fanny

fanny

美 [ˈfæni]  英 ['fæni]

  • n.女性生殖器;阴部;屁股
  • 网络梵妮;薛芷伦;范妮

词形变化

复数:fannies  

英汉双解

n.
1.
女性生殖器;阴部the female sex organs
2.
屁股a person's bottom

英汉解释

n.
1.
芬妮
2.
〈俚〉臀部;屁股
3.
【女名】女子名

英英解释

n.

例句

he walked out of the gardens , quite forgetting poor little fanny , who came trembling behind him with her mother and the stately costigan.

游乐场外面完全忘记可怜芬妮浑身哆嗦母亲神气活现科斯蒂根一起后面

A week was gone since Edmund might be supposed in town, and Fanny had heard nothing of him.

估计埃德蒙伦敦那天一个星期已经过去了范妮听到消息

"Perhaps it is to tell you that your cousin Fanny is married? " said Mrs. Jennings, without attending to her daughter's reproof .

也许告诉表妹出嫁?”詹宁斯太太女儿责备置若罔闻

He missed, and she was running, slowing only to snatch her fanny pack off the table by the front door.

抓到门前放慢速度桌子上背包

When the funeral was over, Fanny sat down in the parlor in the house next door to the shop and explained the situation.

葬礼结束范妮店铺相邻住宅会客室里坐下开始说明他们目前处境

You may have stayed away from running belts because you think they look too much like fanny packs and, trust me, I had the same thoughts.

可能曾经跑步腰带毫无兴趣因为他们看起来腰包相信其实这么

Fanny's emotion, which but now had been that of defiance and anger, have turned to dismay and supplication.

芬妮感情刚才充满蔑视愤怒现在顿时变成哀伤祈求

And as she spoke she was undoing a small parcel, which Fanny had observed in her hand when they met.

一边一边解开一个她们相遇时候范妮看见这个

Poor little Fanny! It went to my heart to adopt the grand air with her, and tell her to call me "sir" .

可怜范妮采取高高在上态度告诉先生”。

for sometimes, Fanny, I own to you, it does appear more than manner: it appears as if the mind itself was tainted.

范妮实话有时候只是谈吐问题似乎心灵本身受到污染

I begin to think I shall never be a lieutenant, Fanny. Everybody gets made but me.

范妮觉得永远海军上尉人家个个升官就是没有

Fanny was led off very willingly, though it was impossible for her to feel much gratitude towards her cousin.

范妮非常顺从跟着表哥没有多少感激

How she had looked before, Fanny could not recollect, for she had been dancing with Edmund herself, and had not thought about her.

朱莉娅先前什么表情范妮没有印象因为当时埃德蒙跳舞不曾留意

Fanny: Now he's gone, I shall find it easier to talk. Can you say something of the craft of poetry?

范妮觉得方便说说写诗技巧吗?。

Fanny's best consolation was in what he said and this was not quite sufficient to do away with the pain of her inner heart.

一番话范妮最大安慰但是不足克服内心

But I cannot be satisfied without Fanny Price, without making a small hole in Fanny Price's heart.

可是没有范妮·普莱斯,不会满足

He did not stipulate for any particular sum, my dear Fanny; he only requested me in general terms to assist them.

没有一个特定数字亲爱的范妮只是要求一般条件帮助她们

Fanny - A hunchback who works in the finishing-off room at the factory, who likes to have Paul come visit her to sing or talk.

-一种驼背作品整理小康工厂喜欢保罗来看望唱歌交谈

He left Cambridge for Shrewsbury a few days later and spent some time at Woodhouse, the home of his former girlfriend, Fanny Owen.

几天离开剑桥什鲁斯待了时间女友范尼欧文

The morrow came, the plan for the evening continued, and Fanny's consideration of it did not become less agitated.

第二来到晚上计划没有范妮想到晚上排练心里依然焦躁不安

Poor little Fanny! It went to my heart to adopt the grand air with her, and tell her to call me "sir" .

可怜范妮采取高高在上态度告诉先生”。

Fanny was led off very willingly, though it was impossible for her to feel much gratitude towards her cousin.

范妮非常顺从跟着表哥没有多少感激

Fanny went to bed with her heart as full as on the first evening of her arrival at the Park.

范妮来到庄园第一个晚上那样心事重重上床

He sat down with a most gloomy countenance by Fanny.

范妮身旁坐下面色阴沉异常

"Oh, I have no patience with you, Fanny, " said Bertha, a flush lighting up her face.

使受不了范妮!”伯莎红脸说道

You will find Fanny every thing you could wish.

发现范妮样样

"Fanny must have a horse, " was Edmund's only reply, Mrs. Norris could not see it in the same light.

埃德蒙唯一回答:“范妮必须匹马。”诺利斯太太不能理解

Fanny carries him to bed and drops a little hot wax over his eyes.

范妮床上眼睛一点

The surprise of your refusal, Fanny, seems to have been unbounded.

拒绝范妮似乎使她们感到万分惊奇

Fanny, in dismay at such an unprecedented question, did not know which way to look, or how to be prepared for the answer.

范妮听到这个突如其来问题颇为惊愕知道眼睛哪里知道姨父说出什么

Your_ attentiveness and consideration makes me more sensible of my own neglect. Fanny's interest seems in safer hands with you than with me.

这么关心体贴使越发感到自己照顾不周关照范妮看来稳妥些

Fanny went to bed with her heart as full as on the first evening of her arrival at the Park.

范妮来到庄园第一个晚上那样心事重重上床

"They're robbed by underlings, " said Fanny shortly. "Just what I said. "

他们手下,”范妮烦躁。“就是那样。”

The thing was good in itself, and could not be done at a better time; and he had no doubt of it being highly agreeable to Fanny.

本身得当选择这个时机不过料想范妮一定非常高兴

Keats's friends did not like Fanny Brawne and critics and biographers have not been kind to her since.

朋友们喜欢FannyBrawne后来评论家传记作家友好

Fanny treated all three girls with the same kindness and did not favor Martha in the least.

范妮一视同仁和善对待姐妹不会特别偏爱玛莎

This comfort you might have had sooner, Fanny, had you sought it.

如果寻求安慰的话早就得到

If Fanny would be more regular in her exercise, she would not be knocked up so soon.

范妮如果按时锻炼身体不会这样

He wondered that Fanny spoke so seldom of _her_, and had so little voluntarily to say of her concern at this separation.

觉得奇怪范妮很少提到很少主动这次别离引起愁绪

Fanny slapped him on the back and said yes.

范妮拍拍说好

Tonight we visited Fanny's vintage shop, had some wine and cookies and looked at all the wonderful clothes and hats!

今晚我们参观范妮古董有一些葡萄酒饼干所有美妙衣服帽子

But the cessation of his hostility for Pen did not diminish Huxter's attentions to Fanny .

但是小潘仇视消释没有减少赫克斯特芬妮关心

Invitations were sent with despatch, and many a young lady went to bed that night with her head full of happy cares as well as Fanny.

请帖迅速发出不少年轻小姐范妮一样当晚就寝心里乐滋滋琢磨琢磨

One night, Dad placed her precious gold-plated vase, a family heirloom, right on her fanny at her body's angle.

一个晚上爸爸恶作剧一个传家宝镀金花瓶妈妈屁股

Can I speak with you, Fanny , for a few minutes?

可以几分范妮

Fanny knew her own meaning, but was no judge of her own manner.

范妮清楚自己意思但是自己举止拿不准

Her mother ignored her pleas, continuing to hand-spank her little fanny with slow, firm swats ! !

玛丽并不理会求饶继续手慢有力屁股!!