recrimination

recrimination

美 [rɪˌkrɪmɪˈneɪʃ(ə)n]  英 [rɪ.krɪmɪ'neɪʃ(ə)n]

  • n.指责;反诉;反控
  • 网络反责;揭丑;相互指责

词形变化

复数:recriminations  

反义词

同义词

英汉双解

n.
1.
指责;反诉;反控an angry statement that sb makes accusing sb else of sth, especially in response to a similar statement from them
bitter recriminations
激烈的反诉
We spent the rest of the evening in mutual recrimination.
我们后来一晚上都在相互指责。

英汉解释

n.
1.
相互责难

英英解释

n.

例句

Although responsibility for the accident plainly lies with BP, a slick of recrimination now laps around the White House too.

尽管事故责任明显英国石油公司承担但是白宫目前笼罩相互指责

The negotiation broke down in an atmosphere of recrimination.

谈判互相指责气氛破裂

But if they are allowed to destroy the conference in a blaze of recrimination, the only victors will be Iran and North Korea.

如果允许他们互相指责破坏大会受益者伊朗朝鲜

In the ensuing chaos and recrimination, the survival of the EU and its single market would be in jeopardy.

接踵而至混乱以及揭丑使欧盟单一市场生存陷入困境

There is a win-win way out, but American and Chinese politicians both need to see through the haze of mutual recrimination to recognize it.

双赢出路存在中美两国政治家需要洞穿相互指责雾霭意识到

If you feel you have done something wrong or have mishandled a situation, relax and start all over again without self-recrimination.

如果感觉自己错误应该尽量轻松一些自责情况下重新

Public recrimination may just be part of the process of hashing out a grand bargain in private.

公众指责可能只是出来私下交易过程一部分

No recrimination, do not take matters into your hands, and no oppression.

不要互相指责不要问题不要镇压

Attorney Ahmad's the recrimination US Military does not eliminate his personal freedom after the legal proceeding.

哈姆丹律师美国军方经过法律程序剥夺人身自由

Perhaps, as with Egypt's theatrical street fights, the mood of suspicion and recrimination will prove a prelude to lasting reconciliation.

也许伴随埃及大街上装腔作势争斗怀疑各方势力相互指责将会成为长久和平最后回忆

Mr. Obama now leads a party that isn't merely shell-shocked, but probably headed for a period of soul-searching and recrimination.

奥巴马现在领导民主党不仅茫然不知所措可能进行一段时间反思相互指责

This harks back to recent recrimination between America and Israel, mainly over settlements.

再次提及最近美国以色列定居点问题相互指责

He allowed his son to escape recrimination for his involvement in the assassination attempt.

儿子使涉嫌暗杀

Family members left behind in North Korea face brutal recrimination, while defectors face repatriation by China.

中国随时可能遣送回国他们朝鲜家人面临严酷指控

My friends, now is not the time for recrimination.

朋友们现在不是反唇相讥时候

I try to live fully so that when and if my luck changes there will be little room for regret or recrimination over time lost or misspent.

为了不至于虚度时光后悔自责努力自己充实地生活

When Congress reconvenes after a summer of recrimination, it is liable to be no less divided than before.

议员一个夏季互相揭丑重新聚首分歧不会以前有所缩小

After the debt cliff-hanger, the downgrade and the panic, America's politicians turn to the urgent task of recrimination.

美国债务悬念尘埃信用评级下调举国惊慌刚刚消退美国政客开始家丑紧迫任务

What is unlikely to help is the atmosphere of bitterness and recrimination that is pervading Capitol Hill.

讥讽氛围遍布国会互相指责于是无补

But as we saw the consequences of what we had done, inevitable remorse and divisive recrimination would scar our spirit as a people.

但是正如我们结果我们已经不可不免懊悔分裂揭丑将会一个一样创伤我们精神

We must join in a common effort, without remorse or recrimination, without anger or rancor.

我们必须一起努力不计抛弃愤怒积怨

Setting goals beyond your capabilities will only lead to disappointment and self recrimination.

设定超出能力范围目标失望自责

That is causing hardship and recrimination.

造成困境相互诘难