centre stage

centre stage

 英

  • n.重要位置;中心;核心
  • 网络阮玲玉;中心舞台;聚贤居

同义词

英汉解释

n.
adv.

例句

However, whether Beijing, under its present consensus-seeking leadership, is ready to move to centre stage in this way must be doubted.

然而无论北京当前需求一致领导这种方式准备转移舞台中心值得怀疑

Centre stage was the creation of a Joint Committee on Commerce and Trade and a similar forum for financial matters.

中美商贸联合委员会JointCommitteeonCommerceandTrade以及一个类似金融事务论坛创立占据中美关系舞台中心

So functionaries take centre stage, too afraid to push through difficult policies and innovate, forever trying to accommodate everyone.

所以中央舞台官员过于害怕不敢推动棘手政策或是创新迎合每一个人

Now that this goal is about to be realized, their disagreements could take centre stage.

既然目标即将实现他们分歧可能成为中心问题

The next day, he and his father took centre stage at a huge military parade through the city that was broadcast live to the nation.

第二金正日出席平壤市盛大阅兵式并和父亲一道位列主席团中央媒体阅兵现场直播

As they receded from view, health took centre stage and continued to hog the limelight for almost a year.

随着这些决定慢慢退出人们视线医疗保健改革问题占据舞台中心并且将近时间风头

"Soaring grain prices have brought food inflation back to centre stage, " said Joachim Fels of Morgan Stanley in London.

谷物价格飙涨使粮食通胀重返中央舞台,”摩根士丹利MorganStanley约阿希姆•菲尔斯(JoachimFels伦敦表示

In the UK the Bank of England policy meeting will take centre stage but there is unlikely to be any change in policy settings.

英国方面英伦银行会议成为焦点货币政策似乎不会出现任何改动

For many Egyptians a transition had already started, with the army and its intentions, though still ambiguous, taking centre stage.

对于很多埃及人而已开始进入过渡军队及其意图尽管相当模糊成为焦点

The rowdy schoolboys and apprentices take centre stage; behind them, stitching in a corner or singing to a doll, the girls remain as ghosts.

嬉闹男生学徒始终前台他们身后角落里或者玩偶唱歌女孩一道

Whereas inflationary expectations have moved centre-stage, monetary developments have been reduced to a walk-on part.

随着通货膨胀预期成为主角货币发展逐步消减一般因素

Whether or not she's centre stage, Olivia is always a star!

无论是否舞台中央奥莉永远一个明星

And displays of patriotic fervour were also centre-stage when China followed the Games with its first space walk last month.

奥运会结束之后中国9月份首次实现太空行走极大激发爱国热情

But one day Franklin learned that you don't have to be at centre stage to be star.

但是有一天富兰克林明白只是舞台抛头露面才是明星

After 40 years Tony and his team are certainly set to do that and put the Great Southern Wine Region on centre stage.

40过去了托尼团队一定这样南部地区成为中央舞台

However, in recent days China has launched a series of initiatives which demonstrate a desire to move centre-stage.

不过近日中国发起一系列倡议展现出有意迈向中心舞台

As Board members debated reforms for a healthy future, health needs and priorities at country level took centre stage.

执委辩论如何健康未来进行改革他们表示重视国家卫生需求重点

Many professional investors believe that it is time for the large caps to take centre stage and outperform their smaller brethren.

很多职业投资者认为大型时候占据中央舞台战胜它们小兄弟

Ryan Giggs is relishing the chance to be centre stage in the twilight of his remarkable career.

莱恩吉格斯高兴自己伟大职业生涯机会出任中路枢纽

Science did not take centre stage in the process.

科学没有登上这个过程中心舞台

This region continues to occupy centre stage in world affairs.

这个地区继续国际舞台主导地位

An unfolding debt crisis in the eurozone and the risk of a "double-dip" recession in the west have moved centre stage.

欧元区正在上演债务危机以及西方衰退风险走上中央舞台

The writing may have started as an end in itself for many, but other interests have started to take centre stage.

许多而言最初目标也许就是写作本身现在其它目标开始逐渐占据中心

At an emergency meeting of the Southern African Development Community (SADC) this week, Zimbabwe was back at centre-stage.

南非发展共同体SADC紧急会议津巴布韦关注重点

Previous Japanese First Ladies may not have walked three paces behind their husband, but none of them exactly hogged centre stage.

以往日本第一夫人也许不会丈夫身后保持3步远距离真正占据中心舞台

The war's abject failure discredited pan-Arabism, allowing Arafat to bring the Palestinian cause itself to centre stage.

虽然战争尴尬失利收场主义名誉从此扫地促成阿拉法特带领巴勒斯坦自己走向中心舞台

This week they took centre stage, dumping potentially toxic securities and fleeing for the safety of government bills.

本周这些基金成为主角抛售那些潜在危险债券政府债券以期获得安全感

After these performances, it was time for the athletes themselves to take centre stage.

这些表演现在时候运动员采取中心舞台

Birds take centre-stage for the first time and turn out to be remarkably bright and engaging mammals.

鸟类首次扮演重要角色成为相当明亮迷人动物

Each of you has a role to play and is equally important to the whole, even although only some can take the centre stage.

你们每个人一个角色对于整体游戏同样重要即使那些刚刚跨过门槛初学者年轻灵魂)。

"That tells you that China remains centre stage as the main supply base for these buyers, " Pepples told Reuters.

可以看出中国对于这些企业来说仍是主要供应基地中心,”Pepples路透表示.(

But the American role in the Muslim narrative is moving away from centre stage.

但是穆斯林叙述美国角色逐渐淡出中央舞台

The guillotine soon took centre stage in the Revolution, as 14000 "enemies of the state" were brought to lie beneath its blade.

不久吉约坦断头台成为大革命主角一万四千国贼台上刀锋

Healthcare and financial system reform are centre-stage, while a climate bill passed by the House languishes.

医疗金融体系改革才是核心众议院通过气候法案则遭到冷落

The debate over how to value elaborate securities, less pressing in good times, is now taking centre stage.

现在关于如何评估股票价值时机较少压力已经成为讨论核心

In the meantime, however, the abstract issues he raised in Oslo and Cairo have thrust themselves to centre-stage.

但是同时奥斯陆开罗提出抽象问题他们自己推向舞台中央

Steven Gerrard swapped centre midfield for centre stage last night at Liverpool's Empire Theatre.

昨天晚上利物浦帝国剧院杰拉德中场走上中心舞台

Relationships of all kinds will take centre stage, and during the first days of October you can't take other people for granted.

各种关系成为本月中心,10月几天需要重视他人

Yet Central Asia is now moving closer to centre-stage.

现在中亚越来越接近舞台中央

India takes centre stage here with the vast continent of Africa curving away to the left.

这里印度占据中心位置非洲大陆曲线左边

The core cast is small. Along with Mr Paulson at the Treasury, four central bankers take centre stage.

核心演员并不财政部保尔森央行银行家中心