stiffly
美 [ˈstɪfli]
英 ['stɪfli] 
- adv.僵硬地;一动也不动;冷冷地;不灵
- 网络顽固地;呆板地;僵硬的
反义词
同义词
英汉解释
adv. | 1. 僵僵地,僵硬地,直挺挺地,硬挺挺地,硬邦邦地;一动也不动 |
英英解释
例句
She sat stiffly, hunched over and cocked slightly to the left, with her left arm bent against her chest, as if cradling a baby.
她生硬的坐着,拱着背,头昂起并稍微向左转,她的左手臂弯曲对她的胸部,好像抱着一个孩子。
Then sitting stiffly and looking at him she began to cry.
随后她僵僵地坐着,眼睛看着他,开始哭起来。
The next thing I knew she was no longer in the seat next to me but standing stiffly onstage beside the piano.
接着我才发现她已不在我身旁的座位上,而是拘谨地站在舞台上的钢琴旁边。
But he did not dare open his mouth, just sat there stiffly, listening to the unhurried ticking of the wall clock.
可是他没有敢开口。他一直那么规矩地坐着不动,听着挂钟沉缓的响声。
The objective condition is changeable. You better not hold it stiffly that the objective condition is certain to be what you think.
客观环境是变易的,故此,不可僵硬地认定它一定会是个什么模样。
"Please call me Virginia. " Virginia said for the tenth time. Mrs. Allen bowed stiffly and continued to call her Miss Martin.
“请叫我弗吉尼亚。”弗吉尼亚已经说过10遍了。可是艾伦太太很不自然地点点头,仍然称她马丁小姐。
"I shall know when you give it to me, " he replied stiffly, and not to hurt his feeling she gave him a thimble.
“你把吻给我,我就会知道。”彼得倔犟地回答。温迪不愿伤他的心,给了他一只顶针。
However, foreigners should not stiffly insist on trying to understand China from their own eyes and their own background.
然而,外国人不应该顽固地从他们自身的眼光和自身的知识背景来理解中国。
Walking up to the car he would use, Obama waved stiffly and flashed a smile before he ducked into the SUV.
走向他要用的汽车,奥巴马僵硬得挥挥手并闪了一丝笑容就钻进了他的越野车。
Also did not know when from starts to do that stiffly .
也不知从什么时候开始搞到那么僵…
But the ruler of Qin was rude and unreasonable. Lin was angry, and his hair stood up so stiffly on his head that it lifted up his hat.
在他向秦王索回玉璧的时候,秦王蛮不讲理,蔺相如气愤得连头发都竖了起来,向上冲着帽子。
Slowly and stiffly, she rose from her chair and limped to stand beneath her mother's portrait.
她慢慢地、艰难地从椅子上站起来,蹒跚地走过去,站在她母亲画像底下。
He never missed an opportunity to clinch, and in effecting most of the clinches his shoulder drove stiffly into the other's ribs.
他从不放过和对手扭抱的机会,每逢扭在一处,他总是用肩膀去撞对手的肋骨。
As our family of four sat stiffly in a row, my younger brother and I stole glances at our parents for a clue as to what to do next.
我们一家四口挤在一张沙发上,我和弟弟偷偷瞟着父母,想知道下一步该怎样做。
Acer appears prepared to undercut its rivals to reach that goal , as it did in the stiffly competitive PC market .
宏碁看来准备以低于竞争对手的价格实现上述目标,这与该公司在竞争白热化的个人电脑市场上的做法如出一辙。
The money mechanism began to work stiffly and inaccurately .
贷币机构开始周转不灵和不准确了。
A man and a woman in traditional Japanese clothing, posed somewhat stiffly against a lush, park-like back-drop.
在传统的日本衣服中的一个男人和一个女人,反对苍翠繁茂多少呆板地摆姿势,公园-同类背面-下降。
I replied stiffly, less out of the prejudice of two decades than from the awkwardness of our meeting.
我的回答是生硬的,这并不是由于二十年来的偏见,而是由于我们会见的场合尴尬。
She sat rigidly at the edge of the blanket, legs held stiffly out straight in front of her. She was staring hard at Soapy.
她僵直地坐在毯子边上,僵硬地伸出两条腿,聚精会神地凝视着兔子。
It is a much more robust plant, tussock forming, taller, and with a distinctive, open panicle of stiffly spreading branches.
它是一更粗壮的植株,形成的草丛,更高,并且具一种硬平展的分枝的特别,开阔的的圆锥花序。
Then sitting stiffly and looking at him she began to cry.
随后她僵僵地坐着,眼睛看着他,开始哭起来。
"Thank you, I have my son here, " replied stiffly.
“谢谢你,有孩子在这儿。”她冷冷地回答。
Cersei followed where they led, her head held stiffly, her eyes on the far distance.
瑟曦跟从他们的引导,僵硬地抬着头,眼睛望向远方。
He climbs stiffly from his chair, pushing himself across to his wheelchair.
他僵硬地爬出链接单元把自己拽进轮椅里。
When the last "Amen" sounded, they all rose, somewhat stiffly, Mammy being hauled to her feet by the combined efforts of Teena and Rosa.
说过最后一声“阿门”,大家有点僵痛地站起身来,嬷嬷还是由丁娜和罗莎合力拉起来的。
But the little woman was doubtless much older. Her face was covered with wrinkles, her hair was nearly white, and she walked rather stiffly.
但是那小妇人无疑是更老了:她的脸上满是皱纹,头发几乎全白了,走起路来也有几分僵硬的样子。
She just sat stiffly on the edge of the dark blue velvet-covered sofa, staring into space, unmovable.
她只是僵硬坐在套着深蓝色罩子的沙发的边缘,凝望着天空,一动不动。
He faced Gus, his eyes red with anger and fear, his fists clenched and held stiffly to his sides.
他面对着格斯,又生气又害怕,连眼睛都红了,他的两只攥得紧紧的拳头僵硬地放在身体两侧。
She said stiffly and walked over and slid into the seat next to Annabel.
茱莉亚僵硬地说,接着她就做到了安娜贝利的旁边。
When these things would fall upon Drouet's ears, he would straighten himself a little more stiffly and eat with solid comfort.
当这些话落到杜洛埃的耳朵里,他的腰板就挺得更直了,吃得心花怒放。
"The young man of whom I speak is Abner Hale, " Thom said stiffly.
“我提到的青年叫艾布纳·黑尔”,索恩硬邦邦地说。
The meeting , which at its beginning was televised, opened with the Japanese leader stiffly reading a prepared statement .
电视播报了会晤的开头,首先是菅直人照本宣科地念一份书面声明。
His breathing calmed, he slowly, stiffly struggled forward and up the rough stone steps to the monastery entrance.
他的呼吸渐渐平静下来,他身体僵硬地缓慢向前移动,踏上粗糙的阶梯,进到寺院里面。
After a minute she backed away and pointed very stiffly toward the north end of the station.
过了一会儿,她往后一站,用手直指车站的最北头。
For a moment she stood still, then she turned stiffly and went out of the room.
她呆站了一会,然后僵硬地转过身,走出门去。
She pushed him, and he fell over stiffly like a rubber man, bouncing slightly on the ground.
她推了他一把,他像个橡皮人一样僵硬地弹倒在地。
When he distinguished Anna, he involuntarily frowned, nodded stiffly.
当他认出安娜时,不自觉地皱了皱眉,僵硬地点了点头。
Nothing could be in worse taste than misplaced flippancy; and he answered somewhat stiffly: "Yes, you have been away a very long time. "
没有什么东西比不合时宜的轻率更有伤大雅了。他有点生硬地回答说:“是啊,你离开这儿已经很久了。”
Ace fitted his hand into the natural place on Evey's back and she shuffled stiffly into his lead .
埃斯将手放在埃维背上该放的地方,埃维僵硬地脚拖着地跟他跳着舞。
Pedicels densely short hairy; fruit covered with stiffly scarious-processes and short hairs along ribs.
浓密的花梗短有毛;沿着棱硬为干膜质的突起和短毛所覆盖的果。
Du Toit hobbled along stiffly on her artificial leg, No. 23 written on her back and both arms.
杜托伊特戴着一条假腿,蹒跚起来,姿态有些僵硬。背上和胳膊上写着她的号码,23号。
He looked at Fowler, who was standing stiffly a few feet from him.
他望着弗勒,弗勒硬挺挺地站在一边,离他有几尺远。