pained

pained

美 [peɪnd]  英 [peɪnd]

  • adj.显出痛苦(或难过、苦恼)的
  • v.“pain”的过去分词和过去式
  • 网络痛的;痛心;痛苦的

同义词

英汉双解

adj.
1.
显出痛苦(或难过、苦恼)的showing that sb is feeling annoyed or upset
a pained expression/voice
痛苦的表情╱声音

英汉解释

adj.
1.
疼痛的;
v.
1.
“pain”的过去分词和过去式

英英解释

adj.
v.

例句

Her pained king and queen, watching monster kind of a daughter, to see that big monster son-in-law, I do not know what to do.

心疼女儿国王王后妖怪女儿看看那个怪物女婿如何

Jacob was literally pained every time he said goodbye to a beloved cousin, often developing a toothache whenever such a parting loomed.

雅各布每次喜欢兄妹再见都会感到疼痛一般即将分别出现

It pained me to see Jonathon grow so bitter like his brother, and forced to work in such a low position, where his education was wasted.

看到乔纳森哥哥一样因为苦闷不得这样勾当白白接受教育心痛不已

The dark state to which her incurable passion for him had brought her now pained her terribly.

这么痴情掉进这样悲惨境地真是万分心痛

It pained me to have to tell you that you lost the important game.

沉痛心情告诉比赛

We were all pained to hear of his death.

听到死讯我们痛苦

"It pained me then, " he said, on his way to his private jet, "but I guess I showed them. "

走向私人飞机途中,“当时心里别提难受,”,“猜想他们知道厉害。”

Soon the two of you will have pained expressions on your faces as you desperately search for a way out.

因为你们急于理由离开你们很快出现痛苦神情

she was constantly pained by the sight of the white - faced , ragged men who slopped desperately by her in a sort of wretched mental stupor.

每次那些脸色苍白衣衫褴褛带着可怜麻木神情身旁绝望走过他们痛苦

He saw in the eyes of his pained to say that every time she Heduo are like this.

心疼每次都是这样

She saw how much she had pained Edward.

看到自己使爱德华多么难堪

He had no chair to offer her and was pained and embarrassed at the condition of his garments.

没有椅子衣服觉得尴尬难为情

I could see his pained expression as he said this.

可以看见表情沉痛

AN Editor who was always vaunting the purity, enterprise, and fearlessness of his paper was pained to observe that he got no subscribers.

一个编辑总是夸耀自己报纸立场公正不畏世俗时事痛苦发现没有订户

Some women might be pained to be reminded that they are in the breast-cancer-risk demographic, for instance.

比如有些女性因为觉得乳腺癌人群感到伤害

Sometimes I feel that the Government itself is pained to understand that it cannot guarantee people's safety and security.

有时感觉政府自身痛苦发现自己无法保护人民安全社会稳定

Such incendiary claims pained Praji, who did not relish the difficult decisions he had to make.

这些煽动性言论刺痛普拉吉其实那些被迫作出艰难决定不好

Your son, being as filial as he was, would certainly be pained to see you this way.

整天只是儿子孝顺一定舍不得

He was hurt, genuinely pained to be dismissed in such an offhand way by someone he respected as a competitor.

觉得受到伤害对手这种唐突方式奚落感到痛苦

She had a pained expression on her face.

带着痛苦表情

The dark state to which her incurable passion for him had brought her now pained her terribly.

这么痴情掉进这样悲惨境地真是万分心痛

She saw how much she had pained Edward.

看到自己使爱德华多么难堪

It pained me to think that other children were wondering if I were hungry.

别的孩子们怀疑是不是挨饿想到事儿头痛

I was pained to see the dispersions which were tolerated by the military authorities.

对于军事当局容许兵力分散感到痛心

Fantine took the sister's hand in her moist hands, and the latter was pained to feel that perspiration .

姆姆手握自己潮润姆姆汗液深感不快

It pained us terribly to see him frying his daily aubergines (he only knew the one aubergine dish).

因之我们每天看见茄子,(一样茄子觉得凄惨万分

It's our good fortune to have a home to sell, but I'm pained by the prospect of trading its psychological benefits for the financial sort.

我们幸运一个可以但是因为买卖因为这种交易心理前景痛苦

She kept to her steps and turns, the ones whose flawless demonstration maybe merely pained the owners of the panting faces before her.

一直专注步法旋转就算完美无瑕示范只能眼前晃动脸蛋儿主人感到刺痛

I happened to be alive. This was when I noticed Jed Parry watching me. His long bony face was framed round a pained question.

这时发觉杰德·帕里皮包骨似的瘦长面孔一种痛苦疑惑表情深深

Po utters a pained roar and stabs forward. The blood spatters . Onto the shrivelled grass in the beginning of winter. . .

童博顿时鲜血飞溅初冬草地

The pained animal's voice rasped on Scarlett's nerves until she was tempted to stop and untie the beast.

凄惨叫声使得嘉莉神经竖起几乎下车动物

It pained me to think that other children were wondering if I were hungry.

别的孩子们怀疑是不是挨饿想到事儿头痛

It pained me to see my child suffer like that.

看到孩子这样心里非常难过

I feel pained that such a major accident occurred.

发生这样特大事故表示十分痛心

Nancy and I are pained to the core by the tragedy of the shuttle Challenger.

南希挑战者航天飞机悲剧痛心

As much as it pained me to admit it, pulling them just felt natural and right.

承认一点心疼拔出它们一样觉得理所当然

I walked the unemployment lines the other day to talk to this American, who was depressed, pained and bewildered.

几天失业人群这位美国人进行交谈看上去神情沮丧疲劳不堪并且处于迷茫彷徨之中

I was pained to see the dispersions which were tolerated by the military authorities.

对于军事当局容许兵力分散感到痛心

For what seemed an eternity the two held each other and cried, unaware of the rest of us standing around in pained, stunned silence.

良久一起起来顾及其余静静那儿痛苦不知所措

In his pained, interrogative look was that first bloom of which I was entirely ignorant.

带有一丝疑问痛苦眼神孕育完全注意感情萌芽

EveryBody's pained to see such wastefulness.

我们看到这种浪费现象痛心

It really pained the mother to see her son suffering.

看到儿子受罪母亲真是心疼

Later, when he learned of the destruction of Hiroshima and Nagasaki, he uttered a pained sigh.

后来得知广岛长崎破坏悲痛一口气

Because my father is not around, an especially heavy burden on the mother, I know her better than I tense, pained.

由于父亲不在身边母亲负担知道其实紧张心痛