affluent
美 [ˈæfluənt]
英 [ˈæfluːənt] 
词形变化
复数:affluents 反义词
同义词
英汉双解
1. | 富裕的having a lot of money and a good standard of living |
| affluent Western countries 富裕的西方国家 |
| a very affluent neighbourhood 富人区 |
英汉解释
英英解释
例句
An $8-an-hour job along the border with Mexico, one of the poorest parts of America, is better than it would be in affluent Austin.
同是一份时薪8美元的工作,在美国最贫穷的与墨西哥交界处要比在富裕的奥斯汀要好。
Before long, many of these would undoubtedly end up in unscrupulous private and public collections of the affluent nations.
不久后,大量的文物毫无疑问的会落在富裕国家里一些不择手段的私人收藏家和收藏机构手里。
She grew up in affluent Washington circles, the daughter of a governor of the Federal Reserve System.
作为联邦储备系统州长的女儿,她置身于华盛顿的富足圈子中。
I once saw a suited and affluent man almost punching his way out of a brothel.
我曾经看到过一个富态西装男几乎是一路冲出妓院。
It was an affluent life, though the source of Joseph's fortune has never been wholly clear.
约瑟夫一生富足,尽管其财富来得并非全部清白。
The "Affluent Middle Class Farmer" Social Class : It was one of the social classes classified in Chinese countryside in 1950s.
富裕中农是1950年代中国农村划分的阶级成分之一。
If it is not the affluent elderly who see their benefits cut, then it is going to be classrooms.
如果不是从那些发现福利被削减的富裕老人,那么就是从教室里的年轻人。
But when children grow up in the relative stability of an affluent home , gene - based differences can begin to make themselves felt .
只有当儿童生长在相对稳定的富裕家庭,基因造成的差异才能显现。
For a small and affluent country like Singapore, the lack of a sense of crisis among its people is perhaps the biggest crisis for us.
对于小而富的新加坡来说,人民缺乏危机感,这本身就是危机,没有忧患意识就是最大的忧患。
He hoped to turn Rikuzentakata's beachfront into a popular resort and retirement area to attract more of Japan's affluent older residents.
他希望将陆前高田市的海滨发展为度假胜地和退休养老胜地,以吸引更多富裕的日本老年居民。
Accordingly, the shops perform just as well in many affluent areas as in deprived neighborhoods.
因而,这些店面在富人区和穷人区一样生意火爆。
For years Galbraith's most famous book was "The Affluent Society" , which came out in 1958.
多年来,加尔布雷斯最著名的著作是1958年出版的《丰裕社会》。
Moreover, many of the city's affluent gays do not like the idea of hard-eyed homosexual toughs causing commotion in the streets.
此外,许多城市的富裕同志不喜欢在街头恶棍的想法引起骚动的同性恋硬眼睛。
That day night, Hargreaves his wife after dinner is talking about "Jennifer machine" They brought to the increasingly affluent.
这天夜晚,哈格里夫斯夫妇晚餐后正在谈论“珍妮机”给他俩带来的日渐富裕。
Households are limited to owning one car to cut down on traffic, so affluent businessmen can be seen zipping to work on motorscooters.
每户人家限定只能拥有一辆汽车来减少交通负荷,因而很多商人只好坐着摩托去出行。
Even at the fringes of Gurgaon's affluent areas, large pools of black sewage water are easy to spot.
即使在古尔加翁富裕地区的边上,随处可见大的污水池。
During the tech boom , when private banks began to court the newly affluent , they also moved into industrialised mass- marketing mode .
在科技热潮期间,私人银行开始向那些新生富豪大献殷勤,也采取了工业化的大众营销模式。
Located in Highland park, Texas, an affluent township within the city of Dallas, this was a pool and cabana addition to an existing house.
位于德州高地公园,达拉斯的一个富裕的乡镇全市范围内,这是一个游泳池和小屋除了现有的房子。
In these countries, chronic diseases show an earlier average age of onset than seen in more affluent parts of the world.
在这些国家中,慢性病的平均发病年龄早于富裕国家患者。
But after all, to the end of the demographic dividend, if then we did not make the affluent, who pay pension costs?
可是人口红利终归要结束,如果到那时我们还没能进入富裕社会,谁来负担养老费用?。
Only the affluent countries have been able to organize such entities, both in the public and the private sector.
只有富裕国家才能够在公共部门和私营部门组织这种机构。
We are now one market among many, a huge and affluent one to be sure, but a wise nation recognizes both its strengths and its limitations.
我们现在是众多市场中的一个,当然美国市场仍然庞大而富足,不过一个明智的国家不仅仅会看到自己的优势,也会认识到自己的不足。
The burden of these diseases has shifted from affluent societies to the developing world, where nearly 80% of mortality is now concentrated.
这些疾病的负担已经从富裕社会转向目前集中了约80%的死亡病例的发展中世界。
Russian Embassy workers were seized on Saturday in a affluent area near a prominent social club that was safe a year ago.
周六,在一家高级俱乐部的俄罗斯大使馆工作人员被逮捕,而该地区一年前却十分安全。
I read Galbraith's The Affluent Society and it had a great impact on me.
我读了加尔布雷斯的《富裕社会》,对我影响深远。
But the fact that she does not have to work is exactly what worries Mr. Hayworth and many other affluent parents.
但是,正是她不必工作的事实令海沃思先生和其他许多富裕家庭的父母担忧。
Born in the village of Shaoshan in Hunan province, Mao was the son of a former peasant who had become affluent as a farmer and grain dealer.
毛出生于湖南韶山农村;他的父亲曾经是佃农,成为自耕农和粮食经销商后变得富裕起来。
And yet study after study shows that in affluent societies money might bring satisfaction, but it doesn't bring much happiness.
但是,接二连三的研究表明,即使生活在富足的社会中,钱所带来的可能仅仅是满足感,而并没有太多的幸福感。
The affluent are also buying more online, where prices can be as much as 30 percent off sticker prices, he said.
他还说,富人们也更多地在网上购物了.网上产品售价能比实体店标价低出多达30%。
The paper said the portal was targeted at "educated, affluent , global citizens" of China's growing middle class.
时报声称,他们的目标人群是中国日益壮大的“有教养、富有、国际化”的中产阶层。
The number of scientists, engineers, and physicians born in poor countries and working in affluent ones is of great concern to policymakers.
在穷国出生而在富国工作的科学家,工程师,医生的人数是政策制定者极为关注的问题。
"It's a race that appeals to more affluent car enthusiasts, and Texas has a ton of affluent car enthusiasts, " he said.
“这是一个吸引更富有的汽车爱好者的比赛,而德克萨斯州有众多富有的汽车爱好者”他说。
Although it would be helpful if affluent households spent more, we shouldn't be calling upon a struggling majority to do so.
虽然,富裕家庭多消费一些将有益于经济,但我们不应该号召苦苦挣扎的大多人去多花钱。
Certainly, the rise of an affluent young Chinese middle class has led to more nationalism across the board.
确实,一个年轻、富有的中国中产接阶级的升起导致了各个领域中更多的民族主义。
Chopin was born in Warsaw into the affluent home of a French father and a Polish mother of noble lineage.
萧邦出生在华沙一个富裕的家庭里,父亲是法国人,母亲则是波兰贵族的后裔。
Except in one significant incident, in the plush seventh arrondissement, rioters were never able to get into affluent neighbourhoods.
除了发生在巴黎富丽堂皇的第七区的一起较大事件以外,骚乱者根本没能进入富人区。
As a busy media executive, reach as many young affluent people as you can with the Indy Compact.
作为一个行政繁忙的媒体,达成许多年轻富有的人,你可以与印地契约。
Whether the affluent are happier as a whole than their less well-to-do counterparts is becoming an increasingly hot topic for debate.
从总体上来看,有钱人是否真的比“穷哥们”更幸福已经成为一个讨论日益激烈的话题。
In the face of a global recession, fiscal pressures in affluent countries may prompt cuts to official development assistance.
面对全球经济衰退,富裕国家中的财政压力可能促使削减官方发展援助。
Reaching these increasingly middle-class and affluent consumers, however, continues to be a challenge, Liao said.
但廖天舒说,接触这些越来越富裕、越来越成为中产阶级的消费者,仍然是一个挑战。