brow

brow

美 [braʊ]  英 [braʊ]

  • n.额头;山脊;坡顶
  • 网络眉毛;眉,眉毛;眼眉

词形变化

复数:brows  

同义词

英汉双解

n.
1.
额头the part of the face above the eyes and below the hair
The nurse mopped his fevered brow.
护士擦拭了他发烫的前额。
Her brow furrowed in concentration.
她眉头紧锁全神贯注。
2.
[usupl]
山脊;坡顶the top part of a hill
The path disappeared over the brow of the hill.
小径过山顶后消失了。

英汉解释

n.
1.
眉,眉毛
2.
容貌;表情
3.
悬岩;岩顶,山顶,坡顶;陡坡
4.
5.
〈口〉智力水平
6.
【航】跳板

英英解释

n.

例句

She raised a troubled brow from her needlework to ask: "Has Janey told you? "

停下针线活忧虑额头问道:“詹尼告诉吗?”

There was no appearance of concentration, no furrowing of the brow - only a placid inner communion.

没有专著神情没有皱眉---只有宁静内心交流

Men, it said, now make up 40% of the visitors to its brow bars, double the proportion of a year ago.

英国一家大型商场美容40%顾客男性

In dusk, a woman likes the lotus of a joy, disorderly mood, among the canthus tip of the brow, there are sentiment, justices and love.

黄昏一个喜悦女子心情眼角眉梢有情

Round his brow he had a peculiar yellow band, with brownish speckles , which seemed to be bound tightly round his head.

眉毛围着奇特棕色斑点黄色带子似乎紧紧

What he bore on his brow was no longer the wrinkles of age, it was the mysterious mark of death.

额头已经不是年龄皱纹而是死亡神秘痕迹

With a wet towel bound about his aching brow, he had been at work all day.

湿毛巾疼痛前额已经工作整天

The color of uncertainty come into people's eyes and the smile turned into a thick cover tip of brow, eye covered.

明朗颜色人们化作浓浓笑意眉梢布满眼底

The inaccurate location due to the high similarity between the eyes and brows is avoided by changing the eye template to eye-brow template.

眼睛模板转化眼眉模板避免由于眉毛部分眼睛相似造成特征错误定位

With a deep feeling of joy and love, he knelt by the side of her bed and kissed her tenderly on the brow.

带着深深喜悦床边温柔地吻了一下

"You shall not press down upon the brow of labor this crown of thorns, you shall not crucify mankind upon a cross of gold, " he said.

最好不要强迫劳工接受皇冠最好不要金子压制老百姓

The dew of the morning Sunk chill on my brow- It felt like the warning Of what I feel now.

清早凝结寒露额角那种感觉仿佛此刻警告

He seemed scarcely to hear her, and was walking up and down the room in earnest meditation; his brow contracted, his air gloomy.

完全没有听到的话只是房间煞费苦心深思默想紧蹙忧愁

His rain hat would be pulled down over his brow. No matter how much my Mother washed them, they would still smell of the sea and of fish.

雨帽眉毛不管妈妈如何他们起来仍是大海味道

I knew we were two The moment we met There was a blush in your smile A lift to your brow A want in your voice.

知道我们天生一对我们相遇一瞬间红晕浮现微笑眉毛轻轻扬起声音洋溢渴望

Yet her brow furrowed as she considered the matter.

然而眉头起来认真思考这个问题

She received the name as she received the water from the clouds upon her brow when it rained.

接受这个名字正如下雨额头天上接受雨水一样

He ( Kant ) had a crooked nose, but a fine brow and his color was fresh.

康德生就一个鼻子不过眉目清秀气色不错

The wind sweeps snow into the scars of our harvest-time haste, smoothing the brow of hill, hiding furrows and trash in the yard.

风卷起雪花覆盖人们丰收农忙之后痕迹抚平山脊覆盖车轮垃圾

The soldiers broke off their game. Scar rose to his feet, brow beetling. "What did you say, dwarf? Who do you think you are? "

士兵停下游戏伤疤起来眉毛。“侏儒以为?”

Mr. Xia seemed to understand, for he sat down again, put up his hand to his brow.

先生心头似乎清楚重新坐下额角

When she made remarks to this edifying effect, she had a firm little frown on her brow.

每逢谈到这些发人深省的话眉头便不由得起来

He was very like his son in face, only his brow was lower and narrower, and his mouth rather wider.

面貌儿子只是前额一些一些稍微一些

Her black hair was looser now than either of them had ever seen it before, and surrounded her brow like a forest.

头发他们两个从前无论哪个时候看见过蓬松好像丛林一般

Paul saw drops of sweat fall from his father's brow.

保罗看见父亲额头汗珠涔涔

The path disappeared over the brow of the hill.

小径山顶消失

She looked down over the brow of the hill.

山顶下去

When she had finished, Father Mabeuf approached her with tears in his eyes, and laid his hand on her brow.

完了马白夫公公含着眼泪走上前去额头

In a mood of tenderness that was not usual with her, she drew down her mother's head, and kissed her brow and both her cheeks.

一种常有温柔往下母亲母亲额头

Bertuccio wiped the perspiration from his brow, but obeyed; however, he continued to take the left hand.

贝尔图乔额头冒出冷汗服从但是继续向左

Mr. Xia seemed to understand, for he sat down again, put up his hand to his brow.

先生心头似乎清楚重新坐下额角

He strolled up and down the polished floor of the resort, his hands in his pockets, his brow wrinkled, his mouth set.

酒店打蜡地面上口袋眉头嘴巴紧闭

Any of the long, stiff hairs that project from the snout or brow of most mammals , as the whiskers of a cat .

刚毛大多数哺乳动物刚直鼻口眉毛比如胡子

The wind sweeps snow into the scars of our harvest-time haste, smoothing the brow of hill, hiding furrow and cog and trash in the yard.

朔风白雪覆盖人们丰收农忙之后痕迹——抚平山脊车辙轮齿杂物无影无踪

Bolenciecwcz was staring at the floor now, trying to think, his great brow furrowed, his huge hands rubbing together, his face red.

此刻博伦茨威克兹地板尽力思考巨大前额紧锁通红

Trying to accumulate wealth by the sweat of your brow and hard labor is one way to become the richest man in the graveyard.

试图通过辛苦体力劳动积累财富那么可能垂暮之年变成富有

She grew quiet a moment, her eyes looking toward the moon of Luclin as it glowed brightly above them. Her brow furrowed slightly.

一瞬间安静双眼照亮他们路卡眉头

After being quarreled with my husband. I stood in the yard facing the gate with the wet messy hair, and let the wind brow it heavily.

丈夫一头湿漉漉乱发披散院子使劲

After a few minutes, she stopped crying, removed some cheese bread from her bag, and began to eat, worry still knitting her brow.

几分不再包里一些奶酪面包起来但是仍然愁眉不展

They lent him pearl-handled pistols and a superb chestnut horse "with more than a touch of Arab to his brow" to take him across the plains.

他们借给珍珠手柄手枪栗色眉宇阿拉伯风情走出平原

Enjolras bent down and kissed that venerable hand, just as he had kissed his brow on the preceding evening.

安灼拉弯腰可敬头天晚上额头

He furrowed his brow, took hold of his nose, held it a while in his large hand with the yellow hair.

额头鼻子一会儿

In fact, in this world we are Unable to get rid of things, Unable to get rid of things, it is "only under the brow, but on the heart. "

其实这个世上我们不下东西不下实在眉头心头”。

The brow furrows, the eyes narrow, the lip might even get bitten - you know confusion when you see it.

眉头眼睛甚至嘴唇——看到这样表情知道正在困惑

The golden circlet gleamed on his brow, his hair fluttered in the wind, and he was clad in steel and iron.

一位国君闪光头发飘扬

To the degree you brow beat people, look down on them, and treat them unfairly, you set yourself up for the same treatment.

程度击败他们对待他们公平设定同样待遇

her mother brow-beaten, down-trodden. Determined not to risk ending up like her, she retains control of home and children.

这个女人决心自己落得母亲同样下场因此总是试图控制自己家庭孩子时刻保持着警惕