reproach

reproach

美 [rɪˈproʊtʃ]  英 [rɪˈprəʊtʃ]

  • v.责备;自责;指责;批评
  • n.责备;羞耻;批评;责备的话语
  • 网络斥责;谴责;责难

词形变化

复数:reproaches  现在分词:reproaching  过去式:reproached  

反义词

同义词

英汉双解

n.
1.
[u]
责备;批评blame or criticism for sth you have done
His voice was full of reproach.
他的话完全是一种责备的语气。
The captain's behaviour is above/beyond reproach(= you cannot criticize it) .
队长的行为无可厚非。
2.
[c]
责备的话语;批评的言辞a word or remark expressing blame or criticism
He listened to his wife's bitter reproaches.
他听着妻子严厉的责备。
3.
[u]
羞耻;没面子;丢脸a state of shame or loss of honour
Her actions brought reproach upon herself.
她的举动使她很丢面子。
4.
[sing]
~ (to sb/sth)
(给…)带来羞辱的人(或事);(使…)丢脸的人(或事)a person or thing that brings shame on sb/sth
Such living conditions are a reproach to our society.
这样的生活条件是我们这个社会的耻辱。
v.
1.
~ sb (for sth/for doing sth).~ sb (with sth/with doing sth).~ (sb) + speech
责备;指责;批评to blame or criticize sb for sth that they have done or not done, because you are disappointed in them
She was reproached by colleagues for leaking the story to the press.
她因为将这件事透露给新闻媒体而受到同事的指责。
2.
~ yourself (for sth/for doing sth).~ yourself (with sth)
自责;(为…)感到内疚to feel guilty about sth that you think you should have done in a different way
He reproached himself for not telling her the truth.
他因为没有告诉她真相而自责。

英汉解释

n.
1.
责备,责骂,谴责;耻辱,污辱 (to)
2.
【宗】应答圣歌
v.
1.
责备,责骂,谴责;使丢脸;损伤...的体面

英英解释

n.
v.

例句

The Queen, however, adopted a stolid expression and flicked her eyes to her left in a look of reproach.

然而此时女王严肃左边几个责备

In this way has the Lord dealt with me in the days in which He looked upon me to take away my reproach among men.

眷顾日子这样人间羞耻除掉

There was anger in his eyes and reproach at the unfairness of it all.

对于这种不公正显示愤怒谴责

She had parted from her husband over a similar affair and sat there like a reproach and a warning.

相似偷情事件离开丈夫责备警示表情那里

She looked at me with a look of reproach .

责备眼光

She loved her boyfriend so much that she didn't reproach him for breaking his promise. . .

如此自己男朋友以至于责怪违背诺言

I had no authority over you except to call you but ye listened to me: then reproach not me, but reproach your own souls.

你们本来没有什么权力不过是召唤你们你们响应号召

If you weren't as stupid as only a German can be you'd see that that child must be a reproach to me as long as I live.

如果不是十分愚蠢只有一个德国人才能这种地步懂得只要一天这个孩子就是谴责

In the light of all this, what people reproach us with is not, after all, our pessimism, but the sternness of our optimism.

因此可以知道人们指责我们并非因为我们悲观主义而是因为我们乐观主义严肃性

god is merciful . she stared at him with a face of inquiry , of childish reproach.

上帝大慈大悲疑惑儿童责备目光

Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men.

眷顾日子这样看待人间羞耻除掉

he did not reproach her at all , and she , greatly moved , was divided between feelings of pity and of contempt . the poor man !

娜娜心里激动觉得可怜可恶这个可怜男人受到一个下流老婆如此卑鄙欺骗

The name of Figs, which had been a byword of reproach, became as respectable and popular a nickname as any other in use in the school.

无花果名字本来含有侮辱意思后来学校受欢迎体面之一

the double weight of age and grief bears down upon his tired body . he did not say one word of reproach.

衰朽身体背负年老痛苦两个重负没有责备的话

He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up.

辱骂时候天上施恩

Your leaders must be beyond reproach and stand for freedom, honesty and a desire to be a servant of the Love and Light.

你们领导者必须变得无可指责并且自由诚实发言并且愿意成为服务仆人

But after getting up in a joy, I threw myself into deep worry and self - reproach: without Bullog, henceforth, what can people read ?

高高兴兴牛逼完了起床陷入深深忧虑自责牛博从今天开始人民什么?!

A typical Japanese kiss seems to be designed to reproach the loose morals of the West.

典型日本接吻看起来谴责西方过度开放道德尺度

And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.

使永远凌辱长久羞耻临到你们不能忘记

I shall reproach myself for not having been more guarded in my professions of that esteem.

因为自己没有检点表达尊重感情责备自己

Gabriel knew that when he entered she would not ask him where he had been; she would not reproach him.

加布里埃尔明白不会什么地方不会斥责

Had I talked only of the weather and the roads, and I spoke only once in ten minute this reproach would have been spared.

假如谈及天气道路分钟一次不必这种指责

We have tried to put reason before sentiment, duty before love; our minds approve, but our hearts reproach us.

我们本来总是努力理性情感头里责任爱情头里我们头脑赞成这个可是我们心肠责备我们

I knew this to be a reproach for my having antagonized the commanding officer.

明白处罚反对指挥官

In these last words the old man's voice fell into a tone of reproach.

老人说到最后降低一种责备口气

Sin is a reproach to any people.

罪恶人民羞辱

What he has done is utterly beyond reproach.

完全无可指责

We must not reproach her, or she shuns us.

我们不要责备否则躲避我们

Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.

并且使四围列国经过众人眼前成了荒凉羞辱

Wes pauses over his sandwich. His eyes reproach me for my scant faith in the magic of Christmas.

维斯不再三明治眼神因为圣诞魔法信心不足责怪

Also I said, It is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?

你们不善你们行事不当敬畏我们不然难免我们仇敌邦人毁谤我们

Gabriel knew that when he entered she would not ask him where he had been; she would not reproach him.

加布里埃尔明白不会什么地方不会斥责

he looked from the plate - glass windows in turn at the garden and the street , in a mood of vehement self - reproach.

玻璃窗轮流花园大街怀着强烈谴责自己心情

It is all in vain if you cannot accept yourself and eliminate the feeling of guilt, self-hate, and self-reproach.

但是如果接受自己没有消除自责前面归于突然

A man who has put the battle against graft at the top of his agenda must be beyond reproach himself.

一个反腐列为首要议程自己必须无可指责

But as the number of jumpers approached double digits, latent self-reproach began to boil over.

随着跳楼人数很快逼近潜伏良心谴责开始觉得坐立不安

like father. like son. you think your're above reproach for your sins?

认为免除罪刑责难吗?!

All that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors.

过路抢夺成为邻邦羞辱

Past the scene at once, the influx of her heart, her self-reproach, in remorse, in the blame . . .

过去一次现场自责悔恨涌入责怪

As the stream through which government funds are channelled, the Ministry of Finance and its employees must be above reproach.

作为政府资金流通渠道财政部及其员工必须受到监控

The spirit of those days rose up within her to reproach her.

那些日子情感涌入心中指责

I will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden.

那些大会担当羞辱聚集他们

Had I talked only of the weather and the roads, and I spoke only once in ten minute this reproach would have been spared.

假如谈及天气道路分钟一次不必这种指责

The south temple loves Wen to see Yi snow troubled and self-reproach arrival, the tone also cans not aids soft come down.

宫恋雯看到憔悴自责样子语气不禁下来

No one has the right to reproach us, as we were after the war, even if the ideals that filled us were misused.

无论我们战后我们心中理想错误无人权利指责我们

in that earnest look might be read a deep reproach , as well as a terrible menace.

这种急切目光表示一种深刻一种可怕威胁

You shouldn't reproach the children for forgetting birthdays. You're pretty bad at remembering dates yourself.

指责孩子忘记生日自己日期方面

They experience shock, guilt, shame, self-reproach, and other negative emotions, just as do family members and friends of the patient.

他们经历震惊内疚愧疚自责其他负面感情患者家庭成员朋友一样