ravaged

ravaged

美 [ˈrævɪdʒ]  英 ['rævɪdʒ]

  • v.蹂躏;劫掠
  • n.破坏;破坏的残迹;暴力
  • 网络摧残;毁坏;掠夺

词形变化

第三人称单数:ravages  现在分词:ravaging  过去式:ravaged  

反义词

同义词

英汉解释

n.
1.
破坏的残迹,灾害,损害
2.
破坏,荒废
3.
暴力
v.
1.
摧残,蹂躏,破坏,使荒废
2.
劫掠

英英解释

v.

例句

In drug-ravaged communities, where the ends tend to justify the means, that was enough to turn Mr Thaksin into a hero.

毒品摧毁社区那儿结果使手段正确足够先生变成一位英雄

Before my entire ravaged colon was removed, my doctors let me peer through the scope and take a look at it as it died.

整个溃烂结肠切除之前医生透过看到已经坏死肠子

The war-ravaged agrarian country was transformed into a technologically advanced market economy with a sophisticated social welfare system.

遭受战争破坏农业国转变有着完备社会福利制度技术发达市场经济国家

While they became known as a force to be reckoned with, the starfighter unit was ravaged by the initial invasion forces of the Yuuzhan Vong.

星际战斗机部队变成不可小视力量最初入侵部队重创他们

Anyone he had ever injured by his conceit might now feel revenged to see how ravaged he looked.

凡是从前自高自大伤害现在只要这种憔悴模样感到

She spent the last 13 years of her life in Milledgeville, most of them on crutches, her bones and joints ravaged by lupus.

米利奇维尔度过生命最后13年,大部分时间拐杖饱受狼疮肆虐骨骼关节

And in countries ravaged by war where little else works, the local Red Cross society is often resilient.

一些战乱破坏国家这些救助工作作用不大红十字会常常具有机动性

Even so, Boosaaso is still a crumbling, broke, rough-and-tumble place, decaying after years of neglect like so much of war-ravaged Somalia.

即便如此布萨阿索依然一个日益破碎濒临破产粗陋衰败地方饱经战乱索马里一样世人年复一年遗忘

In summer it is so parched it is often ravaged by fire.

夏天由于气候极度这里经常发生火灾

His hair was scant and grey and his face , when the waves of expression had passed over it, had a ravaged look .

灰色头发稀稀拉拉而且一阵兴奋表情消失看出面容憔悴

All active Satanists have ravaged personal lives, and this was the case with Marx as well.

所有活跃教徒混乱个人生活马克思例外

Making the horrific amalgam more unpleasant was a persistent wet, hacking cough coming from his ravaged lungs.

因为肺部受伤不停咳嗽使恐怖混合更加令人厌恶

To her own consciousness, the flowery fields of her reason had rarely been ravaged by a hostile force.

自己感觉推理论说园地如此绚丽多彩难得敌对势力攻破

(Nissan's plant in Iwaki was an exception. ) But it ravaged the suppliers of critical parts and raw materials in north-eastern Japan.

灾难几乎没有大型日本汽车制造商工厂尼桑工厂例外),汽车关键零件日本东北部原材料供应遭到破坏

God never intended for his creation to be ravaged by disaster. We don't know why he allows it. But one thing we know: God is in control.

绝对无意遭受灾祸蹂躏我们知道为何容许这些事情发生一样事情我们知道掌管

As dawn broke yesterday in the ravaged townships, stories of terror, loss and acts of courage continued to emerge.

昨天破晓时分曙光废墟城镇幕幕有关恐惧毁灭以及勇气故事继续上演

China will provide $1m in cash as emergency humanitarian aid to quake-ravaged Chile, said the Ministry of Commerce Monday.

商务部1日公告中国政府智利提供100万美元紧急人道主义现汇援助

The big shift away from manufacturing came as the U. S. sought to speed the recoveries of war-ravaged Europe and Asia.

随着美国致力于加快战争重创欧洲亚洲经济复苏美国制造业开始海外迁移

With the recorded music industry ravaged by piracy and unable to keep pace with digital delivery, Gorillaz is showing a way forward.

遭受盗版蹂躏唱片无法数字传输步伐Gorillaz

Earlier in the year there was widespread concern that the sector would be ravaged by corporate defaults.

今年各方普遍担心领域遭到企业信贷违约重创

The dark side energies flowing through Palpatine's body were so intense, that they ravaged his mortal frame.

贯通帕尔帕廷全身黑暗能量强烈严重破坏血肉

Most rich countries were once poor and war-ravaged, but they eventually grew out of it.

绝大多数富裕国家曾经也是经济贫穷战火肆虐最终他们成长走出战火

A year later, Secretary of State George C. Marshall announced his plan for war-ravaged Europe under the trees of Harvard Yard.

国务卿乔治马歇尔哈佛院子宣布饱受战争蹂躏欧洲计划

Along the banks of the flood-ravaged Mud Island Tuesday morning, the pleasure boats returned to the bloated Mississippi.

沿洪水蹂躏穆德艾兰星期二上午银行游船返回臃肿密西西比河

She reiterated that her country is determined to support any Afghan-led effort aimed at establishing peace in the war-ravaged nation.

重申巴基斯坦决心支持任何阿富汗主导建立和平努力

Authorities have now charged a man with lighting one of the deadly wildfires that ravaged southern Australia.

权威部门指控人为引起一次蔓延澳大利亚南部致命野火

T, Sacrifice Ravaged Highlands: Add one mana of any color to your mana pool.

牺牲高地一点任意颜色魔法魔法

Now for this list there are a few things you need to know before you just dive right in and get your eardrums ravaged.

关于这个终极版本准备加入耳膜受到摧残之前有些事情需要了解

her turning away, hiding her ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi. "

离开受到侮辱脸庞此刻应该你好。”

New Orleans' mayor suspends reopening parts of the hurricane-ravaged city as Tropical Storm Rita threatens a new round of flooding.

由于热带风暴丽塔带来洪水威胁新奥尔良市长推迟飓风袭击城市部分地区重新开放

What he saw -- and what he photographed -- was a country ravaged by decades of war, drought, and terrorism.

看到一个饱受几十战争旱灾恐怖主义蹂躏国家

In February, 173 people died in wildfires that ravaged parts of the southern Australian state of Victoria.

今年2月,173澳大利亚南部维多利亚州部分地区肆虐野火

The forbidden love of the two from two different worlds, it's like a manic storm ravaged afflicted two fragile hearts.

来自不同世界禁忌狂躁风暴蹂躏折磨脆弱

The White House is also asking Congress for nearly two billion dollars in emergency disaster aid for the flood-ravaged Midwest.

白宫继续议会申请大约二千万美元经费用于救助中西部地区紧急洪灾

Under the system of fixed exchange rates and a gold-anchored dollar, world trade boomed (albeit from a low, war-ravaged base).

固定汇率以及黄金充当美元后盾这样体制安排世界贸易蓬勃发展尽管一个低水平饱受战争蹂躏经济基础发展起来)。

Those who believe they have plenty of time get ready only at the time of death. Then they are ravaged by regret. But isn't it far too late?

那些相信他们拥有充裕时间等到临终开始准备死亡然后满心懊悔这样不是已经吗?

Dreaming of emigration and riches, I brushed through trees clinging to the side of the ravaged creek bank. I wasn't the first.

梦想移居致富拨开树丛洗劫小河行走当然不是第一个

I joined with pastors and laypeople to deal with communities that had been ravaged by plant closings.

牧师普通民众一起帮助工厂倒闭备受蹂躏社区

Federalism envisaged as the permanent answer to a war-ravaged Europe may be last century's dream.

联邦制想象战争蹂躏欧洲终极答案或许上个世纪梦想

S. President Bill Clinton appealed to international donors to help the earthquake-ravaged nation.

美国总统比尔克林顿呼吁国际社会帮助海地地震重建