over-

over-

美 [oʊvər]  英 [əʊvə(r)]

  • pf.太;过于;完全地;上面
  • pref.太;在上面(的);在外(的);向下

英汉双解

pref.
1.
太;过于more than usual; too much
overproduction
生产过剩
overload
超载
over-optimistic
过分乐观的
overconfident
过分自信的
overanxious
过于急切
2.
完全地completely
overjoyed
十分高兴
3.
上面;外面;额外upper; outer; extra
overcoat
长大衣
overtime
加班
4.
上方;上空over; above
overcast
阴云密布
overhang
悬挂

英汉解释

pref.
1.
太,超,过度,过度的
2.
在上面(的);在外部(的),在外(的)
3.
向上,向下,到,越过,加
4.
完全,全

英英解释

pref.

例句

Remember this: Whoever turns a sinner from the error of his way will save him from death and cover over a multitude of sins.

知道一个罪人迷路转回便是一个灵魂并且遮盖许多

He would deserve anEnglandcall-up. He was on a roll last season when Kenny took over and was just unlucky to get injured at West Ham.

理应得到英格兰国家队去年达格利什接手状态火热只是对阵西汉姆比赛不幸受伤

Like many local governments, Anhui has borrowed a great deal over the past two years through investment companies that it controls.

许多地方政府一样过去安徽通过自己控制投资公司借入大量资金

Holding Bella tight, burying his face in her hair, he gave thanks with such eloquence she started to weep all over again.

贝拉秀发如此质朴美丽语言献上真挚谢意惹得开始落泪

I usually sat there infatuatedly until crepuscule , until that the dark night brings over the shadow of death .

总是痴痴一直黄昏幽暗慢慢四周带来死亡阴影

Here's a little to ken of my appreciation for all that you have done for me over the years.

一点小小心意感谢这么多年来付出一切

Btuitut over the long haul, capitalism tends to act as a moderating force on the bastard-crushing fantasies of the web's pioneers.

但是长远资本主义倾向减缓对于这个混蛋粉碎先锋压力

It has been over a year since the incident and I think it is time we bury the hatchet.

上次事件已经过去我们应该摒弃前嫌重新

I asked him over to dinner, but he said he was due elsewhere to arrange for a pig-sticking party.

邀请晚餐已经计划要去别处安排一场活动

Over the top he managed to draw together two or three bushes, and the improvised wigwam was complete.

顶上两三灌木丛一起这样一个简易棚屋完成

These results are likely to add fuel to the debate over how much is needed to lose pounds and keep them from creeping back.

这个结果可能,“需要多大运动量才能减肥并且防止体重反弹?”

A3: One of my teachers used to say that "love is the triumph of imagination over intelligence" .

老师曾经说过爱情想象力战胜智力

Mandarin is now being taught in over 500 primary and secondary schools, and some of them have made it a compulsory course.

英国超过500中小学开设中文课程部分学校甚至中文列入必修课

Going back in a flash over the women I've known. It's like a chain which I've forged out of my own misery. Each one bound to the other.

很快回想认识女人自己痛苦锻造铁链另一个

As he leans over a small desk crammed into a cabin on board a modified 757, he comes across as just another Washington big shot.

改进757飞机机舱办公桌看上去似乎一个华盛顿大腕

I reminded her that when her grandparents came over for her party she had to remember to say thank you for the balloons they gave her.

提醒爷爷奶奶:“谢谢你们气球。”

The company also led a fight against the cellular industry over whether new wireless networks must be open to all phones and gadgets.

无线网络是否必须所有手机电子产品开放问题谷歌牵头手机发起大战

You could see that in our attitude from the start, as we created plenty of chances and kept the pressure up all over the pitch.

可以看到比赛开始我们态度我们制造大量机会基本上半场

It was unbelievable. I walked in there and she was all over me.

简直不可思议进去开始上下其手

It's particularly worrying that over half a million unemployed people have been out of work for at least a year.

特别令人担忧超过50万失业人口失去工作至少

If there had been no one in the tent, he might have walked over and lifted the blanket.

要是帐篷里没有的话过去揭开毯子

He came over to the table and stood in front of it as though it was a lectern.

桌子犹如读经台上一般

He asked for a margin of at least thirty percent over the German Fleet on account of expected losses in the passage.

认为打开通路难免遭受损失因此要求至少超过德国舰队30%富裕船只

Today, it is one of the most popular tourist sights and attracts over three million visitors a year.

今天伦敦受欢迎旅游景观之一每年吸引着300万以上旅游者

She had some reason to put the question for shame and pride threw double gloom over his countenance, and kept him immovable.

理由提出这个问题因为羞耻自尊心脸上双重阴影使动弹不得

There's the foreign element we've got to get rid of, that are conspiring to take over the country.

我们不能外来势力密谋策划夺取国家大权

Just now she had given it marching orders and it had been trudging over the sandy plains of a history of German thought.

这会儿发出前进命令德国思想沙碛艰难地跋涉

"Don't congratulate me, " Bloggs said. "By the time I got here it was all over, bar the tidying up. "

祝贺,”布洛格斯:“到达这儿事情已经结束不过收拾一下残局而已。”

For a time the enemy's activity was dispersed over the remote wastes of the South Atlantic and Indian Oceans.

一个时期敌人活动分布大西洋遥远荒地印度海面

The legislature is the watchful guardian over the public purse. It is its duty to see that the disbursement has been honestly made.

立法部门公款忠实看管职责监督公款是否适当运用支付

He ran his stony eyes over their faces and told them he could beat hell out of any man in his outfit.

冷酷无情眼睛扫视他们一个个然后他们可以中队任何士兵屁滚尿流

Would you be surprised if I told you there was a recorded case in California over a century ago?

如果告诉一世纪以前加利福尼亚记录案例的话吃惊吗?

She said nothing, but merely sniffed and turned over the pages of her newspaper.

作声只是鼻子然后报纸

He took her arm and held her there. "It's far from over, " he said, and his voice was suddenly gentle.

胳膊:“事情没有过”。声音突然变得异常温柔亲切

While other people were turning over the matter, he leapt in with his proposal.

别人再三考虑件事迅速提出自己建议

By the outer margin of the pit was an oval pond, and over it hung the attenuated skeleton of a chrome-yellow moon.

深谷边缘一个椭圆形池塘池塘高悬朦胧昏黄残月

The stresses acting over the surface of the body must produce tractions which are equivalent to the loads being applied to the body.

作用物体整个表面应力产生必须作用物体载荷相等

He sat rocking over the fire, as if he was in pain.

火炉旁边忍受什么痛苦似的

By the time I arrived on the scene , it was all over.

来到现场一切结束

There was still profound division in public sentiment over the question of American participation in the war.

对于美国参战公众情绪一致

All that remained was to preserve competition in the packing industry and maintain close public scrutiny over the stockyards.

剩下只是维护食品加工业竞争保持公众牲畜围场周密监督

Unluckily spying his own figure in the glass, he made a spring over the tea table that stood under it.

不幸窥见自己影子起身镜子茶几

China was the first foreign country he visited, at age 23, and he worked his way over as a sailor.

中国出游第一个外国当时二十三充当水手方式实现那次旅行

He puzzled over the matter some time, and finally decided that some witch had interfered and broken the charm.

桩事情一阵脑筋最后断定一个巫来捣蛋符咒

He crossed over to the fireplace and stood looking at it thoughtfully for a few minutes.

壁炉跟前若有所思一会儿

He fell there on his hands and knees to check himself, for that rock was small and he might have pitched over on the far side.

落地时候向前双手撑住身体要不岩石那么可能过头

The reflection of the sky was scattered over all the surface in crumbs of smiling blue.

天空倒影散布整个水面蓝色好看

He stooped down and held his mouth open over the water. The waves broke into it as if it had been a cave.

弯下腰张开水面仿佛山洞海水

Her mother fainted, canting over from her chair onto the floor.

母亲昏倒过去椅子上地板

So Joanna sat down beside the well and took the head gently in her lap, and she thought that a look of gratitude came over the face.

乔安娜坐下那个轻放膝上发觉有种感激表情掠过

It was perfectly possible that before he was shot the whole drama of his arrest and interrogation would be enacted all over again.

可能枪决以前整个逮捕拷问全部重演

However, your fortresses and baronies can also be taken over by the enemy, leading to changes all the way up the political ladder.

然而要塞男爵领地可能会被敌人占领这样导致政治地位变化

The wind pushes you as you rush over the water, feet on the board, hands steering the sail.

冲浪板上双手风帆冲浪时候前进

I came out of it with just a cut over my eye, but my son fell into a coma.

眼睛轻微划伤孩子陷入昏迷

Elvis Presley won many awards from nations all over the world, yet he did not record in any language other than English.

王普雷斯利获得世界许多国家奖项但是没有灌录英语以外其他语言唱片

Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?

一边东西一边电脑难道看到键盘碎屑吗?

I wanted to see the sun rise over new horizons and hear the flutter of birds that never had been seen by man.

看看地平线初升太阳听听从未

What you can do is to constrain the x and y positions to be a function of a custom attribute, which you animate over a range.

但是可以约束xy位置使成为某个定制属性一个函数这个定制属性沿着一个矩形变化

But no matter how much a parent intervenes, siblings have a unique power over each other.

不过无论家长多么努力介入兄弟姐妹之间存在一种相互影响独特力量

Over the last few days imagery of what is claimed to be China's new stealth fighter has appeared on a range of Chinese Internet sites.

过去几天什么声称自己中国新型隐形战斗机中国互联网网站范围出现图像

I climbed on board , out of breath , red-faced , and stumbled over a woman's legs to the last unoccupied seat .

气喘吁吁爬上飞机通红飞机唯一一个小心绊一位女士

How the hell can you climb over a woman when her mother's dying downstairs, perhaps right beneath you?

一个女人妈妈要死楼下也许正在底下他妈的怎么这个女人身上呢?

I answered it, and a frantic-sounding woman asked if I could come over right away because there was water all over the place.

电话一个气急败坏声音能不能立即过来因为满地

These are just a few examples of our efforts over the last two years.

这些只是过去我们努力几个例子

As she pointed out to me, my real apology to her will not come in the form of words. It will come from my behavior over time.

指出如果悔过自新的话需要时间行动证明不能

He wiped his mouth on his sleeve and bent over like a question mark, his forehead resting on the rail, so we crowded around our friends.

袖子一个问号似的弯下腰前额栏杆我们过去

We asked you which ingredient was NOT currently said to provide anti-aging benefits and your responses were all over the place.

如果我们时下哪些物质视为能够衰老回答可能如同下面列出一样

He drew back his chair, clasped his hands over his head, and gave himself up to dull and arid musing.

椅子后退一下双手陷入呆滞乏味沉思

"Every woman has a right over her body, the right for respect and freedom and no one has the right to take these things from her, " he said.

一个妇女有权支配自己身体受到尊重以及自由权利任何人没有权力妇女身上夺取这些权力。”

'Yes sir, ' said Anne and moved slowly to Gilbert's desk. There she sat down and put head on the de sa, with her arms over it.

是的先生,”安妮然后慢慢吉尔伯特桌子旁坐下来把头手臂桌子

He said he had a victory sewn up over his match in the competition.

此次比赛战胜对手绝对把握

"After all, " he thought, "the poor chap will get over it; not the first time such a thing has happened in this little city! "

反正,”心里,“这个家伙对付得了这种事情这个城市并不是破天荒!”

Monsieur the Marquis ran his eyes over them all, as if they had been mere rats come out of their holes.

侯爵老爷眼睛他们全体他们不过是耗子

Systematic wind measurements have been made at designated observing stations all over the world for a number of years.

许多全世界一些规定观察系统测量

Without a word I seized the bottle by the neck and hit him over the head with it as hard as I could.

二话没说瓶颈使出全身气力狠狠

I could see that he was trying to smooth over his duty for wrong judgments.

可以看出试图掩盖判断错误责任

Clyde himself did not brood over the matter.

克莱德件事放在心上

A person may have a thorough knowledge of his subject, and yet unable to get it over to an audience.

一个或许专业了解彻底不能别人解释清楚

He imagined that she was troubled over the loss of her child and that her health was not entirely restored.

设想失去孩子折磨设想健康没有完全复原

They had been wasting the precious time running about all over the country, begging and praying for a candidate.

他们浪费宝贵时光跑遍全国求西位候选人