whereof

whereof

美 [hwerˈɔv]  英 [weərˈɒv]

  • adv.谁的;所…的
  • conj.关于什么;关于那个
  • 网络关于那事;什么的;关于什么的

英汉双解

conj.
1.
关于什么;关于那个of what or which
I know whereof I speak(= I know a lot about what I am talking about) .
我知道自己在说些什么。

英汉解释

adv.
1.
谁的,什么的,哪个的,关于什么的
2.
那个人的,那个,所...的

英英解释

adv.

例句

2Speak to the children of Israel, saying, Appoint out for you cities of refuge, whereof I spake unto you by the hand of Moses.

2吩咐以色列你们照着摩西晓谕你们自己设立逃

And if it be a beast, whereof men bring an offering unto the LORD, all that any man given of such unto the LORD shall be holy.

若是牲畜就是献给华为一类献给耶和华成为

He made also the court, in the south side whereof were hangings of fine twisted linen, of a hundred cubits.

向阳一面南面帷幔一百

IN WITNESS WHEREOF, the Bank has caused this Guarantee to be executed by its duly authorized representative on the date first above written.

派遣充分授权代表作为证人日期签署

Whereof the priest shall burn for a memorial of the gift, part of the corn broken small and of the oil, and all the frankincense.

取出一些麦粒所有乳香焚烧作为献给获得记念

He, who possesses a body capable of the greatest number of activities, possesses a mind whereof the greatest part is eternal.

一个拥有能力行驶最大限量行为身体拥有大部分永恒心灵

But if there be none of these things whereof they accuse me, no man may deliver me to them: I appeal to Caesar.

这些控告不能他们凯撒上诉

IN WITNESS whereof the General Manager of Lloyd's Policy Signing Office has subscribed his name on behalf of each of Us.

证明保险单签署办公室总经理代表我们每个公司署名

And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?

耶和华告诉赤身露体莫非吩咐不可果子

IN WITNESS WHEREOF the undersigned *, being duly authorized by their respective Governments for that purpose, have signed the Convention.

具名各自政府正式授权代表签署公约信守

IN WITNESS WHEREOF, each of the parties has caused this Agreement to be executed by their respective authorized representatives.

各方已经引起协议执行各自正式授权代表

IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Loan Agreement to be signed in its name as of the date above written.

鉴于借款协议涉及各方规定日期签字确认上述条款

IN WITNESS WHEREOF, the PARTIES have caused this EXCLUSIVE DISTRIBUTORSHIP AGREEMENT to be signed on the date and place herein indicated.

信守双方造成独家经销协议签署日期地点在此表示

Desiring to be teachers of the law, understanding neither the things they say, nor whereof they affirm.

他们愿意充当学士明白自己主张

IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have duly caused this Agreement to be executed as of the date first written above.

当场签署见证人见证双方上述有效日期协议正式执行

We stayed together for some time, my mother and I, invaded by small night sounds raspy whereof crickets.

我们一起一会儿妈妈夜晚各种细小声音蟋蟀沙沙鸣声进来

IN WITNESS WHEREOF, the Company and Ms Balancio have executed two counterparts of the Agreement.

见证公司巴兰西奥女士协议

In witness whereof the undersigned plenipotentiaries, Being duly authorized by their respective Governments, have signed this Convention.

下列全权代表各自政府正式授权公约签字以资证明

Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.

福音执事恩赐恩赐运行大能赐给

In witness whereof and acknowledging acceptance and agreement of the foregoing , Borrower and Lender affix their signatures hereto.

借款贷款下方签字证明双方接受同意上述提及事项

In witness whereof, the parties have executed this contract in duplicate by this authorized representatives on the date first above written.

作为协议事项证据双方授权代表上面首次写明日期正式签署协议两份

And fields shall be bought in this land, whereof ye say, It is desolate without man or beast; it is given into the hand of the Chaldeans.

你们荒凉人民牲畜交付人手日后境内有人置买田地

Thou shalt take also one ram upon the head whereof Aaron and his sons shall lay their hands.

以后绵羊亚郎儿子

whereof I take this, that you call love, to be a sect or scion.

根据这个认为认为爱情不过是一种旁门左道

What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.

你们现今羞耻当日果子.那些结局就是

Whereof not only the hurt might be able to destroy them, but also the very sight might kill them through fear.

这些猛兽不但肆虐他们消灭他们恐怖形状吓死

IN WITNESS WHEREOF these presents have been duly executed by the Parties hereto on the date first above written.

协议双方协议正式签署以上各项规定特此

IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized to that effect, have signed this Convention.

为此下列签名代表正式授权公约签字信守

In witness whereof, I have hereunto set my hand and caused the seal of the United States to be affixed.

作为证明署名加盖合众国国玺

IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereby execute this Agreement as of the date indicated by their respective signatures below.

当事人特此下文各自代表签名日期签署协议

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Agreement.

为此下列全权代表各自政府正式授权协定签字以资证明

In witness whereof the parties hereto have caused this Agreement to be executed on the above date in accordance with their respective laws.

协议书上面日期有关双方根据各自法律签署订立

IN WITNESS WHEREOF I cause this Power of Attorney to be duly signed.

作为证据本人正式签订授权委托书

IN WITNESS WHEREOF, both parties have caused their duly authorized representatives to execute this Agreements validity of contract.

双方证人见证各自正式授权代表签署协议

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized by their respective governments, have signed this Agreement.

下列双方政府正式授权全权代表协定签字信守

IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Advertising Agency Agreement as of the date first above written.

作为证人双方已经完成广告代理协议签字第一生效

In witness whereof the undersigned, being duly authorised by their respective governments, have signed this Agreement.

下列签署各自政府正式授权协定签字

IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement in duplicate by their duly authorized representatives.

证人这里当事人双方执行协议他们全权代表副本

In Witness Whereof, the undersigned duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement.

签署各自政府批准签署协定证明

IN WITNESS WHEREOF the undersigned have executed this Agreement effective as of the day and year first written above.

证明下面签字开头年月已经签署交付执行合同