vain

vain

美 [veɪn]  英 [veɪn]

  • adj.徒劳的;枉然的;无结果的;自负的
  • 网络白费;虚荣的;空虚的

词形变化

比较级:vainer  最高级:vainest  

反义词

同义词

英汉双解

adj.
1.
徒劳的;枉然的;无结果的that does not produce the result you want
She closed her eyes tightly in a vain attempt to hold back the tears.
她紧闭双眼,却无法忍住眼泪。
I knocked loudly in the vain hope that someone might answer.
我敲门敲得很响,希望有人应声,却是徒然。
2.
自负的;自视过高的too proud of your own appearance, abilities or achievements
She's too vain to wear glasses.
她太爱虚荣,不肯戴眼镜。

英汉解释

adj.
1.
徒然的,无益的,没效果的;愚蠢的;不足道的
2.
空的,空虚的;虚有其表的,表面好看的,虚饰的
3.
自夸的,自负的;爱虚荣的

英英解释

adj.

例句

He asked her again in the vain hope that he could persuade her to come(= it was impossible).

一次徒然指望说服

A tight noseband is a vain attempt to disguise the fact that your horse is not ready for the things you are asking him to do.

徒劳掩饰只能说明没有准备好要求事情

For if he had not hoped that they that were slain should rise again, it would have seemed superfluous and vain to pray for the dead.

如果希望那些复活祈祷便是一种糊涂

Now grown up, for you; I am strong, and for you; I changed for you. I know it is all in vain!

现在长大坚强改变只是知道一切都徒然

An attempt to preserve life in a state of neutrality and indifference, is unreasonable and vain.

试图保持生活中立淡漠明智徒劳

All our efforts to persuade the old man to leave the dangerous house were in vain.

我们极力劝说老人离开危房老人就是

We have been waiting for her to come back to see us, but (we have been waiting) in vain.

我们一直回来看望我们我们。【高考链接

The United States attorney-general is suing her as she sits, in a vain attempt to make her dissolve herself into constituent companies.

美国联邦检察长此刻正在起诉新泽西公司分解系列子公司童车岂不徒劳

A Ghanaian family took him in temporarily, and Kwasi waited in vain to hear from his aunt.

一个加纳家庭暂时收留西等待姨母消息杳无音信

The two halves on the Korean Peninsula have been trying to get reunited for several decades yet in vain.

半个世纪以来朝鲜半岛两国宣称致力于朝鲜民族统一至今

For want of a bit of incriminating proof was such a young, silent, vain crook as this to be allowed to escape?

难道为了缺少一点点证明罪行证据就让这个年轻不肯开腔虚荣骗子逃脱么?

He was a man of a good and kindly nature, a little vain and self-important, but earnest and upright, and possessed of very fair abilities.

柯林斯为人善良仁慈虽然有点虚荣心自大办事认真直率能力

I spent so much time on her, but it was all in vain.

身上时间但是完全白费

Nowadays, you go around like this but it is certain to be refused everywhere. It is in vain for you to hold a great ambition.

目前这个模样想到传播儒学思想肯定处处碰壁满腔热情也是枉然

'Oh, if she's vain, Billy Smallbury, I'll never be able to look at her! I'm such a shy man, as you know! 'said the other.

,比利·斯摩伯要是自以为是眼看不敢知道一个害羞

Paddy jumped to his feet, his face stupefied; he had never heard Fee take the name of the Lord in vain before.

帕迪起来面容发呆从未听见这样漫不经心亵渎上帝

Last week, Twitter co-founder Biz Stone said the media mogul was engaged in a vain attempt to "put the genie back in the bottle" .

上周Twitter创办之一BizStone这位传媒巨头反其道而行之这种行为无异把放出来精灵重新神灯一样毫无意义

Schumacher almost edged Barrichello into the pit wall as he tried in vain to stop his former team mate passing him for P10 late in the race.

大舒马赫几乎巴里切罗PIT企图阻止队友上周比赛超过获得第十

But others, which were preserved naturally in dry sand, prove the product must also have been used in everyday life by the vain Egyptians.

但是一些干燥沙子自然保存木乃伊可以证明爱美埃及人日常生活一定使用这种产品

Often I even, in vain, desire to turn the mirror upside down and seek my own glory.

常常甚至徒劳希望镜子倒过来寻求自己荣耀

As he was of high birth and of a showy person, the vain Julia was not so much in love as to be insensible to his attentions.

由于出身高贵又是惹眼美男子朱莉亚虽然有所并非深情没觉察殷勤劲儿

If it remains a while uncertain to whom the merit belongs, someone more vain than yourself may be encouraged to claim it.

荣誉一时尚未确定归属时候某些虚荣心跃跃欲试荣誉据为己有

Mrs. Rushworth was that kind of woman: foolish, vain, and clandestine by nature.

拉什沃恩夫人女人”:愚蠢虚荣天生鬼鬼祟祟

Those who cultivate mathematics for its own sake are idle searchers given to a vain play of the spirit.

那些数学数学白费精神盲目研究者

The fact that he had begotten a child made him vain.

想起自己孩子得意

He still reasoned with her, but in vain.

辩论但是辩论没用

I see that I am speaking in vain to a hardened heart.

明白铁石心肠也是白费

It was in vain. Eisenhower saw through the game.

徒劳艾森豪威尔看穿这个把戏

She yearned in vain to make herself known to her father.

脑汁办法使父亲认出

Faith is not built on vain disquisitions.

信仰并不立于那种徒劳穷根究底

While the count was being turned over, one of his arms dragged helplessly behind, and he made a vain effort to pull it after him.

众人使伯爵时候软弱无力向后垂下用力自己过去但是无能为力白费

In vain I punished your people; they did not respond to correction. Your sword has devoured your prophets like a ravening lion.

责打你们儿女徒然他们惩治你们自己吞灭你们先知好像残害狮子

But it was all in vain, and I had a feeling of the most dreadful, shameful failure.

徒劳无益有种极度可怕极度可耻失败感觉

Floyd Landis made several lame excuses blaming medicine he had been taking for an injury but these were all in vain.

弗洛伊德兰迪斯一些漏洞百出辩解服用药物为了疗伤所有这些徒劳语境

He never once took the name of the lord his God in vain, committed adultery or coveted his neighbor's ass.

从不亵渎上帝名字从不通奸不想勾引邻居老婆

"Betty" seems to be just a gimmick, to be used in a vain , to win some unnecessary criticism and saliva.

贝蒂似乎只是一个噱头白白利用一场赢得一些无谓口水批判

Day after day he waited in vain for her to telephone him.

日复一日徒劳等待着电话

What was present to him everywhere was that for a man who had known what he had known the world was vulgar and vain.

对于一个那样经历说来到处印象无非这个世界充满庸俗虚荣

After trying in vain to control the unruly class, the young and inexperienced instructor had to admit that he was at eth end of his tether.

试图控制这个班级不见生效这个缺乏经验年轻教师不得不承认无法

they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because [there was] no shepherd.

他们白白安慰所以众人流离牧人受苦

Since not accord with corruption to punish, there should be a statement. Don't let the public money wasted in vain at least.

既然符合贪污论处应该一个说法至少不要公款白白浪费

After a hurried and vain endeavour to thrust it in a drawer, she was forced to place it, open as it was, upon a table.

打算抽屉里可是匆匆忙忙白费力气只好原样敞开桌子

Married, no matter how vain and he was forthright, he thought first of you and your children, rather than his face.

无论怎么虚荣豪爽想到首先你们孩子不是自己面子

Hartmut Mehdorn, Deutsche Bahn's chief executive, insisted in vain that the company's monitoring of staff was to fight corruption.

德国铁路首席执行官哈特穆特•梅多恩(HartmutMehdorn徒劳坚持公司监视员工为了防范腐败

It makes me sad, missing her when watching shows that smiling face, my heart did not like the sustenance like, mind empty and vain.

难过不见节目那种笑脸寄托似的脑子空虚虚

In the final chapter, "Markets Need Morals" , the reader looks in vain for a bit of detail about how such a code might be imposed.

最后—“市场需要道德约束”—如果读者试图寻找丝毫关于这种模式如何实现细节阐述注定徒劳

He lifted his voice against the whirlwind, shouting louder and louder in a vain desire to hear himself speak.

旋风提高嗓门起来为了听到自己说话叫声越来越依然什么不见

In vain did they try to take the girl away from her mother.

他们女孩父母身边带走失败

Jackson said he had not received any negative feedback about his pithy comments, which he hoped were being taken in the proper vain.

杰克逊表示这些有点尖刻言论不会带来什么负面影响倒是希望能够有点风波这样有趣)。

We have held the subject up in every light of which it is capable; but it has been all in vain.

我们已经一个可能角度提出这个问题但是徒劳

热门查询