enact

enact

美 [ɪnˈækt]  英 [ɪn'ækt]

  • v.扮演;通过(法律);担任…角色;演出
  • 网络颁布;制定;制定法律

词形变化

第三人称单数:enacts  现在分词:enacting  过去式:enacted  

反义词

同义词

英汉双解

v.
1.
[oftpass]
~ sth.it is enacted that…
通过(法律)to pass a law
legislation enacted by parliament
由议会通过的法律
2.
[oftpass]
~ sth
扮演;担任…角色;演出to perform a play or act a part in a play
scenes from history enacted by local residents
由当地居民演出的历史场面
3.
发生;进行;举行to take place
They seemed unaware of the drama being enacted a few feet away from them.
他们对于正在咫尺之外上演的戏剧性事件似乎浑然不知。

英汉解释

v.
1.
制定(法律);颁布;规定
2.
扮演;演出

英英解释

v.

例句

Instead, he said, the administration will push Congress to enact legislation setting national caps on greenhouse gases.

实际上政府推动国会针对全国减排温室气体进行立法

Michael is in Los Angeles and prepared to enact revenge on the Company for killing Sara.

迈可来到洛城准备公司杀死莎拉行为进行报复

To understand how the transition might have occurred, a handful of scientists are striving to re-enact it in the lab.

为了认识这种可能发生转化如何进行大量科学家们努力实验室重演

Still, analysts complain that as politically difficult as the most recent changes were to enact, they do not go far enough.

分析人士抱怨尽管最近改革生效面临巨大政治困难但是这些举措仍然远远不够

The French president said the intention was to enact them by March next year.

法国总统表示打算协议明年3月得到通过

And, as I noted in an earlier column, Congress had at least one good reason to enact the current copyright term.

同时国会至少一个理由颁布这样法案

To enact such a law is to break a higher law that demands fairness and respect for human life.

颁布这种法令违犯法律后者要求生命平等尊重

Enact a moratorium on all new regulations for the next three years, with an exception for national security and public safety.

禁止未来所有法规发布除非涉及国家安全公众安全

In 1962 to 1986 between the various different versions of the ITC continued to develop, repeal, re-enact, amend.

1962年1986年之间各种不同版本ITC不断制定废除制定修改

Goldman Sachs report on Monday said Pfizer "more than any other pharma company, needs to take action and enact a fundamental change. "

高盛投资银行星期一报告辉瑞其他任何一个制药企业需要采取措施做出重大改变”。

New leadership models need to leave room for men and women to enact a wide array of behaviours, not just those classified as masculine.

领袖模式需要男性女性表现多种行为方式流出空间不仅仅归类男性行为方式

The caretaker government may be unable to enact big spending plans, but nor can it make labour-market reforms that are sorely needed.

看守政府可能无法制定开支计划而且可能无法进行急需劳动力市场改革

One informal definition of the verb govern is "to enact and control the policies and standards of a group, organization, or country. "

动词统治govern一个非正式定义颁布控制一个团队组织国家政策标准”。

F. D. R. was able to enact Social Security in part because the Great Depression highlighted the need for a stronger social safety net.

罗斯福总统当年能够制定社会保障计划部分原因经济萧条突显一个强有力社会安全保障需要

Author Deborah Solomon claims, "Some economists are pressuring the White House to enact a second round of stimulus spending. "

作者DeborahSolomon声称,“一些经济学家正在实行第二经济刺激支出方案白宫施加压力。”

They were especially wrong not to enact permanent limits that apply to all regulated financial institutions and all public companies.

他们没有制定适用于所有监管金融机构所有上市公司永久性限制大错特错

They believe that President Assad could still rise up to the challenge and enact real change.

他们相信阿萨德总统仍然能够面对挑战作出真正改革

But without a majority he might find it harder to enact major reforms to Spain's sluggish economy.

议会缺少多数可能会发现西班牙萧条经济进行重大改革难上加难

The British monarch announced more than 20 new bills, which legislators will work to enact during the next 18 months.

英国君主宣布20法案这些法案立法者接下来18个讨论通过

House Republicans are upset over Democratic plans to enact their initiatives without being able to offer any amendments.

众议院共和党无法提出修正意见民主党制定提案计划感到不满

The party's decision to enact the law in spite of that resistance is a great symbolic victory for economic reform and the rule of law.

这个政党不顾阻力仍然颁布法律决定经济改革法治来说一个伟大象征性胜利

In his incarnation as a modern, progressive Conservative, he promises to ring-fence the health budget and enact costly reforms elsewhere.

作为现代进步保守党化身承诺保护医疗卫生预算通过其他方面一些昂贵改革

Whatever it is called, however, it typically involves two willing partners who have agreed to enact a sadomasochistic "scene" .

但是不管称作典型牵涉两个自愿参与他们同意演出虐受小品”。

Thus there is a certain perversity to suggestions that the proper reaction to a potential recession is to enact protectionist measures.

但是一种固执建议对付潜在衰退方法应该采取贸易保护措施

The biggest challenge for an organization who wants to enact a program like this ends up being the development cost.

对于想要制定这样项目机构来说最大挑战平台开发成本

In a few weeks, Congress will likely enact the largest fiscal stimulus legislation in history.

未来国会可能启动美国史上最大财政刺激计划

To expeditiously enact the "land-use planning to implement management practices, " the planning statutes.

尽快制定土地利用规划实施管理办法》,完善规划法规体系

Dumping can exert a great influence upon a country's economy. Thus, it is imperative to enact and implement anti-dumping measures.

倾销经济造成重大影响因而倾销措施存在实施必要

"If that happens, Congress won't need to enact a federal privacy policy, " he said.

如果发生议会制定联邦隐私权政策,”

The president may propose a governmental program but Congressional legislation is generally required to enact that program into law.

总统可以提出政府计划通常需要国会立法才能使计划具有合法效力

The enact of social security law also aced the carrying out of the administrative enforcement of law.

社会保障法律制定需要强有力行政执法手段贯彻落实

The question is whether the "chancellor majority" will suffice to enact the package without opposition votes.

问题议会多数领袖能否力排众议通过这个救助一揽子计划

Countries that ratify it would be required tO enact strict tobacco control policies.

批准协议国家要求制定严格烟草控制政策

Seems like the only way for the people to enact common sense policy is for us to protest - and large - almost overwhelmingly large.

对于我们来说人民实践常识唯一方法就是大规模抗议甚至出奇

A law should be amended or repealed only by the same procedures that were used to enact it.

法律只有与其颁布程序同样程序修改废除

An excellent step would be to enact and enforce laws that ban sex-selective abortion by targeting prenatal ultrasound use.

一个步骤就是制定执行法律取缔通过超声波鉴别性别然后进行人工流产做法

If Mrs Merkel is forced to rely on opposition votes to enact the most important law of her chancellery she will be weakened.

如果默克尔最终需要借助在野党投票通过首相任期重要法案地位受到动摇

But it hasn't dispelled doubts that member-states lack the political will to enact austerity measures, or will grow their way out of debt.

不过没有消除围绕欧元区成员国缺乏政治意愿实施严苛措施通过增长走出债务疑虑

Put on a Puppet Show: If you've got stuffed animals laying around, pick them up and have them re-enact your love for one another.

木偶表演如果你们身边动物玩具它们它们再现你们之间恩爱

I also remember how we tried to form a coalition in the legislature to enact a code of laws that would limit abortions .

记得当时为了制定有关限制堕胎法典我们曾力图立法机关形成一个联盟