malaise

malaise

美 [məˈleɪz]  英 [mə'leɪz]

  • n.(影响某个情况或某群人的)难以捉摸的问题
  • 网络不适;不舒服;全身乏力

词形变化

复数:malaises  

同义词

英汉双解

n.
1.
(影响某个情况或某群人的)难以捉摸的问题,无法描述的问题the problems affecting a particular situation or group of people that are difficult to explain or identify
economic/financial/social malaise
揣摩不透的经济╱金融╱社会问题
2.
莫名的不适(或不快、不满等)a general feeling of being ill/sick, unhappy or not satisfied, without signs of any particular problem
a serious malaise among the staff
员工极为不满的情绪

英汉解释

n.
1.
〈外〉不舒服;小病,微恙;精神欠爽

英英解释

n.

例句

While China is a growing rival to Japan, it also looks like one of the best routes to lift Japan out of its malaise.

尽管中国日益成为日本竞争对手看起来也是帮助日本摆脱困境最佳途径之一

And yet the more they scrimp on investment, the more joblessness, especially among the young, will deepen Japan's sense of malaise.

然而他们投资由此产生失业就会日本人不适强烈尤其是年轻人

Parker describes the early '80s as a frantic time, with the company going through "some choppy water within a general industry malaise. "

帕克80年初期疯狂阶段耐克当时处于行业普遍萧条大潮险情迭出市场环境

The economy basically was kind of going nowhere and had inflation, which didn't seem to get cured -- kind of a malaise in the economy.

经济基本上通货膨胀看起来难以克服-经济问题

On the political side, the long-term fix to the euro's malaise is said to be a fiscal union, a true political federation.

政治层面据说根除欧元弊病长远对策建立一个财政联盟一个真正政治联盟

Liver cancer is often asymptomatic at early stage. Patients may experience weight loss and malaise.

早期肝癌一般没有任何患者感觉身体疲倦体重下降

Losing size, in this line of thought, isn't just a byproduct of economic malaise, but a strategy.

缩小城市规模这个思路不是经济衰退副作用而是一种战略

New research into the UK workforce, to be published this week, reveals that the British malaise is as serious as any.

本周发布最新英国职员调查表明英国问题其它国家同样严重

But Chalk believes that the restrictions on speculators introduced so far treat the symptoms, not the causes, of the malaise.

乔克认为迄今为止推出限制投机措施治标治本

The sporadic violence is not only a symptom of this economic malaise , but a contributing factor to it.

零星暴力事件不仅仅是经济萎靡征兆也是导致冲突一个因素

But like many of my friends and I, these people are putting their wallets away and hunkering down for years of economic malaise.

很多朋友一样这些正在自己钱包做好准备迎接长达经济不景气

It's not beyond the realm of reason to think that a widespread psychological malaise might be a very realistic symptom of a broader problem.

我们不能排除普遍心理不适可能一个宽广问题现实症状

A number of our fellow economists do share with us a sense of general malaise afflicting contemporary microeconomic theory.

很多经济学家朋友我们一样当今微观经济学理论持有一种普遍隐忧[1]。

But for a growing number of Americans the superpower's inability to impose its will on Mesopotamia is symptomatic of a deeper malaise.

越来越美国人意识到美国已经重病的话这个超级大国索不达米亚无能为力重病一个症状

Malaise is when someone who sounded , I thought immediately referred to the throats , said : them .

正在心神不宁时候有人一下子提到嗓子眼进来

The onset of the disease is usually gradual, starting with fever, general weakness, and malaise.

通常渐进发病开始出现发烧全身虚弱不适

THE New York Times once epitomised all that was great about American newspapers; now it symbolises its industry's deep malaise.

曾经美国伟大报纸之一纽约时报现在深陷行业低迷之中

Now, strange as it seems, those monopolies are at the root of the company ' s malaise.

现在看起来一样奇怪这些垄断恰巧也是微软病根所在

Already the reelection of President Bush had convinced me that the malaise in American society went deeper than incompetent leadership.

布什连任相信美国社会自身隐患不能胜任领导人更深

The Liberals' malaise seems to go deeper than one miscalculation by Mr Dion over green politics and the loss of a high-profile MP.

自由不快似乎越来越甚至超过戴恩先生绿色政治误判鲜明姿态带来损失

And yet, many of us are experiencing a sort of life malaise.

不过她们许多经历一类生活困境

Pressure on the central bank to revalue the yuan? Obviously part of an attempt to inflict a "Japan malaise" on China.

中国央行施加压力造成人民币升值显然所有尝试中国造成一个日本衰退”。

But a bigger concern is that CFS patients are afraid the approach can backfire, sending them to bed exhausted by post-exertional malaise.

他们担心害怕这种方法可能适得其反剧烈活动可能导致他们精疲力尽动弹不得

The sense of malaise is also reflected in a number of the review articles in the Journal of Economic Literature.

这种隐忧经济文献杂志》(JournalofEconomicLiterature很多综述文章有所反映

She spoke of a "malaise" , "entrenched violence" , and of aboriginal people being "overwhelmed time and time again by a fresh new tragedy" .

原住民萧条”,“根深蒂固暴力”,“一次一次淹没时间悲剧”。

A bigger current account surplus and a more aggressive monetary policy are necessary conditions for ending the Japanese malaise.

治愈日本疾患经常帐户盈余积极货币政策必要条件详细

Just as with chest pains, the malaise afflicting Europe's banks should not be left untreated.

胸口疼痛一样也许欧洲银行来说只是不能放任自流

But these planned elections have fallen victim to a general malaise that has permeated the CPA from the beginning.

这些竞选计划开始受到那些渗透全面和平协议不满意识

Over the past four decades, we have experienced the oil embargo, Carter-era malaise and a few recessions.

过去四十年里我们历经石油禁运卡特时代萎靡不振以及一段经济衰退

She hopes that Mr Obama may be able to do something about the national malaise, but fears that "It's too late. The slide is on. "

希望奥巴马能够针对国家萎靡事情已经因为滑坡已然存在”。

But if the malaise continues, the Fed, uncharacteristically, seems to have little confidence it can help.

如果经济持续萎靡不振美联储似乎只能一反常态自生自灭

E-commerce did not suffer as deeply as regular retailing during the economic malaise, and it is recovering faster than in-store shopping.

经济危机之中电子商务冲击并不普通零售业那样复苏速度店面销售

Google, with its instant access to factoids of dubious veracity, is singled out as a primary source of the malaise.

谷歌因为人们通过即时访问真实性可疑信息成为安定因素一个原始来源

He thinks there's a risk that this economic malaise could simply drag on, Japanese style.

认为经济衰退可能会日本萧条如出一辙这样长久持续下去

I think we're in for a longer trend of either malaise or just a down channel.

我们或者面临长期疲软趋势或者处在下行通道

So designers work on this particular malaise that we have, these kind of discomforts that we have, and try to make life easier for us.

因此设计师我们有的适应我们不自在设计试着我们生活容易

CCTV's coverage of the melon malaise is part of a major government-backed media campaign designed to out food safety violators.

中央电视台西瓜爆裂事件报道属于得到政府支持媒体统一行动目的旨在违反食品安全法规曝光

One social worker here tells me, "It's surprising more of them aren't doing it. These suicides are a symptom of a deeper societal malaise. "

当地一名社会官员告诉,“他们这样一点意外这些自杀者患有深度社会交往障碍。”

On reflection, the investment of so much hope in one politician was inadvertent confirmation of the depth of the centre-left malaise.

一下一位政治家身上寄托如此厚望无意间证实左翼困境深重

Epigastric burning sense of malaise . Anorexia . Chest tightness. Drooling.

腹部痛感乏力食欲不振流涎