twirled

twirled

美 [twɜrl]  英 [twɜː(r)l]

  • v.捻;使滴溜溜地旋转;挥转(手杖等);捻转
  • n.旋转;回旋;捻弄;(花体字的)拉长的笔道

词形变化

第三人称单数:twirls  现在分词:twirling  过去式:twirled  

同义词

英汉解释

v.
1.
使滴溜溜地旋转
2.
挥转(手杖等)
3.
捻;捻转
4.
【棒】〈美〉扔(球)
5.
滴溜溜地旋转
6.
【棒】〈美〉扔球,投球
n.
1.
旋转;回旋
2.
捻弄
3.
(花体字的)拉长的笔道
4.
〈美俚〉万能钥匙

英英解释

v.
n.

例句

I thought that if I twirled faster everything would disappear and I would wake up in a new place.

认为如果使滴溜溜旋转快速每件事物消失而且一个地方醒来

thumb and forefinger picked it up and brought it to the dealer's eyes and twirled it in the air.

拇指食指起来拿到珍珠眼前空中滴溜溜转动

The little girl twirled mechanically a ribbon of her cap around one of her fingers fingers.

这个女孩老是帽子一段手指绕过绕过

In his ramshackle apartment, we belted out Bob Dylan songs as he twirled me across the sloping floorboards.

破旧公寓我们一边咆哮鲍勃·迪伦一边一起圈圈

And there was our talent show too: I used to do a gymnastic routine and my sister twirled the baton.

我们才艺一套固定体操妹妹舞弄指挥棒

Then, totally out of character, mother twirled one spin of a waltz on the slippery sidewalk.

然后完全出乎意料妈妈光滑路上一个华尔兹旋转

Fixing dinner in the kitchen, I heard giggles fill the family room as they twirled around an old recliner or watched The Lion King.

厨房准备晚饭她们围着破旧躺椅转悠或是狮子”。听见她们格格笑声充满房间

She twirled the olive, set the glass down on a bright table of glass and chrome, and gave her husband a cold look.

橄榄枝瓶子一个玻璃铝合金桌子上丈夫

Right before she got to 3000 feet, the propeller stopped, and she twirled to the ground.

到达3000英尺螺旋桨急速地面

She twirled her hair playfully, pretending not to notice how he shifted uncomfortably in her presence.

嬉笑拨弄头发装作看到出现不安

It was twirled round and round till it was nearly twirled out of the ground.

靶子不住旋转直到几乎地上

The surly merchant twirled his curly moustache as he purchased the first thirty pearls.

那个乖戾商人卷曲胡子30珍珠

Hattie hid her face as I twirled the crow round and round, made it dance on its string.

海蒂圈圈只乌鸦绳子舞动

The surly merchant twirled his moustache as he purchased the first thirty pearls.

那个无礼商人购买第一三十珍珠胡子

The merchant twirled his moustache as he purchased the first thirty pearls.

这个商人购买第一三十珍珠胡须

She twirled the mop to get the water out of it.

迅速转动拖把以便

Lily had picked up a fallen twig and twirled it in the air.

莉莉地上树枝空中快速旋转

They twirled and tumbled and soared, their lean, lithe bodies slicing the air like tiny blades.

她们旋转翻滚飞翔她们瘦弱柔韧身体小刀一样空气

He twirled the wand between his long fingers like a baton and it emitted a number of pink and gold sparks.

如同使用指挥棒长长手指魔杖发出许多粉红色金黄色火星

Red gingham ribbon twirled and tied in a big bow cooks up a hearth-warming country look for this wreath.

红色格子缎带缠绕蝴蝶结花环平添暖意浓浓乡村

She twirled the pencil round in her fingers.

手指转动铅笔

Diana raised her majorette's baton; her friends twirled their ribbons in the air.

Diana乐队队长指挥棒朋友们空中挥舞缎带

She turned to go, but his hand caught hers. Quickly he twirled her into his arms.

转身准备离开但是抓住很快自己怀里

Eucalyptus leaves twirled above her head in the whistling breeze.

桉树呼呼摇晃

We let the music we were only vaguely familiar with roar through the house. And we twirled.

我们相熟音乐屋子里轰鸣我们一边随着音乐飞快旋转

He twirled his umbrella as he walked.

转动手中

twirled taking off his sunglasses, middle finger.

快速转动拿下太阳眼镜中指

Kabaraijian twirled the wine glass slowly in a thin, dark hand, and watched the dream-red depths.

卡巴拉健黝黑细瘦缓慢旋转玻璃杯若有所思里面梦幻深红

The truck motor twirled the huge cage-fan and pumped diesel fuel from a 55-gallon drum into the airstream .

卡车马达带动巨大风扇55加仑柴油燃料空气

Around me, aspen leaves twirled bright yellow. Far above, an eagle soared.

白杨树金黄苍鹰高空盘旋

I put on my pink fairy princess dress and twirled in front of the mirror , while Mommy speed dialed the pediatrician .

穿粉色仙女镜子这时妈妈正在急匆匆小儿科医生打电话

Two tiny tigers take two taxis to. Twelve twins twirled twelve twigs.

十二双胞胎转动十二根树枝趣味英语绕口令——绕口令

Next to us, a couple twirled and spun in elegant circles.

我们旁边一对夫妇快速优美旋转

His glass twirled in his hand.

玻璃杯手中转动

The drum majorette twirled her .

鼓乐队长快速转动

She twirled a strand of hair round her finger.

头发卷绕手指

The longest anyone has ever twirled one was 90 hours.

90个小时

The most twirled at once was 107 hula hoops.

同时最多纪录107

The policeman twirled his club, turned his back to Soapy and remarked to a citizen:

警察警棍身子过去背对苏比一个市民解释道