worn-out

worn-out

 英

  • adj.衰弱的;穿旧了的;陈腐的
  • 网络磨破的;破烂;破旧

英汉双解

adj.
1.
破烂不堪的;废旧的badly damaged and/or no longer useful because it has been used a lot
These shoes are worn out.
这双鞋破得不能再穿了。
the gradual replacement of worn-out equipment
破旧设备的逐渐更新
a speech full of worn-out old clichés
充满老掉牙的陈词滥调的演讲
2.
[nubn]
疲惫不堪;精疲力竭looking or feeling very tired, especially as a result of hard work or physical exercise
Can we sit down? I'm worn out.
我们能坐下吗?我都累坏了。

英汉解释

adj.
1.
筋疲力尽的,衰弱的
2.
磨损了的,用坏了的,穿旧了的
3.
陈腐的

英英解释

adj.

例句

He worked all night and wanted to go on working the next day, but we saw that he was completely worn out and persuaded him to stop.

通宵第二接着可是我们看到已经筋疲力尽停止工作

He carried a big stick which had seen many seasons, and a pair of sand-shoes, rather worn out.

年代久远手杖穿着相当破旧沙地

After he missed the last bus and had to stay over-night, he was afraid he had worn out his welcome.

赶不上最后公车不得不停留已经欢迎

Even though she was worn-out, it was the ball with the leather jacket.

尽管已经破旧不堪东西就是外套

His palms were all skin and bones, that was why I said they resembled worn-out palm-leaf fans.

对手蒲扇因为手掌剩下骨头

Japan, worn out by years of deflation, hardly seems ready to lead the way.

日本由于通货紧缩关系看起来并不做好带领大家走出困境准备

I was about to keep driving by when I saw a man dressed up in an old buckskin jacket and a large worn out hat.

打算一路下去这时见到路边穿着鹿皮夹克帽子

which may condition his return to earth, such a monk gives up the here and the beyond, just as a serpent sheds its worn-out skin.

没有那些导致重返恐惧这样比丘抛弃此岸彼岸犹如蛇蜕衰老

the model is potentially in danger of misdirection and ignorance rendering it a worn-out moniker that represents mere product features.

模型潜在处于误导无知冠以一个纯粹代表产品特征破旧称号危险之中

No matter how much you sleep, you may still feel tired or worn out.

不管多久始终感觉自己精疲力尽

hate-free he knows: "This is all unreal, " such a monk gives up the here and the beyond, just as a serpent sheds its worn-out skin.

往前后退知道一切虚妄摆脱忿怒这样比丘抛弃此岸彼岸犹如蛇蜕衰老

which cause his bondage to existence, such a monk gives up the here and the beyond, just as a serpent sheds its worn-out skin.

没有那些导致执着生存欲念这样比丘抛弃此岸彼岸犹如蛇蜕衰老

Eg. She was worn out with work and cannot put up with it any more.

工作忍受不了

and as it was, what with baffling winds and a couple of fresh gales, we were all worn out before we reached it.

由于风向不停转换风浪我们到达那个港口累垮

It never occurred to me that this pair of shoes would be worn out so soon.

没有想到这么穿没有想到这么穿

by drying up its fierce and rapid flow, such a monk gives up the here and the beyond, just as a serpent sheds its worn-out skin.

摒除一切贪欲犹如使快速流动河水枯竭这样比丘抛弃此岸彼岸犹如蛇蜕衰老

The day did come when he was to fall down--- he did believe that the sea would be filled up one day , but he was really worn out.

直到有一天倒下虽然相信但是确实精疲力尽

They were worn out with all this hard work.

这么他们疲惫不堪

Her shoes were worn out, so I gave her a pair of your shoes that you don't wear because they went out of style.

鞋子所以穿认为过时

Then they took off their beautiful clothes and put them away, placed their worn out shoes under their beds, and went to bed.

各自宽衣脱掉鞋子躺下睡觉

As he was already quite worn out when we started, his condition now seemed one of great prostration.

由于出发已经疲惫不堪现在几乎气息奄奄

By six o'clock Michaelis was worn out, and grateful for the sound of a car stopping outside.

等到六点钟米凯利斯已经筋疲力尽因此听到辆车子外面停下声音满心感激

The cold wind riddled through the worn-out roof.

寒风穿过破旧屋顶进来

It is not to be , however, for, worn out with his valiant struggle for peace, he died in 1940.

然而无可奈何和平英勇斗争弄得筋疲力尽1940年去世

Walking the streets with you and your worn-out jeans, I can't help thinking this is how it ought to be.

穿著牛仔裤一起大街不停就是一直期盼情景

"Not worn out, " cried the recruit, " Why, if I step on a dime I can feel if it's head or tails. "

穿破,”新兵:“为什么如果一个角硬币可以知道。”

Close to her the heart beats were strong and solid. Being weak and worn out, Estelle couldn't help leaning back.

耳边沉沉心跳坚定有力不由自主斜斜软软身体力气

He was worn out with all this hard work.

艰苦工作

There were quite a few injured players, players who came back from the World Cup worn out, and this was the main cause of our bad results.

世界杯之后很多球员疲惫不堪故而一部分球员受伤就是我们目前出于窘境原因

She was also about 8 and a half months pregnant. We brought her into the living room and sat her down. She looked ill and worn out.

怀8个身孕我们进入起居室坐下看上去病容并且筋疲力尽

be very tired, be tired out. His shirt was worn out, so he bought a new one.

衬衫穿破所以一件

You can work all day and feel all worn out, only to realize that you haven't actually accomplished anything worthwhile.

可能整天忙碌筋疲力尽没有意识到没有完成哪些真正值得事情

The results, being eaten fish still escape the fate, eventually towed back to an old worn out to fish bones.

结果吃光命运最终老人筋疲力竭骨头

"The child looks worn-out and very hungry, poor little thing! " She said sotto voce.

孩子看起来饿可怜小家伙!”低声说道

It is stated in the repair list that these worn-out parts should be renewed with the ship's spares, but you failed to do so.

修理已经说明这些磨损部件应该备件换新你们没有做到

The emperor was worn out from the long day of climbing the mountain and digging the garden. Leaning against the doorway, he fell asleep.

皇帝经过一天爬山沉重劳作衣衫已经褴褛并且门口睡着

When you were weary and worn out, they met you on your journey and cut off all who were lagging behind; they had no fear of God.

他们路上遇见疲乏困倦后边软弱并不敬畏

I saved the skins of all the creatures I shot, and dried them; and when my clothes were worn out, replaced them with garments made of these.

保存所有生物他们衣服磨损更换这些成衣他们

He had not slept all night, and was completely worn out.

整整睡觉

I said that the scientific theory worn out after only several years but literature and philosophy were eternal.

科学那些理论不过几年便老旧破败文学哲学永生

It was from Vienna that the last pulses of life beat through the diseased and worn-out body of the decrepit Empire.

来自维也纳最后一个脉冲生活击败通过患病破旧机构衰老帝国

Many people go into a state of meditation without realizing it when, worn out from prayer, they wait for answering help.

许多祈祷进入一种沉思状态并不自觉他们等待着回应他们帮助

We dismantled the stiieering gear . and found a few parts seriously worn-out and wanted repairs.

我们拆卸发现一些部件严重磨损需要修理