startled
美 [ˈstɑrt(ə)ld]
英 [ˈstɑː(r)t(ə)ld] 
- v.“startle”的过去分词和过去式
- 网络震惊;吓一跳;吓了一跳
同义词
英汉解释
英英解释
例句
She had quite forgotten the Duchess by this time, and was a little startled when she heard her voice close to her ear.
爱丽丝想得出神,完全忘记了公爵夫人,当公爵夫人在她耳边说话时,她吃了一惊。
In the middle of the night something startled the man, and he turned and discovered a woman lying at his feet.
到了夜半,那人忽然惊醒,翻过身来,不料有女子躺在他的脚下。
I was startled when the bill of fare was brought, for the prices were a great deal higher than I had anticipated. But she reassured me.
菜单送上来的时候我慌了,价格比我预想的高很多。不过她说得倒让我放心。
It startled me. what's the matter with him?
吓我一跳,他怎么了?
Tim didn't hear the startled sobbing of a small boy who fell off the monkey bars just a few hundred metres away.
提姆没有听到就在几百米远外,有一个从悬臂吊桥下跌落的小男孩惊吓得在呜咽。
The wind picks up and SLAMS a tree branch against the window. Startled, Nancy moves the receiver away from her ear and looks at the window.
窗外,风猛烈地刮着,突然,砰一声,一根树枝打在玻璃窗上。南希吃了一惊,把听筒从耳边移开,看着窗外。
Then she thought how startled Ashley would be if she did this, and she suddenly laughed, laughed until tears came to her eyes.
接着她想像如果她真的这么做时,艾希礼会多么惊讶,于是她放声大笑,笑得眼泪都快流出来了。
(15)The general stared at him in startled admiration.
将军以惊讶而赞赏的眼光注视着他。
"What was that for? " he said, startled, blushing.
“干吗这样啊?”他红着脸,吃吃地说。
Startled looked haggard unexpected windows of the branches, are facing the effort to call early spring festival of light rain.
怔望着玻璃窗外枯槁突兀的枝干,正在迎着早春的微雨努力的拨节。
When it was getting dark a wolf was walking along the road. Then he was startled to see his huge shadow under his feet.
当天快黑的时候,一只狼正在路上走着。突然他惊奇的在脚下发现了自己巨大的身躯。
She was startled by the cop's sudden appearance but she immediately did as she was told and lay face forward on the wet wood of the pier.
警察的突然出现让她吓了一跳,但她马上照做,脸朝下躺在码头的湿木上。
"I thought it was girls' choice, " I said, too startled to be diplomatic.
“我想是女孩子说了算吧,”我惊讶得口不择言了。
He was not startled by the nurses. He did not interfere when Mom was fed, nor when she was transferred from bed to commode and back.
护士们也吓不了它。给妈妈喂饭时,它不干扰;妈妈从床上下来去盥洗室又回来,它也没动静。
I think I shall stop startled if ever we meet after our next birth, walking in the light of a far-away world.
在那来世的遥远世界里,当我们漫步在阳光下,若能不期而遇,我想我会无限惊讶地停下步履。
Her startled indecision quickly turned to indignant impulse when some of the men began to gather up drying clothes from a nearby line.
刚开始卡萝尔既惊讶又犹豫,但是当他看到这群男人开始收集附近绳子上晾晒的衣服时,一股怒气直冲脑门。
HJ is waiting for him and she is startled to see his face. He tells her to go to bed and goes into his room. She follows him in.
慧珠正等著他,看到他脸上的伤同样吓一跳。他叫她回房去,他走回他的房间。慧珠跟著进房。
when Alice was a little startled by seeing the Cheshire Cat sitting on a bough of a tree a few yards off.
这时,那只柴郡猫把她吓了一跳,它正坐在几码远的树枝上。
Study it in a mirror: the widened eyes, the wrinkled nose, the head pulled back like that of a startled heron.
照着这镜子研究它:眼睛睁大,鼻子皱起,脑袋回缩得像一只受惊的鹭。
When he came to the United States, he was startled to hear people answer, "Everywhere" when he asked where they grew up.
他刚来美国时,当询问别人在哪里长大,别人的答复是“世界各地”时,他感到非常震惊。
I looked up, startled, into a lean, pale face and a pair of the most remarkable eyes I had ever seen.
我一惊,仰起头来,看见了一张瘦削苍白的脸,和一对我生平仅见的最特殊的眼睛。
As this exposure of his plot to escape, Paul was startled out of impassivity.
保罗听到他的逃避计划给挑明了,从冷漠状态中猛地惊醒过来。
In the house on either side, startled faces appear at the windows to glimpse the disturber of the peace.
左邻右舍的窗户里,出现了一张张神色惊慌的脸,在看这个使四邻不安的人。
Events like these would have startled the most thoughtless into reflection.
这类事件能使最没有思想的人发生深省。
Madam Merle sometimes said things that startled her.
梅尔夫人有时讲的话会使她大为惊愕。
The knocking at the window startled me.
敲窗户的声音使我猛然一惊。
A moment later the nurse stormed out of the room and looked startled to see me waiting in the hall.
一会,护士飞快的走出房间,震惊的发现我正等在大厅。
Then she laid her head on the bird's breast, but was very much startled, for it was just as if something inside was going "Thump! "
于是她把头贴在鸟儿的胸膛上,却立即又惊恐起来,因为他身体里面好象有什么东西在跳动。
He felt something brush his cheek and looked up, startled. It had begun to rain.
麦克斯感到有什么东西从他的脸上滑过,他向上看去,下雨了。
I looked up, startled, into a lean, pale face and a pair of the most remarkable eyes I had ever seen.
我一惊,仰起头来,看见了一张瘦削苍白的脸,和一对我生平仅见的最特殊的眼睛。
I was startled. It had not occurred to me that anybody in his family could actually make something.
我当时完全被震惊了。我从来没有想过Fide的家人居然有亲手制造东西的才能。
Most people look startled, squint at me as though I'm a few chocolates short of a full box, then assure me that yes, they're comfortable.
多数人会一惊,眯着眼睛看着我,仿佛我的脑子是少了一根筋,然后,对我保证说,是的,他们感到舒适。
Mother's motion has been startled Meng Ke, he is opening the eyes the astonished eye, did not know how is good.
母亲的行动惊呆了孟轲,他睁着惊愕的眼睛,不知如何是好。
Absorbed in his walking, Old Shuan was startled when he saw the cross road lying distantly ahead of him.
老栓正在专心走路,忽然吃了一惊,远远地看见一丁字街,明明白白横着。
One morning, I shuffled downstairs and was startled to see a snowplow clearing my driveway and the bent back of a woman shoveling my walk.
一天早上,我慢吞吞的下楼,却吃惊的发现一台扫雪机正在清扫我的车道,还有一个女人正弯腰铲去走道上的雪。
There was something of the fawn in her grace and startled eyes.
她那腼腆的温文神情和受惊的眼神里有一种媚态。
I fairly chuckled at the idea; and perhaps he heard me; for he moved on the bed suddenly, as if startled.
我笑着对这个概念比较,或许他听到我,因为他在床上突然提出,仿佛吃了一惊。
Absorbed in his walking, Old Shuan was startled when he saw the cross mad lying distantly ahead of him.
老栓正在专心走路,忽然吃了一惊,远远地看见一条丁字街,明明白白煎羞。
She looked startled by his addresses, as if she had not expected anyone to notice her that night.
她听到他说话觉得很吃惊,好像她并不希望那晚有人注意她似的。
Then as I covered him with a blanket, we were startled by a strange rustling sound from inside the stump.
但我拿毯子盖上拉尔夫时,我们惊讶地听到树墩里面有奇怪的沙沙声。
It startled the breath out of me, for an instance.
一瞬间,这情景使我大吃一惊。
Once with within striking distance, they bound in among the startled animals, knock one down and kill it with a bite to the neck or throat.
曾经与在内打击距离,他们在在吃惊的动物之中绑了,将一个击倒并且与咬杀死它到颈或喉咙。
Startled, she opened her eyes wide and looked at him standing in the doorframe .
她吃了一惊。她睁大眼睛望着门口站着的他。
Threw his wife startled a moment, tears flow down her cheek on the back of me.
妻子猛地怔了一下,眼泪顺着她的脸颊流到我的手背上。
Standing in the middle of her room looking startled as though he were just caught in the act of something was a tall man in a dark suit.
房间中央站着一个高个子的穿着深色衣服的男人,表情惊讶,像是正要干什么却被人逮个正着。
'Aren't you Tertius ? ' he said. The man was startled. 'Do you know me?
那人正是祁老三祁彪清,愕然道:“你认得我?”