languished

languished

美 [ˈlæŋɡwɪʃ]  英 ['læŋɡwɪʃ]

  • v.憔悴;潦倒;衰弱;(草木等)凋萎
  • n.憔悴;惹人怜爱的感伤模样[倦态等];脉脉含情
  • 网络失去活力;被忽视;凋谢的

词形变化

第三人称单数:languishes  现在分词:languishing  过去式:languished  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
憔悴;潦倒
2.
衰弱,疲倦
3.
(草木等)凋萎
4.
烦恼;焦思,渴望 (for)
5.
(兴趣等)减弱,减少
6.
作出楚楚动人的伤感之态[倦态等]
n.
1.
憔悴
2.
惹人怜爱的感伤模样[倦态等];脉脉含情

英英解释

v.

例句

One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land.

一百以后黑人仍然美国人拐角里面失去活力社会发现自己流放自己土地里面

Now, at a train station in communist East Germany, he learns that his mother died while he languished as a political prisoner.

现在一个共产主义东德一个火车站知道妈妈当做政治囚犯羁押期间去世消息

The company has long ceased to be seen as a top innovator and its stock has languished.

另外雅虎早已失去一流创新公司地位股市表现一蹶不振

But since the end of a railway and road-building binge, the rural northern half of Iwate has languished.

自从铁路公路建成岩手北方农村开始衰落

Mobile usage in travel applications has languished for years with a poor technology capability and an even worse business model.

多年来由于技术能力薄弱商业模式旅游应用软件移动应用一直发展迟滞

Over the last decade, Yahoo Japan held onto its dominant position here while Yahoo languished virtually everywhere else.

过去十年雅虎日本这里保持领先优势同时雅虎其他地方失去活力

And millions of farmers whose income has languished through years of cheap food are now earning well.

很多农民经历几年市场不景气不错收益

A few hundred yards away other Americans, our prisoners of war, still languished in a cruel captivity.

数百一些美国人作为战争俘虏仍然扣押折磨

Since the war the industry has gradually languished .

战争结束以来工业逐渐衰退

eg. Without the founder's drive and direction, the company gradually languished.

没有创始人斗志指引公司逐渐走向没落

As I languished predictably in a prison cell later that evening, I contemplated whether people would understand why I'd done it.

当晚不出所料牢房考虑人们是否能够理解行为背后目的

Numerous business documents have languished unread in file systems for the last decade or more.

无数业务文档隐藏文件系统角落已有十年时间阅读

Going back to earlier projects that have languished and finishing them now - that's a perfect Mercury retrograde focus.

完成早些进展项目——水星逆行一个完美焦点

The deal languished as the Bush administration didn't feel confident it could win ratification for it in the Senate.

由于布什政府协定能否获得参议院批准没有把握协定束之高阁

If GM and Chrysler had languished in bankruptcy, industry executives argue, things would have been far worse.

企业业内高管认为如果通用汽车克莱斯勒破产地步那么整个事态变得糟糕很多

She languished there for days, the wobbly ceiling fan swishing overhead, silent geckos darting along the walls.

忧伤憔悴几天摇摇摆摆吊扇头顶嗖嗖转动壁虎悄无声息

Foreign language proficiency, a core competency of the service, has languished due to funding gaps.

驻外任职一个关键竞争力就是外语熟练熟练但是由于资金缺口任职人员热情

A BURSTING real estate bubble set off the Japanese recession of the 1990s, which deepened as ailing banks languished.

20世纪90年代日本经济衰退房地产泡沫破裂随着银行业日渐不景气这种经济衰退愈加严重

Productivity languished, and American industry was fading away in the face of foreign competition.

劳动生产率停滞不前面临外国竞争美国工业逐渐衰落

the Negro is still languished in the corners of American society.

黑人依然美国社会向隅而泣

A few hundred yards away other Americans, our prisoners of war, still languished in a cruel captivity.

数百一些美国人作为战争俘虏仍然扣押折磨

My interest in the subject has greatly languished.

问题兴趣大大减退

After his death optics again languished.

死后光学衰落

Since parting, my face looks languished, As I half think of my boy and half hate him.

容光

In recent years, Japan has languished on many fronts. Its economy has been weak, its politics muddled and its birth rate declining.

近年来日本很多领域衰败日本经济持续低迷政坛乱作一团出生率不断下降

Yet for over a decade he has languished in jail awaiting a response to his plea for mercy.

十年一直监狱倍受煎熬等待着宽恕请求答复

On her side, Cosette languished.

赛特一面终日郁郁不乐

The Australian group has issued a number of profits warnings this year and its shares languished at A$4. 06 at Friday's close.

今年以来公司发布一系列盈利预警周五收盘公司股价4.06澳元

Why has the creativity of the San Francisco area, epitomised by Silicon Valley, developed while other regions have languished?

为什么硅谷SiliconValley代表旧金山地区创造力得到发展其它地区停滞不前

As a result, AOL has languished for the past decade and made a number of strategic missteps.

结果AOL十年日见凋敝实施许多错误战略步骤

Single-celled plants languished in the primeval seas, while a layer of life-supporting oxygen gradually formed above them.

单细胞植物原始浩瀚大海失去活力它们上方逐渐形成维持生命氧气

But the issue has languished over the years and the current Doha round of trade negotiations remains moribund.

近几年问题毫无进展而且多哈贸易谈判仍然停滞不前

The Catholic Lithuanians were beyond the pale as Slavs , as far as Himmler was concerned, so they languished in special police battalions.

天主教立陶宛斯拉夫人一样苍白他们希姆莱重视因此特种警察部队很少

One notorious and impoverished slum in northern Haiti languished with no public or private assistance.

位于海地北部一个名声不好贫困潦倒贫民窟民众公共或者私人援助苦不堪言

California languished then in a fiscal crisis whose causes were pretty much the same as today.

加州当时陷于一场财政危机原因今天遇到一样

Einstein's brain samples languished in a cider box next to the beer cooler under his desk.

爱因斯坦切片长年尘封哈维医生办公桌底下冰箱旁边一个苹果酒盒子

Our reputation in the world is diminished , our economy has languished , and civility and common decency in government have perished .

我们世界名声降低我们经济衰退政府礼节共有庄重毁灭知道怎么

Scandinavian tourists languished in the summer Mediterranean heat.

地中海酷暑之下斯堪的纳维亚旅游者数量减少

Trade deals with Colombia and Panama have also languished without Congressional action.

哥伦比亚巴拿马贸易协议没有进行国会投票失去活力

and Susan McDougal, who languished in jail for refusing to testify at Starr's grand juries for reasons never made clear.

苏珊因为拒绝斯塔尔陪审团证实从未清楚原因备受折磨

Where communal farms once languished, one can find modern skyscrapers and Starbucks.

一个曾经集体农场毫无活力地方可以找到现代摩天大楼

For these comments, he received a $1, 000 fine and languished in jail for four months until he could raise the funds to pay the fine.

为此罚款$1000美元坐牢四个直到资金支付罚款为止

The girl thereupon fell into such deep reflection that conversation languished.

随即这个少女便陷入沉思于是谈话下去