fruition

fruition

美 [fruˈɪʃ(ə)n]  英 [fruːˈɪʃ(ə)n]

  • n.实现
  • 网络成就;结果实;享用

同义词

英汉双解

n.
1.
(计划、过程或活动的)完成,实现,取得成果the successful result of a plan, a process or an activity
After months of hard work, our plans finally came to fruition .
经过几个月的艰苦工作,我们的计划终于完成了。
His extravagant ideas were never brought to fruition .
他不切实际的想法从来都没有实现过。

英汉解释

n.
1.
成就,实现
2.
结果实
3.
享有,享受

英英解释

n.

例句

He had planted the trees apparently on an impulse, but it was really the fruition of a dream of his.

这些显然出于一时冲动实在实现一个梦想

Any expectation there has ever been on Ariza to be a primetime player will come to fruition in New Orleans or not at all.

曾经阿里扎期待扮演关键先生新奥尔良硕果

Wildness is source and fruition at once, as if every river circled round, the mouth eating the tail -- and the tail, the source. . .

野性同时既是根源又是结果好像河流头尾环绕嘴巴吞吃尾巴——源头

Matriarchs can seem to make incomprehensible decisions, but their insight is evident when their carefully-laid plans come to fruition.

作出看起来令人难以理解决定只有她们仔细筹划计划开花结果知道她们远见

When a person practises the Way thus, he sees no Wisdom, no form of Wisdom, no one practising WIsdom, and no fruition to be arrived at.

一个如此实践没有看见智慧没有智慧形式没有实践智慧没有达到成果

So if all this comes to fruition (and that is a huge if at this point), it appears that Disney could be dominating the Spring of 2011.

如果这些只是如果而已),迪斯尼可能霸占2011年市场

The Delegation of Morocco supported the efforts to bring the matter to fruition.

摩洛哥代表团支持使事项取得成果努力

This more stringent strategy now seems to be coming to fruition.

这种更加严格政策现在看来似乎正在着力实施

'It is not clear another currency would have a companion bond market large or liquid enough for this to come to fruition, ' he said.

清楚是否一种货币债券市场具备足够规模流动性一点变为现实

Researchers are working on various ways to do this and now one of these efforts is coming to fruition.

研究人员致力于各种方式达成目标现在其中之一取得成果

Until my dream comes to fruition, we, the "pirates, " will continue enjoying the closest thing we have to an old-school radio station.

直到梦想成为现实之前我们,“海盗继续享受当年老式电台接近体验

In so many ways, you may hoe a lonely row, but the fruits of your labor will come to fruition in a honey of a harvest.

这么方面可能锄头孤单但是水果劳动意志结果蜂蜜收获

Conversely, if a person is at the very creative end of the line, then they may have difficulty bringing creative ideas to fruition.

相反如果一个处于线创造力末端也许容易创造力财富硕果

You do not need to be alarmed regardless of how severe some of the changes are, as what is needed to bring them to fruition already exists.

不管一些改变多么严重你们不必惊慌因为它们完成需要条件已经存在

One and a half years later we find ourselves at a critical juncture for bringing this strategic fundraising plan to fruition.

以后我们发现我们自己处在这个策略筹款计画完成关键时刻

Here, Speer's plans for postwar Berlin, to be known as "Germania. " The plans never came to fruition.

照片模型就是斯皮尔战后柏林计划称为”,不过计划始终没有开花结果

How exactly the potential partnership could come to fruition remains unclear with Microsoft walking away from its Yahoo acquisition offer.

随着微软离开收购雅虎出价这种合作关系是否成熟现在仍然确定

If Google's vision of a "100% Web" world comes to fruition, Microsoft may have some catching up to do.

如果谷歌“100%网络愿景能够实现微软需要加紧追赶

As a team, we share pressure and responsibilities under the difficult conditions, and will share the joy and fruition as well.

作为一个团队我们分担困难条件压力责任也将取得佳绩喜悦成果

But Lees said that Microsoft embarked on a new strategy some time ago that will come to fruition over the next 18 months.

不过利兹微软一些日子开始战略战略未来十八个月内取得成果

The reasons these plans did not come to fruition are now well known.

计划完成原因如今众所周知

They also may become humankind's next destination in space, if current plans by NASA for a manned mission to an asteroid come to fruition.

如果NASA现有载人登陆小行星计划能够实现的话小行星可能成为人类太空下一个目的地

This will be brought to fruition through the unified efforts of Humanity and the Company of Heaven.

人类朋友共同努力带来结果

Did these closet encounters advance the peace process, still stumbling along today without getting close to fruition?

这些密谈是否加快和平进程以至于和平问题现在踌躇不前没有结果

This could also mirror the teaching fruition as well as the academic status of Guangzhou Academy of Fine Art in Asia-Pacific region.

恰好自是广州美术学院建国五十多教学成就亚太地区学术地位

As you mature somewhat, your love will do likewise, till flowing and fruition.

成熟一点爱情早熟一点直至开花结果

All the Buddhist teachings are explained in terms of Ground, Path, and Fruition.

佛教所有法门可以

Einstein brought this vision to fruition by way of a successful mathematical theory .

博弈最初作为一种数学理论出来

Jon ought to be told, so that either his feeling might be nipped in the bud, or, flowering in spite of the past, might come to fruition .

应当乔恩知道这样说不定含苞打掉爱情花朵或者不管过去一切开花结果

His current work as a freelance television and movie dubber is more than just a job to Jia, it is the fruition of a childhood dream.

贾小军目前一位自由电视电影配音演员来说不仅仅是工作儿时梦想实现

Xinhua News Agency: The China-Australia FTA negotiations have gone on for 15 rounds without coming to any fruition.

新华社协定谈判进行十五没有结果

If any bhiksu wishes to attain the fruition of the srotapanna, such a person should practise these two things.

如果任何比丘达到这样一个应该实践件事

It was during this relatively short period that the United Nations, the Marshall Plan and NATO all came to fruition.

这个相对短暂时期联合国马歇尔计划北约纷纷取得成果

I heard about it last night a little bit and then it came to fruition, it was a tough one to swallow.

昨晚听到风吹草动现在木已成舟接受

Ben Wallace's name showed up at various stages, too, and none of it came to fruition.

名字不同阶段出现但是最后没有达成一致

If this were the case, only a tiny percentage of individuals will allow their dreams to fruition.

如果如此那么只有少数实现他们梦想

without their zealous efforts , the project would not have come to fruition .

没有他们积极参与不可能今日成果

The strategy has come to fruition, though, at a moment when Google's growing bulk has started to cast a long shadow over Silicon Valley.

这个战略终于成熟尽管此刻谷歌日益成长身躯硅谷产生重大影响

If the improvements the agile coach (3rd party or internal) promised to the company came to fruition.

是否实现敏捷教练第三或者内部公司承诺改进

I shall gain the fruition of Emancipation.

将要获得解脱果实

热门查询