galaxies
美 [ˈɡæləksi]
英 ['ɡæləksi] 
- n.银河;银河系;河外星系;一群显赫的〔出色的〕人物
- 网络不同型态的星系们;星空;之一
词形变化
复数:galaxies 同义词
英汉解释
n. | 2. 人才荟萃,一群显赫的〔出色的〕人物;一系列光彩夺目的东西 |
英英解释
例句
If that were true for galaxies, the most distant visible objects in the sky would be receding at velocities just shy of the speed of light.
如果这对于星系也是正确的,那麽天空中可见的最遥远物体,就会是那些远离速度仅仅略小于光速的天体。
In 2001, two separate teams showed that many smaller galaxies that don't have bulges also do not seem to contain significant black holes.
在2001年,两个不同的团队发布了研究结果,展示了许多小一些的并且没有中心凸出的星系看上去也没有包含着重要的黑洞。
This pair of galaxies illuminates the distribution of galactic dust beyond the visible arms of a spiral galaxy.
这两个重叠的星系发出的光照亮了一个螺旋星云的一条可见的旋臂上分布的尘埃。
He began examining nearby galaxies with a 10-inch refractor to see whether any stars had flared up.
他用口径10英寸的折射望远镜巡视邻近的星系,查看是否有恒星已经闪亮。
Astronomers measure how much dark matter lies in galaxies by a fluke of physics called gravitational lensing.
天文学家通过一种叫做引力透镜效应的物理现象来测算星系中暗物质的质量。
Large spiral galaxies like the Milky Way seem to have two or three per century.
像银河系那样螺旋状的大星系每世纪似乎会出现两到三个。
In another part of the cluster there seem to be galaxies and dark matter, but no hot gas.
在星系团的其他方向,主要是明亮星系和暗物质,几乎没有气体。
Hubble captured a spectacular pair of galaxies engaged in a celestial dance. The galaxies will eventually merge into a single giant galaxy .
哈勃拍摄到两个互相碰撞的星系,这两个星系最终会合并成一个星系。
As a bonus, some of those supersymmetric particles might turn out to be dark matter, the unseen stuff that seems to hold galaxies together.
此外,其中的一些超级对称粒子可能会变成暗物质,似乎是那些看不见的东西将星系联系在了一起。
Black holes millions or billions times as massive as the sun reside at the heart of most galaxies, including our own.
黑洞的质量是太阳质量的数百万倍或者是数十亿倍,它们多数位于星系的中心,也包括了我们所处的星系也在其内。
The Small Magellanic Cloud, and its companion galaxy the Large Magellanic Cloud, are the two galaxies where this type of study is possible.
小麦哲伦星云和其伴生的大麦哲伦星云,是在可能进行这种研究的两个星系。
Supernovae studies have allowed scientists to see that dark energy has been impacting galaxies since as far back as nine billion years ago.
有关超新星的研究使科学家了解到,追溯到90亿前暗能量就已经开始影响星系。
The universe seems to be rapidly expanding its component galaxies moving ever farther apart.
宇宙似乎在膨胀,它的组成部分――星系互相离得越来越远。
The discovery that super massive black holes are at the core of most, if not all, galaxies was one of the Hubble's greatest achievements.
哈勃空间望远镜最大的成就之一就是发现在大多数星系的中心都有超巨黑洞。
Seeing and analysing such small galaxies at such a great distance is at the very limit of the capabilities of the most powerful telescopes.
看到和分析如此小又处在如此遥远地方的星系已经快到这些最强大望远镜的能力极限了。
At first glance, it looks as if a smaller galaxy has been caught in a tug-of-war between a Sumo-wrestler pair of elliptical galaxies.
乍一看,这一景象好像是一个小星系置身于一对重量级椭圆星系的拔河比赛中。
If the rest of the human race could learn to fail like this, it would soon abolish war and colonise distant galaxies.
如果人类当中别的群体都能学会像这样“失败”,那么人类将很快唾弃战争,而是去征服遥远的星系了。
Watson pondered for a minute. " Astronomically , it tells me that there are millions of galaxies and potentially billions of planets. "
瓦特森沈思了一分钟,「就天文学而言,它告诉了我那儿有数以百万计的星系和潜在著数以千万计的星球。」
Michelson said the Fermi telescope has also discovered many of what he calls "active galaxies" centered around a massive black hole.
迈克尔逊称费米望远镜还观测到许多围绕大质量黑洞的天体,称之为“活跃星系”。
The first option is that the galaxies were separated from the dark matter through a complex set of gravitational " slingshots . "
第一种可能是,这些星系通过一系列复杂的引力弹弓效应脱离了暗物质。
Galaxies tend to clump together in clusters.
星系往往聚集形成星团。
Galaxies are very close to each other, but still not close enough to their stars began to collide with each other.
星系彼此非常接近,但还没有近到可以让其恒星互相碰撞到。
"Anemic" galaxy NGC 4921 belongs to a class of galaxies in which star formation is nearly absent, giving it a haunting translucency.
“贫血”星系NGC4921属于这样一类星系,在这类星系中几乎不存在恒星形成,它只是一个萦绕的半透明物。
This "dipole" alignment nearly matches that of a stream of galaxies mysteriously moving towards the edge of the universe.
这种“偶极子”的队列近似地与一连串的星系相匹配,神秘地朝着宇宙的边缘移动。
We can measure the speeds of these galaxies, their orbital velocities, and figure out how much mass is in this cluster.
我们可以测量这些星系的速率,它们的轨道速度,并算出星系团中有多少质量。
We believe that during the course of the evolution of the Universe, stars and clusters might have been formed before the galaxies.
我们相信,在宇宙的演化过程中,恒星和星团可能比星系更早形成。
Meter A man and a woman are at a picnic in the park. This picnic is the center of every picture outward to the view among the galaxies.
一男一女在公园里享用野餐。这野餐是以下每幅图的中心。
The merger process is now understood to be a normal part of the evolution of galaxies, including our own Milky Way.
目前人们认为,合并进程是星系演化的常规阶段,就连我们银河系也不例外。
Up to present, the scientist had already discovered 15 contain 3 planets at least the galaxies.
截至目前,科学家已经发现了15个至少包含3颗行星的星系。
The curvature of spacetime keeps the earth in its orbit around the sun and drives distant galaxies ever farther apart.
时空曲率使地球得以保持在绕日轨道中,也驱使遥远的星系彼此更加分离。
The research is expected to help nail down estimates of even bigger black holes associated with ancient distant galaxies known as quasars.
这项研究有助于人们对于更大体积的黑洞进行估计,而这种黑洞可能与名为类星体的古老星系有关。
Claims to have spotted dark matter have so far rested mostly on evidence gathered by looking at collisions between clusters of galaxies.
证明暗物质存在的证据至今主要集中在星系间的碰撞现象中。
And do not imagine that in all the systems in all the galaxies in all of creation that the people of Earth are the only ones involved.
不要想象在全部的系统,全部的星系,全部的造物中,地球人类是唯一牵涉的。
Explanation: What's the matter with this cluster of galaxies?
解说:这个星群怎么了?
But all you've got to do is take a telescope, even one of present-day design, look out and you'll see the same galaxies as we do from here.
但是你所需要做的是拿起一个望远镜,甚至是今天的技术设计,往外看去,你会看到我们从这儿看到的同样的星系。
More than 12 billion years of cosmic history are shown in this panoramic, full-color view of thousands of galaxies.
这个数千星系的全色全景图像展示了超过120亿年的宇宙历史。
Hubble's discovery is responsible for establishing our modern concept of a Universe filled with galaxies.
哈勃的发现创立了宇宙中充满星系的现代宇宙概念。
Scientists once imagined galaxies forming by a sort of monolithic collapse, in which a giant cloud of gas suddenly fell inward.
科学家们曾经想象星系是由某种整体的崩塌形成的,在这个过程中,极大量的气体云突然向内收缩。
Most galaxies rotate at a speed that should cause them to fly apart if all that holds their visible matter together is gravity.
如果可观测物质之间仅仅依靠引力相互吸引的话,那么大部分星系旋转的速度就足以使它们相隔越来越远。
As a whole, the groups with BRGs tended to have more galaxies which were more luminous, and had a greater variety of velocities.
总的来说,含有BRG的星系群倾向于含有更多的明亮星系,在周转速度上的差异也更大。
In this dazzling image, the galaxy NGC 1427A is seen as it travels through the Fornax cluster of galaxies, to which it belongs.
在这张令人目眩的图像中,NGC1427A正在它所在的天炉座星系团中穿行。