certainly

certainly

美 [ˈsɜrt(ə)nli]  英 [ˈsɜː(r)t(ə)nli]

  • adv.当然;肯定;无疑;确定
  • 网络当然可以;一定;当然了

反义词

同义词

英汉双解

adv.
1.
无疑;确定;肯定without doubt
Without treatment, she will almost certainly die.
要是不治疗,她十有八九会死。
Certainly, the early years are crucial to a child's development.
毫无疑问,幼年对儿童的发展至关重要。
I'm certainly never going there again.
我肯定不会再去那里了。
2.
当然;行of course
‘May I see your passport, Mr Scott?’ ‘Certainly.’
“斯科特先生,请出示您的护照好吗?”“当然可以。”
‘Do you think all this money will change your life?’ ‘Certainly not.’
“你认为这些钱会改变你的生活吗?”“当然不会。”

英汉解释

adv.
1.
〈口〉当然,自然可以;不错,的确是那样,的确是的
2.
的确,无疑,一定,必定

英英解释

adv.

例句

The last, but certainly not the least trait of a great engineer is a solid foundation.

最后肯定不是优秀工程师重要特质就是扎实基础

I'll certainly be stronger and more courageous with you looking at me along the way in my life.

生命旅途深情注视更加坚强更加勇敢

The journal's narrow academic readership was certainly one reason, the public's readiness for that kind of analysis might be another.

原因之一当然杂志狭窄学术读者圈子可能公众那种分析接受程度

While I certainly hoped that this would lead me to a speaking engagement, I did not expect it to happen so quickly.

当然期待得到一次演讲机会没有想到这么

"Certainly, what problem? " The father answers " daddy, how much can you earn for an hour? "

当然可以什么问题?”父亲回答小时可以多少?”

You certainly have no right to tell his parents not to see the ex-girlfriend or how they should feel about her or deal with her.

当然没有权力告诉父母这位女友权力告诉父母他们想法以及怎样对待

"It's certainly been well organised, " he said. "In terms of audacity it rates as one of the highest I've seen. "

显然事先组织,”,“见过大胆抢劫之一。”

I should preface my comments with the realization that the age of your girlfriend will certainly affect cultural perspectives and attitudes.

事先声明女朋友年龄肯定影响到文化视角态度

But now I'm up the creek; I certainly don't have the tuition money and I hate to ask dad to pay it.

但是现在进退两难自己当然学费实在不愿意向爸爸开口

Though we certainly weren't trying to inflame or shock , we set of a wave of anger.

尽管我们肯定不会故意激怒某人或者惹人我们制造了许多非议

"China almost certainly won't tamper with its existing reserves, as they would be shooting themselves in the foot, " he said.

:“中国几乎肯定不会改变现有储备搬起石头砸自己的脚。”

Certainly, in light of the record, no one could be faulted for entrusting him with the crucial assignment to Tokyo back in 1975.

的确一贯表现不会因为一九七五年东京执行重要任务受到指责

Certainly in Butte the best free fun you could have on your own was to make a bike do wild things over the mine-riddled hills.

的确比尤特自己进行轻松自由乐趣就是辆摩托车开矿山窝附近一些疯狂飞车运动

Anne hoped she had outlived the age of blushing; but the age of emotion she certainly had not.

安妮希望自己已经跨过羞怯年龄肯定没有跨过容易冲动年龄

As baby photos go, this collection has got to be one of the most adorable. And certainly the most magical.

宝宝影集大家肯定可爱神奇照片之一

It's almost certainly a viral marketing campaign teasing people ahead of some launch in a week or two.

几乎可以肯定一场病毒式市场营销活动目的产品发布到两周逗弄大众

He's probably one of England's most consistent players over the course of qualification and certainly deserves his place in the team.

大概预选赛期间英格兰稳定球员配得国家队球衣

Certainly his record and demeanour stand him in good stead in the eyes of his colleagues.

无疑同事记录举止有助于增色

'I would certainly prefer to be endorsed by a very large majority rather being the European candidate pushed by the Europeans, ' she said.

拉嘉德当然希望得到大多数国家支持希望自己只是一个欧洲国家推选欧洲候选人

"Clearly. . . money does not buy you experiential happiness, but lack of money certainly buys you misery, " he said.

显然金钱实际意义幸福但是导致痛苦

The drink and his crime had certainly troubled his mind.

烈酒罪恶确实已经使心神不宁

"Not gone for sailors, certainly, returned the mother with a smile. "

不是水手当然,”妈妈微笑

The connection was certainly a respectable one and probably gained her consideration among her friends.

这种关系的确值得尊敬可能朋友们中间赢得敬意

"I certainly have not the talent which some people possess, " said Darcy, "of conversing easily with those I have never seen before. "

达西:“的确人家那样本领遇到向来认识任情谈笑。”

I certainly have had my share of beauty.

的确有人赞赏美貌

They would certainly be less pleasing to the eye and often more expensive than the prestressed concrete beam.

预应力混凝土比较它们自然显得外貌粗拙美观而且成本往往一些

The stranger was turned of thirty certainly, but so well were her personal charms.

来客肯定三十开外但是如此魅力

Certainly life was a poor business.

生活实在公平

If this story of yours is a true one, it will certainly be a change.

如果这个故事真实的话换换口味

I don't know just exactly how old his child is, but certainly not older than twenty.

孩子究竟大我清楚反正超过20

This village had never been sacked by an enemy, certainly.

这个村子肯定没有任何敌人洗劫

I thought her in a different style from my mother, certainly; but of another school of beauty, I considered her a perfect example.

当然认为母亲模样但是一派觉得一个完全模范

It would mean a showdown--almost certainly irreversible and final--between them both.

意味双方摊牌--几乎可以肯定不可挽回决定性

It certainly would be quite a big gift to the Chinese if the meeting did not come off.

如果会议不成中国人一定礼物

Certainly the people of those days must have been a curiously lazy set.

当时一定一群非常懒惰家伙

It has certainly been more attended to of late years, and many treatises have been published on the subject.

近年来人们对于这个问题的确以前注意出版书籍很多

"You certainly are a prize fool, " he said quietly.

真是傻瓜。”轻轻地

The tests before the United States as it heads toward the twenty-first century are certainly daunting.

美国迈向21世纪面临考验肯定严峻异常

He certainly was not prepared to cross himself.

当然准备自己身上十字

If a woman doubts as to whether she should accept a man or not, she certainly ought to refuse him.

如果一个女人吃不准要不接受一个男人势必应该拒绝

This agreement with observation is certainly far from a proof that the overall concept is valid.

观测一致不能证明总体概念适用

Nicknames were certainly an important part of his humor and the game of nicknames brightened his day.

绰号无疑幽默感一个重要组成部分绰号游戏生活增添乐趣

Certainly this is one of the most intricate systems of government the founders could have seriously proposed.

当然制宪竭尽心智提出一种错综复杂政府系统

The 19th century would certainly not pass until Africa had revealed the secrets buried in her bosom for six thousand years.

六千人们能够揭穿非洲十九世纪终于揭穿

America's naval attache in Nazi Germany is certainly somebody. You could strike a blow for preparedness, or a two-ocean Navy.

纳粹德国美国海军武官当然人物可以军事准备舰队打气

Certainly, the contemplation of Death, as the wages of sinner, and passage to another world, is Holy and Religious.

当然静观死亡罪孽工资通往另一世界去路虔诚而且合乎宗教

Certainly, the early years are crucial to a child's development.

毫无疑问幼年儿童成长至关重要

I had been told that if the king employed an agent it would certainly be you.

有人要是国王一位侦探的话一定

It may be possible to reclaim such lands by modern technology, but the costs will certainly be great.

这样土地现代化技术能够改良但是费用一定很大

He certainly shook my military advisers with all the detailed argument he produced.

的确详尽议论使军事顾问观点发生动摇

"Certainly, " Said the child, as she sprang after her mother into the carriage.

当然,”姑娘一面母亲后面马车

Certainly the telecommunications deregulation bill went too far in terms of trying to limit indecency on the Internet.

确定电传解除管制帐单尝试限制网上无礼术语过火

If someone's dumb enough to offer me a million dollars to make a picture, I'm certainly not dumb enough to turn it down.

如果有人100万美元照片当然不会拒绝

Certainly no one would have proposed such a gift to Him. No one would have ventured to ask for it.

当然无人胆敢提议这个礼物因为僭越自大

I certainly would not be telling anyone my plans. All of a sudden people seem to know what his plans are.

当然不会告诉别人计划突然人们好像知道穆里尼奥计划似的

None of these hurdles for why women are underrepresented are determinative -- and certainly all three can be overcome.

以上阻碍女性代表因素没有一个决定性——而且三个障碍肯定可以克服

The main victim of this trend is not so much the newspaper (although it is certainly declining) as the conventional news package.

当今趋势主要牺牲并不是提供传统打包新闻报纸行业尽管销量确实下降)。

If the inmate is not powerful enough or guards would not take care of him, he will be certainly raped.

如果囚犯不够强大或者看守不愿关照无疑强奸

No doubt, it'll place a bit of extra pressure on your back, and you'll almost certainly hear some laughter in the crowd.

无疑这样压力而且几乎肯定人群听到嘲笑声音

Also do not have to haggle over individual success and failure, after puts in the work certainly to be able to have the repayment.

不要计较个人得失付出劳动一定回报

Certainly if you spent the amount for that sort of thing charged to the hosts a head, in a restaurant, you'd get something far better.

可是如果主人人头付给服务提供付给家餐厅的话得到服务

But, some times, the value certainly does not display in them has how much money, but is displaying them to human society's contribution in.

但是有时候价值并不表现他们拥有多少而是表现他们人类社会贡献

You ca new great certainly get the money bair conditionerk. But when coming to think of the devil to pay; I tell you to give it up.

可以回来但是商酌今后麻烦不要

The Taliban have long been known as haters of modern technology, certainly the kind that comes out of the Western world they revile.

人们时间以来一直认为塔利班憎恶现代科技特别是他们辱骂来自西方世界东西

If I hadn't have been sent off we almost certainly would have won the match and my life would be much easier now.

如果没有罚下的话那么我们几乎肯定比赛

MS: Yes, it is true, but it is so long ago and the cars certainly are quite different to what they used to be.

是的的确如此但是已经时间这么现在赛车以前也有不同

Although China is not a market economy, certainly in this instance it seems to be behaving a bit like one.

尽管中国不是一个市场经济这个案例中国行为当然看起来有点市场经济

"The human race was certainly going to have direct contact with the aliens in the next 10 to 15 years, " he said.

人类肯定未来十至十五外星人直接取得联系。”

While this was the first time I encountered such a book, it certainly wasn't the first time I encountered an over confident student.

第一碰到并不是第一碰见这种过分自信学生

If I valued my work enough to go against the wishes of my parents, then I certainly wasn't going to be stopped by anyone else.

如果曾经自己工作违背父母意愿重要那么不能任何其他阻挡

Certainly they exist in societies and nations.

当然这些存在各类国家社会

Your new radio certainly has good definition.

收音机声音的确清晰

But he was certainly a little bit mad.

可是的确有点儿疯疯癫癫

She could not have called it either cold or friendly, or any thing so certainly as embarrassed.

安妮不能冷漠不能友好不能一口咬定窘迫

"It is certainly very cold, " said Peggotty.

一点儿不错,”勾提

Jan has certainly looked after us well.

确实我们照顾周到

In fact, right here in this country, there are certainly many social evils and miseries.

实际上这个国度肯定许多社会上罪恶穷困

Certainly his back can't feel as badly as mine does.

当然脊梁不会感到这样

It certainly helps to know a man who knows a man.

结识一个重要人物相识的确好处

The story is almost certainly false.

这个故事几乎肯定虚构