suffused
美 [səˈfjuz]
英 [səˈfjuːz] 
词形变化
第三人称单数:suffuses 现在分词:suffusing 过去式:suffused 同义词
英汉解释
英英解释
例句
And yet his torso is still suffused with brilliance from inside, like a lamp, in which his gaze, now turned to low, gleams in all its power.
但他的躯干雕塑仍然由内而外散发着光辉,像一只灯泡,藏着他的目光,如今低垂,倾其全力闪烁着。
He was a giant of a man with a long square face, a wide mouth and a complexion suffused with the colour of red sandalwood.
他的身材魁梧,生一副大长方脸,嘴巴阔大,肌肤呈着紫檀色。
From his seat in the body or the court, Nolan Wainwright tad a partial view of Eastin's face which had suffused deep red.
诺兰·温赖特从法庭的旁听席上可以看到伊斯汀的侧面,他那张脸这时已涨成了猪肝色。
The light of setting sun projects on the surface and start to be suffused with one in multiple layers thin ground gold color wave.
夕阳的光投射在水面上,泛起一层层细碎的金色波浪。
Carrie was dwelling in the atmosphere which this man created for her. Already she was enlivened and suffused with a glow.
嘉莉沉浸在这男人所创造的气氛中,变得活泼愉快,神采飞扬。
Her eyes start to be suffused with water smog, the whole body is numb and feeble to not go, blare, why her body ambition so acute?
她眼睛泛起水雾,全身酥麻得不行,呜,为什么她的身体会这么敏感?
(especially of the face) reddened or suffused with or as if with blood from emotion or exertion.
(特别是指脸)发红,因为激动或者用力而充血或者好像充了血。
Another minute, and it was suffused with a crimson flush: and a heavy wildness came over the soft blue eye.
过了一分钟,脸上腾起一片红晕,温柔的蓝眼睛里闪出狂乱的光芒。
the white lips no longer quivered--the eyes were suffused with a bluish vapor, and the long black lashes rested on a cheek white as wax.
那雪白嘴唇已停止了颤动;那一对眼睛似乎浮在浅蓝色的雾气里,又长又黑的头发散在那蜡白的脸颊上。
Here just a world of equanimity, on the person's face and the minds can't be suffused with a world of great waves.
这里不过是一个平静的世界,人的脸上和心灵都不会泛出波澜的世界。
In the heart suffused has been joyful, anything looked not clearly, but had to say saw saw!
心中涨满了喜悦,什么都看不清楚,但非要说看到了看到了!
As the sun went down, the whole sky became suffused with a red glow.
当太阳落山的时候,天空呈现一片红色的霞光。
I am am more lucky than him have to many Chinese girls, I realize to be suffused with the happiness of from the heart bottom.
我是个比他幸运得多的中国女孩,我体会到从心底泛出的快乐。
In the distant valley there rise wisps of pale smoke suffused with the smell of meat, and a few small human figures move about.
在很远的那道山谷里,有含着肉香的淡烟飘起,还有几个小人影蠕动。
Indeed as expected, seven Yan ugg boots afterward words instantly blow in him a perdition, ugg boots heart son is suffused with chilly.
果然,七焰接下来的话就直接把他打进了地狱,心儿泛凉。
There was the quiet terror that suffused my sense when vast hazes of gold washed earthward from star -heavy skies on silent nights .
静夜里,金色的雾气一片苍茫,掠过满天星斗,扑奔大地而来。这时候我混身都充满了无言的恐怖。
Afterwards, I remember lying in Mike's arms, tears running down my cheeks, suffused with a feeling of love for him and for everything.
后来我就记得躺在迈克的怀里,眼泪不断留下我的脸颊,对他的爱以及其他很多东西淹没了我。
To be hollow with longing is to be suffused with love. The thirsty person best knows water. Wounded hearts realize the essence of healing.
徒有热望的心灵也是最充满爱意的。口渴的人最知道水的滋味。受伤的心灵了解疗伤的真谛。
Eventually, her body became so suffused with alien power that she became one of them.
最终,她的身体被异界力量所吞噬并成为了其中之一。
To the east, the first pale light of day suffused the sky above the river.
东边第一缕苍白的日光弥散在河的上空。
The light of the setting sun suffused the clouds.
夕阳的斜晖染遍了云朵。
A touch of red suffused her face.
一阵红晕涌上了她的脸。
what truths do we dare accept in a world suffused with a plethora of manipulated digital images?
在一个充满了被操控的数字图象的世界中,我们敢于接受什么样的真理?
Faint light suffused the scene, most of it from the multicolored glow of faerie fire.
暗淡的光线弥漫在街景中,多数来自多姿多彩的妖火。
More recently, the terms of engagement have been at once incestuous and suffused with hostility.
近期而言,双方的关系已变得既亲密又充满敌意。
She knows that the rich brocade never loves vaporing character, the in the mind is suffused with to have expectancy.
她知道锦绣从不爱说大话的性子,心里泛起了期待。
A slight flush suffused her pale face, and she looked down, speaking to her hands.
她苍白的脸颊上泛起一抹红晕,低下头看着自己的手。
It's suffused with a thick smog that's a perpetual sulphur-yellow, and suffocated by motes of coal dust suspended in the breeze.
它弥漫着一层永远都是硫化黄色的浓雾,微风里浮着的煤尘微粒让人窒息。
Every minute of those eight months was suffused with touching tenderness of heart and breath-taking elevation of spirit.
八个月来的每一分钟,内心都扩散着动人的亲切,灵性在惊人地提升。
Reform the classroom teaching structure, make intensive reading with be suffused with to read to combine together.
改革课堂教学结构,使精读与泛读相结合。
No other city has ever been so suffused by an art as Vienna was by music.
维也纳当时充满着音乐,从未有哪一个城市曾这样地被艺术渗透到每个角落。
She kept looking out of the window, suffused with the warmth from the fire.
她目不转睛地望着窗外,身上洋溢着火炉的热意。
Round the descending sun the clouds glowed purple; summer tints suffused the horizon .
在逐渐西坠的太阳四周,云块红得发紫,夏天的色彩弥漫着地平线。
He lazily hangs to nail attention on and stare at expensive living to be suffused with red ear.
他慵懒的垂着眼,盯着贵生泛红的耳根。
Branches brownish, becoming dark brown suffused with purple, sparsely hirsute, soon glabrescent.
枝带褐色,变得暗褐色的充满的紫色,疏生长硬毛,不久后脱落。
The air liquid which resolves to appear in the process of lining up spirit is suffused with and holds an amount of liquid problem.
解决在排气的过程中出现的气体液泛以及持液量问题。
The light of the setting sun suffused the clouds.
夕阳的斜晖染遍了云朵。
but had he turned, he would have seen the look of near rapture on the Invid's suffused face.
但要是他回身的话,他一定会发现这个因维人的面孔上正弥漫着狂喜的表情。
Society is suffused by contempt for the West and hatred of Israel. It lacks the foundations for democracy.
社会充满了对西方的蔑视和对以色列的仇恨,缺乏民主基础。
The work is suffused with a modern poetic sensibility.
作品弥漫着一种有现代感的诗意。
Deng's reformist victory was suffused with compromise, a pattern that persists to this day.
邓小平的改革胜利充满着妥协,这一形式延续到了今天。
He himself still wore a frown, but a faint blush suffused his pale face.
他的眉毛还是皱着,他那灰白的脸上泛出浅浅一道红晕;