vanish

vanish

美 [ˈvænɪʃ]  英 ['vænɪʃ]

  • v.销声匿迹;(突然)消失;隐没;完全消失
  • 网络消灭;消散;不见

词形变化

过去式:vanished  现在分词:vanishing  第三人称单数:vanishes  

反义词

同义词

英汉双解

v.
1.
[i]
(莫名其妙地)突然消失to disappear suddenly and/or in a way that you cannot explain
The magician vanished in a puff of smoke.
魔术师在一股烟雾中突然不见了。
My glasses seem to have vanished.
我的眼镜似乎不翼而飞了。
He vanished without trace .
他消失得无影无踪。
2.
[i]
不复存在;消亡;绝迹to stop existing
the vanishing woodlands of Europe
不断消失的欧洲林地
All hopes of a peaceful settlement had now vanished.
和平解决的全部希望现已化为泡影。

英汉解释

v.
1.
(突然)消失;隐没
2.
销声匿迹;完全消失
3.
【科技】等于零,化为零

英英解释

v.

例句

When a TV show goes off the air for the last time, the online community that had gathered around it tends to vanish.

电视节目最终播出结束那些围绕聚拢网络社区渐渐消失

I thought it was going to rain. But the black cloud vanish. It turned out to be a fine day.

原以为下雨可是消失

If you are fortunate enough to see a comet, don't give it just a casual glance and then vanish indoors.

倘若有幸看到彗星不要随意

Who knows when the chains will be off , and the boat, like the last glimmer of sunset, vanish into the night?

知道时候可以解开链索落日消融黑夜之中呢?

Prokhorov's attack was edited out of the evening news and seemed to vanish, like a spark that had been swallowed by a swamp.

普罗霍罗夫攻击晚间新闻删除一个沼泽吞噬火花一样似乎消失

I did not have the slightest inkling that you together with everything else would in a moment vanish out of sight.

时间以后就会失掉失掉一切

The morning will surely come, the darkness will vanish, and thy voice pour down in golden streams breaking through the sky.

清晨一定黑暗声音划破天空金泉下注.。

When gravity has been turned off at the socket, objects seem to have no inertia and vanish when they are out of view.

重力插口关闭它们不见时候物体好像没有惯性消失

And now my life has changed in oh, so many ways. My independence seems to vanish in the haze. But every now and then I feel so insecure. . .

现在生活许多方面变化独立精神消失薄雾常常感到非常安全

However when the researchers coated the tank with nanotubes the etching appeared to vanish as though the surface was perfectly flat.

然而研究者纳米管遮住坦克时候蚀刻版画开始消失表面似乎特别平滑

The potions both Snape and Hermione made Vanish must have ended up in a drain or other disposal location then.

斯内普赫敏消失肯定排水沟别的处理地方

What makes the miracle vanish is nothing but a cold heart that will not forgive nor believe.

奇迹不是别的正是冰冷不肯原谅相信

It may not be easy for you to start making people vanish into thin air, but you surely can try your hands at some sort of magic tricks.

也许开始不能轻易消失稀薄空气肯定表演某些魔法骗术

All of that can vanish instantly while a judge ponders the matter.

这些东西可能法官考虑破产问题时候立刻消逝殆尽

That would be the first thing to vanish in a hard rain, so it wasn't going to appear to her now, however hard she looked.

大概大雨洗刷消失部分因此不管怎么努力现在脚趾不大可能出现面前

If I can choose, I will use the rest of my life with you for a brief encounter with life, full of happiness, and then vanish do not see.

如果可以选择愿意余生时光一场短暂相遇一生幸福满满然后转瞬消失不见

He took a seat opposite Catherine, who kept her gaze fixed on him as if she feared he would vanish were she to remove it.

凯瑟对面一张椅子下来一直唯恐就会消失似的

there was a risk that investor confidence would vanish in the face of a messy transition to an untested president.

就是总统尚未正式上任过渡投资者信心便轰然倒塌

Tianqi, can you imagine how much I love you? I love you no matter what. Even I'm asked to vanish like the mermaid, I would say yes.

知道喜欢就算人鱼公主一样变成泡沫喜欢

"Where the broom does not reach" , he said, "the dust will not vanish of itself. "

笤帚”,,“灰尘不会自己。”

for in her opinion it admitted not of a doubt, that all her friend's dislike would vanish, if she could suppose him to be in her power.

看法只要伊丽莎白自己觉得已经那么毫无问题一切厌恶情绪自然都会消失

Here, the outside world seems to vanish behind enfolding mountains, quarantined away by river, still water, and wetland.

这里外面世界似乎消失群山之中隐没河流湿地之中

The electrical resistivity of some metals seems to vanish altogether at temperatures a few degrees above absolute zero.

温度绝对以上几度有些金属电阻似乎消失

If you get up, the drowsiness will vanish in a minute or two.

一刻起身昏昏欲睡感觉几分完全消失

The areas of brick hovels without so much as a toilet, which used to shape the cityscape in many districts, have begun to vanish.

北京许多地区过去呈现出来市容一个厕所没有现在这些已经开始销声匿迹

All my politically correct posturing about the evils of globalisation, Nestle, Coca-cola and Doritos vanish and I'm buying what I can carry.

所有全球化雀巢可口可乐装模作样政治正确批判不见很多

The business value of a message might be long-lived or it may vanish in seconds (tortoises and hares).

消息业务价值可能长期存在或者可能秒内消失好比乌龟兔子)。

If you look at women who have never been married as a statistical group, all of these differences vanish.

如果从来没有女性进行观察对象发现这些差异消失

Fix: Antibiotics are the cure for UTIs, and the fatigue will usually vanish within a week.

疗法抗生素治疗尿路感染良药服用通常疲劳就会消失

They are not in the least otherworldly : they do jobs, and carry enough money to help a stranger out of trouble. Then they vanish.

他们一点显得超脱尘俗他们各自工作足够救人困境然后消失茫茫人海

Whenever I make a mistake, you are always there to erase it. But as you make my mistakes vanish, you lose a part of yourself.

时候总是纠正帮助同时消耗自己身体

We've been able to identify at least one issue with cloak of shadows and vanish.

盗贼消失暗影斗篷因为服务器延迟攻击失效这个问题现在已经证实

It is only a matter of time that even in those parts of the world that retained them, that they will start to vanish.

世界其它地方继续保留其实只是时间问题迟早这些文字渐渐消失

Doubts and hesitations vanish, and he is ready to follow his dream.

怀疑犹豫不再困扰已经做好准备追寻梦想

Never knew I could feel like this. Like I've never seen the sky before want to vanish inside your kiss.

曾经知道现在这样融化亲吻已经看不见天空

Whoknows when the chains will be off, and the boat, like the lastglimmer of sunset, vanish into the night?

谁知锁链何时断开落日余辉消融黑夜呢?

But now, before the victors win, there is a chance to scream out with a text message that will not vanish.

如今胜利者取得胜利之前可能出现受害者短信发出永不磨灭痛苦尖叫

Serbia face Poland this Wednesday but their thin hopes of qualification will vanish if Portugal grab at least a point against Finland.

塞尔维亚本周对阵波兰一丝出线希望不过如果葡萄牙芬兰比赛拿到至少他们比赛失去意义

Through a haze of tears she watched him vanish through the white pillars, the open doors, out of sunlight into shadow.

透过眼前一片泪花看着消失白色中间大门后面阳光下走向阴影

SOME creatures are so stunningly beautiful that it seems a tragedy they should be allowed to vanish.

有些动物如果听任灭绝真是悲剧