around

around

美 [əˈraʊnd]  英 [ə'raʊnd]

  • adv.周围;围绕;大约;到处
  • prep.围绕;到处;环绕;绕着
  • 网络在周围;在附近;四周

同义词

英汉双解

adv.
— see also
about
,
round
1.
大约approximately
He arrived around five o'clock.
他大约是五点钟到的。
The cost would be somewhere around £1 500.
费用要在 1 500 英镑上下。
2.
周围;四周on every side; surrounding sb/sth
I could hear laughter all around.
我可以听见周围的笑声。
a yard with a fence all around
四周围着栅栏的院子
3.
围绕;环绕moving in a circle
How do you make the wheels go around?
你怎样使这些轮子转动起来?
4.
以圆周计算measured in a circle
an old tree that was at least ten feet around
合抱至少十英尺的古树
5.
到处;向各处in or to many places
We were all running around trying to get ready in time.
我们东奔西跑,望能按时准备就绪。
This is our new office─Kay will show you around.
这是我们的新办公室,凯会带你参观一下。
There were papers lying around all over the floor.
地板上四处散乱着文件。
6.
闲散地;无目的地used to describe activities that have no real purpose
There were several young people sitting around looking bored.
有几个年轻人闲坐着,一副无聊的样子。
7.
出现;现有;可用present in a place; available
There was more money around in those days.
那年头比现在富裕。
I knocked but there was no one around.
我敲了门,但是没有人应门。
Digital television has been around for some time now.
数字电视已经面市一段时间了。
8.
(体育运动、专业等中)走红的,活跃的active and well known in a sport, profession, etc.
a new tennis champion who could be around for a long time
可能会走红很长时期的新网球冠军
She's been around as a film director since the 1980s.
自 20 世纪 80 年代以来她一直是活跃在影坛的著名导演。
9.
转弯;掉转;掉头in a circle or curve to face another way or the opposite way
She turned the car around and drove off.
她把轿车掉头开走了。
They looked around when he called.
他呼喊时他们回头张望。
prep.
1.
围绕;环绕surrounding sb/sth; on each side of sth
The house is built around a central courtyard.
这房子是围绕着中央的庭院而建的。
He put his arms around her.
他搂着她。
2.
在那边;到那边;从那边on, to or from the other side of sb/sth
Our house is just around the corner.
过了拐角就是我们的房子。
The bus came around the bend.
公共汽车从拐弯处驶来。
There must be a way around the problem.
肯定有解决这个问题的办法。
3.
绕着in a circle
They walked around the lake.
他们绕着湖边行走。
4.
到处;向各处in or to many places in an area
They walked around the town looking for a place to eat.
他们在城里到处寻找吃饭的地方。
5.
同…一致;适合;符合to fit in with particular people, ideas, etc.
I can't arrange everything around your timetable!
我不可能事事都按着你的时刻表安排!

习惯用语

have been around
阅历世事;饱经世故to have gained knowledge and experience of the world

英汉解释

adv.
1.
周围,四面
2.
围着,环绕
3.
左近,在附近
4.
〈美口〉各处,四处
5.
循环重现;旋转
6.
向相反方向
7.
恢复知觉
8.
活跃着
9.
到(谈话双方都熟悉的)某地
prep.
1.
〈美口〉在近处,在附近;前后,左右,差不多
2.
〈美口〉到处
3.
在周围,围着;绕过
4.
在(某人)身边
5.
在那边
6.
朝着各个方向

英英解释

adv.

例句

In fact up to the end of chapter nine, Mark recounts mostly stories which took place around the Sea of Galilee and the surrounding areas.

事实上这里一直第九马可记述耶稣大部份事迹主要发生加利利海周边地区

A cylinder of wire mesh, foam rubber, or other material around which a strand of hair is wound to produce a soft curl or wave.

卷发金属丝泡沫橡胶其它材料做成一种周围卷绕头发做成柔软卷曲波浪发型圆筒

I've met some of my good friends by simply walking around in their neighborhood and having to ask for directions.

附近只是时候碰到一些朋友

Around one- third of those surveyed found the public at fault for paying attention and 12% said the public and the media both are to blame .

大约三分之一访发现公众故障注意,12%表示市民媒体

I am trying to argue that guy born around 80's went through a great change of his value to the world around him.

讨论生于80年代初一代如何应对周遭剧烈变化价值观

She ruffled feathers around the company but was eager to let me in on what she thought and why .

公司优秀但是急于加入知道怎么为什么

He looked around for the bird now because he would have liked him for company. The bird was gone.

掉头寻找小鸟因为乐意鸟儿飞走

And her husband as soon as he finds that she's been stolen away, he starts traveling all around the Mediterranean looking for her.

丈夫发现偷走开始地中海四处寻找

Suddenly, I suddenly looked up and the sky is an orange lamp of updating, around the moon next, slowly drifting into the other side.

忽然猛地抬头满天橙色孔明围绕月亮慢慢一边

Forty years ago they turned against a leftish elite trying to boss them around; now they have had to endure a right-wing version.

四十一位左翼领袖他们指手画脚结果他们起来反对现在他们不得不忍受右翼指手画脚

The walkways that wind around the aquarium's various fish tanks are decorated to look like a stroll through a rainforest.

蜿蜒水族馆各类鱼缸旁边走道设计令人有种漫步雨林感觉

It has been a necessary trip around the business world for us to investigate this example of corruption.

集中探讨已经成为我们研究腐败案例通往经济领域必经之路

Since then, the accusations and the question of justice have been a preoccupation across Ireland and among Irish emigrants around the world.

司法指责怀疑爱尔兰以及全世界爱尔兰移民焦点

Like scholars of jurisprudence lost in a state of nature, corporate-governance gurus are scraping around, trying to formulate new rules.

正如法学学者原始状态迷失一样公司管理头头抓耳挠腮尝试指定规则

Don't take this as a bad thing, instead enjoy the company of the people around you and refrain from pushing intimacy.

或许可以留意周围公司同事不要短期亲密举动

As the name would suggest, these are parts whose substance are oriented around the concept of a service.

顾名思义这些部件本质面向服务概念

A child was not a "piece of property which can be parcelled up and moved around at will" , he said.

孩子不是随意打包到处移动财产”,

"It seems to be a pretty powerful opportunity for people around the world to connect with language partners, " he said.

世界各地语言学习伙伴联系提供机会

I just give everyone around me a chance to understand what I'm going through.

只是身边机会了解

That we might have a financial situation where a possible default of Greece might have knock-on effects around the world as well.

希腊可能债务违约这种财政状况可能全球产生连锁反应

I was thinking about Brett and my mind stopped jumping around and started to go in sort of smooth waves.

思念勃莱特思路不再零乱开始顺着柔滑水波前进

Once on one of his rare visits to my office, he glanced around at my various scrapbooks and files.

难得办公室一次四处剪贴本档案

The night watchman walked around the building to make sure that every door and window had been locked.

守夜巡视大楼确保所有门窗上锁

We could attempt to get around this difficulty by initially assigning the arbitrary value to another of the unknowns rather than to Xn.

开头另一个不是Xn未知数指定任意常数试图避免这个困难

She was ferreting around in a drawer for her keys.

抽屉里钥匙

We came around a curve into a town, and on both sides opened out a sudden green valley.

我们顺着弯道一个两侧展开一片开阔绿色山谷

He never jarred with what was immediately around him.

从来身边一切发生冲突

One of the persons around Eleanor who helped shape her life and activities in the White House was a black educator.

接近埃莉帮助安排白宫生活活动黑人教育家

Colonel Terry walked in with two cups of tea on a tray. "Nobody around here sleeps, " he said cheerfully.

特里上校托盘。“这里没有人睡觉,”兴奋

He bummed around the world for a year.

世界各地漫游

Heyward rose to his feet, moved his chair well back and calmly surveyed the nineteen other men around the table.

海沃德起身椅子身后一些神态镇静地会议桌旁十九与会者

She was very beautiful, a little pale. A half smile played around the corners of her mouth.

美丽面色有点苍白嘴角微微露出笑容

The Ford Moter Company had close to half a million employees around the world and I had to keep in mind that I was only one of them.

福特汽车公司全世界雇员将近50万必须记住究竟只是其中

Well, I'm not going to have anybody following me around and trying to boss me.

希望有人到处想来

Bloggs had begun to pace up and as he spoke. He stopped now and looked around, "Comments? "

布洛格斯一边一边来回走动说到这里停住脚步环视大家:“诸位高见?”

He was a lonely man and he looked around to fine a girl for his wife.

单身汉一个姑娘妻子

She wondered if John was still on his knees, or had risen, with a child's impatience, and was staring around the church.

知道约翰是不是仍然地上因为小孩耐性起来教堂里眼睛东张西望

For thousands of years men have been wandering around-for pleasure, for profit, or to satisfy their curiosity.

几千人们为了享乐挣钱为了满足好奇心到处漫游

He told her that she was the apple of his eye, that she was wound around his heartstrings.

告诉掌上明珠心头肉

We were all running around trying to get ready in time.

我们东奔西跑按时准备就绪

The earth revolves once a year around the sun.

地球太阳公转一次

How much joy it was to be together, just the two of us, with no one else around to interfere!

我们一起多么幸福只有我们没有周围打搅我们

Vacation days eventually become empty and boring, I began to be anxious for September to roll around and for school to begin.

一天天假期最终变得空虚令人厌烦开始焦急盼望9月份到来学校开学

He hitched one end of a rope around the drain pipe and the other one around his waist, then climbed down the building.

绳子一头水管一头借助绳子

I saw Cram a few days later skulking around the fifth floor of Leconfield House. He looked a little sheepish.

之后看到克拉姆莱肯菲尔德大厦6楼上躲躲闪闪显得有些不好意思

He had a hearty fit of sneezing, and looked around upon me with a rather silly smile.

一阵痛痛快快喷嚏过头一种傻笑

He looked around for the bird now because he would have liked him for company.

朝四下里张望只鸟儿因为盼望

Maggie was curled into a little heap, with her thumb in her mouth and her rag-decorated hair all around her.

麦琪大拇指嘴巴披散破布条装饰起来头发

It was on the tip of my tongue to ask his name when Jordan looked around and smiled.

正要开口问姓名乔丹来朝

She went around to the front of the house, padding happily through the dewy grass with her bare feet.

赤脚露水愉快地

One day during their exercising, Laverne walked around the prison quietly and found a dilapidated wall, which can be climbed.

有一天放风拉文不露声色监狱发现围墙破旧可以攀登

Argus was a watchman with a hundred eyes, set in a circle all around his head.

阿刚斯100眼睛看守看到头顶任何东西

Just another familiar way of trying to ask: Will I still be around after my death?

一种相似方式死后依旧存在吗?

Since the founding date, the company has been around and around the new and old customers maintained a good cooperative partnership.

创办至今公司一直遍布各地客户保持良好合作伙伴关系

I only have around 30 products so it should be very quick and easy to set up for somebody who knows what they are doing.

只有30左右产品所以应该轻松快捷别人知道他们什么

Wang Ping: Around the early 14th century, grounder began to prevail among the common people in Germany.

王平大约14世纪德国民间开始流行

the drug store is only around the corner . such a stupid guy !

药房转角而已真是笨蛋

Tears ran from both of their eyes and she drew her arms around the shoulders of her father.

泪水他们流出伸出胳膊父亲双肩

He wiped his mouth on his sleeve and bent over like a question mark, his forehead resting on the rail, so we crowded around our friends.

袖子一个问号似的弯下腰前额栏杆我们过去

How much do you know about table manners around the world?

关于世界各地餐桌礼仪了解多少

Half the group was lucky enough to get out of bed for an hour a day to spin around in the NASA Short-Range Human Centrifuge.

其中一半有幸每天下床美国航空航天局NASA人体离心进行旋转体验

He said he had always campaigned by going around talking to people and meeting them.

之前到处宣传人们交流见面

Today, I received two letters, one from my mom, other from my dad, about how much they missed me with me not being around them.

今天收到封信不在他们身边他们多么想念

My intention is to get out into the operations and go down the mines, and hear from the management teams around the world.

打算亲自了解业务矿井听取全球各地管理团队意见

The human body was made to move around and since we don't do that, we end up with a long list of these 'lifestyle' health problems.

身体天生需要活动因为我们老是最后出现办公室不良生活方式导致健康问题

If they had not the distraction of TV, they might sit around together and talk to one another.

要是他们没有电视分心他们也许会一起互相谈话

It will change as I change. But that's okay, because you're supposed to be making minimalism fit you and not the other way around.

但是应该不成问题因为就是寻找适合自己简约主义不是模仿他人

A military alliance that stretches across the Atlantic will not always be able to unify around such a clear cause.

横跨大西洋军事联盟并不总是诸如此类目标形成统一认识

I've done this many times before and have never had any problems with any other hotels, in and around the Old Quarter.

之前很多并且其他酒店时候也没有遇到任何问题即便老城区附近地区

I was running around the track at my college and there she was walking around the same track.

学校跑道绕道同一跑道散步

The singer could feel she was losing her audience and she began to thrash around.

这名歌手感觉观众表演失去兴趣因此开始不定主意怎么办

I knew a window would soon get broken, with all those children monkeying around in the garden.

知道那么孩子花园里胡闹很快砸碎玻璃

The building around the circus are rather nondescript, though some of them are large and quite imposing.

广场四周建筑群颇为难以形容虽然其中有些气势雄伟十分壮观

The wind was howling around the roof.

大风屋顶盘旋怒吼

The wind eddied around the tower.

周围回旋

An extraordinary personality cult had been created around the leader.

这位领导人周围兴起一场异乎寻常个人崇拜

He was free after that to spend the rest of each day lying around idly with a clear conscience.

事情做完成天心安理得无所事事那儿

He turned and curled the ball around the goalkeeper.

转身绕过守门员

"Now, almost everywhere, there is a great deal of bunk around, " the man said indignantly.

如今到处废话泛滥成灾,”那个愤愤不平地

There's nothing to do in this town except mooching around the streets; no wonder young people get into trouble.

城市除了大街以外没事难怪年轻人乱子