self-defeating
美 [ˌself-dɪˈfitɪŋ]
英 [ˌself-dɪˈfiːtɪŋ] 
- adj.事与愿违的;适得其反的;弄巧成拙的
- 网络自我挫败;自我挫败的;自暴自弃的
英汉双解
1. | 事与愿违的;适得其反的;弄巧成拙的causing more problems and difficulties instead of solving them; not achieving what you wanted to achieve but having an opposite effect |
| Paying children too much attention when they misbehave can be self-defeating. 孩子有不良行为时,过分关注可能适得其反。 |
英汉解释
英英解释
例句
The chancellor's main argument against fiscal stimulus was that it would raise interest rates and thus be self defeating.
奥斯本反对财政刺激的主要理由是,它会推高利率,因此会起到反效果。
Resisting change or trying to control the change out of life is self-defeating.
无论是抗拒变化还是试图控制我们无能为力的东西都是自寻烦恼。
Accordingly, saving is self-defeating, as a loss in income will disallow individuals to save over the long-run.
因此,储蓄是自我挫败的,因为它给收入造成的损失将阻止人们进行长期储蓄。
while this seems reasonable, a little thought shows that this approach is self-defeating.
虽然这方法看似可行,但如果想深一步,就会发现这方法其实自我矛盾。
There's much about this genrefication that I find confusing --- and, frankly, a little self-defeating for writers.
关于流派划分的问题,我觉得有很多令人困惑之处,还有,老实说,对于作者来说有些画地为牢的感觉。
Do not prepared to change without objects and divergent, and thus self-defeating.
千万不要毫无对象和准备地求变求异,从而弄巧成拙。
Transaction taxes are neither as self-defeating as some opponents claim nor as straightforward to put in place as proponents think.
交易税既不像一些反对者所说的那样,是搬起石头砸自己的脚,也不像支持者预想的那样能够直接开征。
For now, however, much of China's recent bluster turned out to be self-defeating.
不管怎样,到目前为止,中国发出的大多数恫吓结果都是固地自封、弄巧成拙。
Of course, it is possible to misbehave on Facebook--it's just self-defeating.
当然,也有可能出现一些事和谐的现象,但这只会事与愿违。
It is therefore the teacher's task to help students to break out of self-defeating cycles.
因此,教师的任务就是要帮助学生摆脱自我挫败的怪圈。
That's not a bad thing, and it's not a self-defeating attitude so long as you look at life as a journey in self-improvement.
这其实并不是一件坏事,只要你把生活看成是一个不断提升的旅程,那么这就不是一种自暴自弃的态度。
But although managing exchange rates is an easy way of giving domestic exporters an edge, it is self-defeating from a global perspective.
但是,尽管管理汇率是赋予本国出口商某种优势的捷径,但从全球视野看,这是自我挫败之举。
An American-funded effort to plough up opium poppies, the main cash crop in much of the Pushtun south, has been wasteful and self-defeating.
部落,政府官员和塔利班都有参与,而对鸦片征税占了他们收入的三分之一。罂粟是南部普什图区的主要财源。
Any attempt to make up would be self-defeating.
任何修饰的尝试都是多余的。
Such an attitude is self-defeating, for complaints are wasted effort and divert attention from possible solutions.
这样的态度是自我毁灭的态度,因为抱怨是白白浪费精力,而且转移了注意力,不去关注可能的解决方案。
Arbitrary limitations on our ability to access skill sets from across the globe are clearly self-defeating.
武断地限制我们接纳来自全球的技术人员显然是自取灭亡。
Wikileaks has enlisted the architects of media disinformation to fight media disinformation: An incongruous and self-defeating procedure.
维基解密招募了媒体造谣的设计者与媒体造谣作斗争:一个不适当的和自我毁灭的程序。
This is the self-defeating counsel of despair that Mr Olmert seemed to rebel against only a few months ago.
这样的绝望忠告是自毁长城,仅仅数月前,奥尔默特先生似乎还在反对。
Yet rarely has such a reasonable aim been so self-defeating.
如此合理的目标实施的时候却事与愿违。
Message: The PHB specifically gives the example that chanting to make a Rogue move more silently is self-defeating.
讯息术:PHB特别指出,靠音乐来帮助游荡者行动得更加隐秘是自相矛盾行不通的。
But higher rates could attract more hot money, which would be partly self-defeating.
但加息将会吸引更多热钱,这在一定程度上会弄巧成拙。
They worked to keep their markets open, rather than retreating into self-defeating measures of discrimination and protection.
他们致力于继续开放市场,而不是退回到自我击败的歧视和保护措施中去。
IOM argues that denying migrants access to health care is both a violation of their human rights and, ultimately, self-defeating.
国际移民组织表示,拒绝向移民提供医疗服务,既是对人权的侵犯,最终也会伤及自身。
One is a reasonable response to a challenging market. The other is a self-defeating trade-off.
一边是对市场变化做出的合理应对,而另一边就是弄巧成拙的交易。
This urge to shore up wealth is self-defeating in aggregate, as it curbs spending and incomes.
这种强烈的财富保值意识宏观加总后反而弄巧成拙,因为这抑制了支出和收入。
It is self-defeating, because attempts by every member country to tighten fiscal policy at once will impoverish all, including creditors.
说它适得其反,是因为如果每个成员国都紧缩财政政策,包括债权国在内的所有国家都将立即陷入贫困。
Such moves would be self-defeating for the global economy.
对于全球经济而言,这些措施将会带来适得其反的后果。
Blaming the Senate, or the United States, is unfair -- and potentially self-defeating.
去谴责参议院或者美国,是不公平的——甚至会弄巧成拙。
Diversification to protect that asset' s value, however, may be self- defeating.
但如果为了保护这些资产的价值而进行多元化,可能事与愿违。
as our numbers increase, secrecy of specifications will become a self-defeating policy.
随着我们的人数增加,规范的保密将成为一个弄巧成拙的策略。
This is a win by relying on the appearance of the consumer in the world, either face to the customer will doubtless be self-defeating.
这是一个凭借暗地来降服生产者的寰宇,一不败不变的脸庞要想博得客户无疑是刻舟求剑。
They are an irresponsible and self-defeating response to a downturn in world economic activity.
它们是对全球经济下滑做出的不负责任、会弄巧成拙的回应。
of the framework for our understanding of self-defeating influence behavior.
~的架构我们的弄巧成拙的影响力行为的理解。
Moreover, its export restrictions will ultimately prove self-defeating.
此外,事实终将证明,出口限制只会搬起石头砸自己的脚。
What explains such seemingly irrational and self-defeating behavior?
怎么解释这个看起来如此荒唐且自相矛盾的行为?
Such curbs may be politically expedient, but they are economically self-defeating.
诸如此类的限制在政治上看也许是便利的,但在经济上,只会适得其反。
We all have self-defeating responses, but we rarely take the time or effort to replace them with better alternatives.
所有人都产生自我击败的响应,但是我们很少花时间或努力用更好的响应取代它们。
REJECT those self defeating thoughts of "She must not have been interested. "
拒绝那些自我保护的想法例如:‘她一定时不感兴趣’。
Badly designed policies can be self-defeating.
设计失当的政策就可能会弄巧成拙。
Critics argue that the government's hand-to-mouth policymaking is self-defeating, and illustrates its general lack of planning.
批评家认为,政府的缩减政策是弄巧成拙,说明其普遍缺乏规划。