into

into

美 [ˈɪntu]  英 [ˈɪntuː]

  • prep.进入;向;朝;关于
  • 网络到…里;向内;变成

反义词

prep.

英汉双解

prep.
1.
到…里面;进入to a position in or inside sth
Come into the house.
进屋里来吧。
She dived into the water.
她潜入水中。
He threw the letter into the fire.
他把信扔进了炉中。
She turned and walked off into the night.
她转过身去,走进黑夜里。
2.
朝;向;对着in the direction of sth
Speak clearly into the microphone.
清楚地对着麦克风讲话。
Driving into the sun, we had to shade our eyes.
面向太阳开车,我们只好遮挡着眼睛。
3.
撞上;碰上to a point at which you hit sb/sth
The truck crashed into a parked car.
卡车撞上了一辆停放着的汽车。
4.
到(一段时间的某一点)to a point during a period of time
She carried on working late into the night.
她一直工作到了深夜。
He didn't get married until he was well into his forties.
他到四十好几才结婚。
5.
(表示状态的变化)used to show a change in state
The fruit can be made into jam.
这种水果可以制成果酱。
Can you translate this passage into German?
你能把这一段文字译成德语吗?
They came into power in 2008.
他们于 2008 年上台掌权。
She was sliding into depression.
她逐渐消沉下去。
6.
(表示行动的结果)used to show the result of an action
He was shocked into a confession of guilt.
他被吓得认罪了。
7.
关于;有关about or concerning sth
an inquiry into safety procedures
关于安全程序的调查
8.
(用于除数)除used when you are dividing numbers
3 into 24 is 8.
24 除以 3 等于 8。

英汉解释

prep.
1.
转入,变成,聚成,迫使
2.
进入[继续]到
3.
向内,到...里
4.
表示撞击
5.
表示从事工作,活动等
6.
【数】乘〔a×b 读作a into b=a multiplied by b〕 除
7.
〈美,方〉同“in. He fought into the Revolution”
8.
〈美俚〉深深卷入于;对...有很大兴趣
9.
〈美俚〉欠...的债

英英解释

prep.

例句

Never get out of the market just because you have lost patience or get into a market because your are anxious from waiting.

不要失去耐心不要焦虑等待入市

And this growth in fund size seems to translate into a deterioration of investment returns.

这种基金规模增长似乎转化投资收益下降

Well, you know, we got into this in the beginning as a trade-off, they say, between the wetlands versus the ocean depth.

当然那些专家我们之所以看到这些景象因为我们不得不湿地深海之间权衡取舍

It was not Christmas Eve then, but it came into his head to play a trick upon the bull.

不过那时候不是圣诞节前夕但是突然想到公牛玩笑

He had not gone far when he ran into a large cow and fell down.

撞到母牛摔倒

What was supposed to be a routine flight from Montevideo, Uruguay turned into a fight for their lives.

乌拉圭蒙特维多起飞例行航程成为攸关他们生死一场奋战

After five years of modernisation, the party went into the last election still doubted over its commitment to the poor and social justice.

经过现代化之后保守党参加最新选举穷人社会正义承诺怀疑

The manager promised to see into the matter himself.

经理答应亲自调查

For such investors, corporate bonds may not be all that cheap once all the costs have been taken into account.

投资者一旦所有费用考虑进去公司债券可能那么便宜

After Elizabeth had left, the dentist went into the waiting room and asked Nigel if he wanted to have his teeth examined.

Elizabeth离开牙医进入候诊询问Nigel先生是否想要一个牙齿检查

If it did, planetary orbits would be disrupted, causing the Earth to drop into the sun or be tossed out into deep space.

如果做到就会破坏行星轨道导致地球太阳太空

When a real user clicks on a button it generates a Windows message which is processed by the control and turned into a managed event.

实际用户单击按钮会生成一个Windows消息控件消息进行处理转换托管事件

Maradona appeared to punch the ball into the net, and officials allowed the goal to stand despite protests by the English team.

马拉多得到官方承认尽管英格兰提出抗议

They will help you consolidate your bills into a smaller monthly payment, and get your credit report in good standing once more.

他们帮助那些需要支付账单整合一种数额月度付款使信用报告再度转为良好

A pickup truck arrives on the beach, and a young commercial fisherman begins throwing the ancient creatures into the back of it.

顺路卡车到达沙滩一个年轻商业渔人开始这些古老生物后面

Several packaging branch exhibition booth layout and design of the exhibitors of new products can be turned into a reality.

几次展会包装展台布置新品设计可以充分体现

And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

告诉你们骆驼穿过财主容易

Analysts said the premium offer reflects the company's eagerness to get into more lucrative niches.

分析师表示可口可乐提出如此高额溢价反映出公司急切希望进军利润丰厚果汁市场

And most importantly, the road can be used for transporting clean water and sanitation supplies even deeper into the slum.

重要公路可以用来运送干净卫生用品甚至供应贫民区

The problem with a to-do list is that it does not take into account how much time you have available during the day.

办事清单存在一个问题就是没有考虑计算多少可用时间

The precise form of an individual's activity is determined, of course, by the equipment with which he came into the world.

当然每个人特定活动形式先天禀赋决定

This reflects the period of its entry into English, i. e. the nineteen-fifties, but the word is by no means a newcomer in its native land.

反映进入英语时期二十世纪五十年代自己国土并非

She had worked herself up to the pitch where she was ready to throw herself headlong into an election campaign.

已经充分准备可以立即投入竞选

Jon turned-curled into a sort of ball, as a hedgehog-into the corner made by the two walls.

乔恩转身那个两面形成角落身子刺猬一个圆球

"No-not a morsel of it! " they replied, looking into the very midst of Laban Tall as if to meet his words halfway down his throat.

没有--一点听到!”他们一边答一边使劲拉班·塔尔,好像的话喉咙掏出似的

The front right corner of her bumper wedge into the bike somewhere in the pedal area, between the wheels.

保险杠已经那儿中间自行车

Not even in the most optimistic moments had he ever imagined so much would be accomplished by his research into ageing.

即使最为乐观时候想到自己脑力老化研究取得这么成就

They were about to be down on her when she came into the office.

他们正要埋怨进入办公室

He turned out the light, picked up his cases, and went down the stairs and out of the door into the night.

提起箱子走出大门消失夜幕

It was not a question of how the individual was to enter into a harsh, exclusive society.

问题不在如何进入一个严峻排他性社会

If he were, I said to myself, he could hardly be such a fool as to walk right into the lion's den.

真是那样寻思应该愚蠢自投罗网

That looks rather serious, he said, calmly, to his companions, a cold, commanding force coming into his eyes and voice.

情况看上去相当严重镇静同伴眼光语声表现冷静气势逼人力量

After a while the motion of the train lulled him into a shallow sleep, and he dreamed.

不一会儿车身颠簸送入梦乡

It's a good thing God doesn't let you look a year or two into the future, or you might be sorely tempted to shoot yourself.

上帝看到事情好事要不然可能开枪自杀不可

There was more distraction in the thought of getting away out into this vast world of which he knew nothing yet.

离开这个一无所知广大世界上去看看想到这里心情之一

Now as you and I are the chief actors in this enterprise, I think we should come into a nice agreement.

现在这个计划主角我们应该好好协商一下

When Bertha was alone in her room she threw herself down on her bed and burst into tears.

伯莎独自房间床上突然大哭起来

It takes the question of the early history of the universe out of the realm of speculation and into the realm of measurement.

宇宙早期历史问题空想领域实测领域

They were all in such a stir, trying to put a little spirit into the party.

他们心神不安竭力想晚会增加点儿气氛

Maggie was curled into a little heap, with her thumb in her mouth and her rag-decorated hair all around her.

麦琪大拇指嘴巴披散破布条装饰起来头发

He at last spunked up enough courage and went into the dark room.

最后鼓足勇气走进屋子

Very quickly Jack stepped to the side of the road, lay down in the ditch, and began to look very intently up into the sky.

杰克很快路边沟里聚精会神朝天

The moment the door was open, people began to pack into the hall.

打开人们涌进大厅

Sherman Grome drained off the assets of Equity Mortgage Management shares into his own pocket and the pockets of his friends.

谢尔曼·格罗姆使证券交易资金自己以及朋友腰包

His thin long nose ran out as if it was eager to bore into the nature of things in general.

细长鼻子往前仿佛世界事情似的

Three afternoons a week Mrs. Scott and Brandtner received the children, welcoming them into Bethune's large living room.

星期三下午斯科特夫人布兰特纳招待孩子们欢迎他们白求恩宽敞客厅

If ever you come to your country, be advised, you should not venture again into lands that you know not, lest you never should return.

倘若你们回到贵国记取异国他乡涉险猎奇否则

An elderly man with a face that was a weather map of his years spat into the fireplace and said.

一位年长就是岁月气象火炉吐口唾沫

She was no longer the milkmaid, but an essence of woman-a whole sex condensed into one typical form.

不再一个牛奶女工而是女性精华--全体妇女出来一个典型仪容

"About a year and a half ago, " says Mr. Snagsby, strengthened, "he came into our place one morning after breakfast. "

大约以前,”斯纳斯比精神说道:“有一天早上刚刚过早我们这儿。”

In the daytime, natural light needs to be diffused as well, especially when it shines directly into a room.

白天自然光需要散射尤其是直接射入房间

We might be able to live if we boldly charge into the enemy's camp.

勇敢敌人阵营或许可以活命!?

Since this isn't exactly a new version of the software, we're only going to delve into a few points that we think are notable.

因为算是全新版本系统所以我们打算针对几个值得注意地方探讨

Because of this, I decided to write a few articles that dig into the matter a bit deeper, in the hope of unraveling this useful feature.

因此决定一些文章略微深入讲述这个问题希望这个有用特性解释清楚

How much of the remittance do you want to convert into Japanese yen?

多少汇款换成日元

Although other techniques are coming into the spotlight (noticeably Neural Networks), the minimax tree is at the heart of the best programs.

尽管其它技术开始崭露头角比如神经网络),极大极小仍然程序最佳心脏

Picture yourself playing into a waterfall, through a cave, around a volcano, or over a replica of the Great Wall.

想象一下瀑布穿过洞穴绕过火山或是飞过一段仿造长城

in a third, sketches for a pair of waterproof apple shoes with television screens built into the toes.

第三脚趾头嵌入电视机屏幕防水草图

"Then Ralph went back into the house and came out with a grocery bag, " she said.

然后拉尔夫回到取出食物牛皮纸,”

high and crowned with coils of razor wire; the wind seems to blow every stray plastic bag in the Holy Land into its cold shadows.

吹动圣地塑料似乎圣地置于冰冷阴影之中

However, such a divergent beam can be transformed into a collimated beam by means of a lens.

然而这种散射光束可以通过镜头帮助转化平行光束

The hostel is now transformed into a genuine palace, a place of safety and outstanding kindness for travellers and again I feel humbled.

这家旅馆现在变成真正宫殿游客这儿安全得到感觉羞愧

One will not be able to carry their non-ascending spouse, child, mother, father or friend into such a community.

一个不能携带他们提升配偶小孩母亲父亲朋友进入团体

Tears in her eyes, Widow Zhang took an aimless step, which brought into her line of vision Mrs. Zhu panting on the edge of the stone stairs.

寡妇装作含着眼泪目的地恰好看见朱三阿太石阶沿喘气

Rwandan Foreign Minister Louise Mushikiwabo also got into the discussion, sticking up for her boss.

卢旺达外交部长路易斯•穆西吉瓦波加入其中头头

He wouldn't have done it of his own will, but he was argued into it by his wife.

若不是妻子说服不会自愿

Why do you think servant leadership can be such a difficult principle to put into practice?

认为仆人领袖一个很难实现原则吗?。

With this background, some of the Fishery enterprises began to develop from the single operation into diversified operations.

这样背景部分渔业企业开始单一渔业企业多元化经营企业发展

Almost all the land in the image dropped into the ocean just a few hours later.

因为仅仅小时几乎图片所有陆地全部变成熔岩海洋

He made a comprehensive gesture, and edged himself into the conversation of another group, for fear of having all his prejudices overturned.

一个领悟姿势另外一伙谈话为的是一切成见推翻

He stooped down and held his mouth open over the water. The waves broke into it as if it had been a cave.

弯下腰张开水面仿佛山洞海水

The changes were partly the result of regulations that went into effect at the beginning of 1987.

带来这些变化部分原因1987年实行规定结果

China, under the last priest-emperors of the Chow Dynasty, was sinking into a state of great disorder.

中国处在周朝末代僧侣--帝王统治之下陷入一种混乱状态之中

A few days before he made the announcement, Henry came into my office to tell me what he had in mind.

亨利宣布几天来到办公室告诉考虑

She went, with a heavy, hardened kind if sorrow upon her, into the house and into her mother's room.

怀着沉重冷酷愁思走进房子母亲

He said, "The stool spilled into the belly. "

,“粪便肚子。”

As she arrived a great roar from the crowds in Smith Square, and everyone inside came into the corridor to greet her.

史密斯广场人群爆发出一片欢呼纷纷走廊表示敬意

I entered into a long discourse with him about the Devil, the original of him, his rebellion against God.

时间谈到魔鬼问题来历上帝叛逆

Suddenly a woman burst into his shed, as if she had been blown in.

突然一个女人闯进小屋犹如大风进来一般

You'd better get out of the bakery right away and go into the oil business or become a banker.

趁早面包石油生意银行老板