over
美 [ˈoʊvər]
英 [ˈəʊvə(r)] 
- adv.结束;以上;多于;大于
- prep.通过;关于;遍及;翻越
- v.走过
- adj.完了的;剩余的;在上的
- n.一轮投球(同一个投球手连续投出的六个球)
- 网络越过;超过;在…上方
词形变化
复数:overs 同义词
英汉双解
1. | 从直立位置向下和向外;落下;倒下downwards and away from a vertical position |
| Try not to knock that vase over. 小心别把那个花瓶碰倒了。 |
| The wind must have blown it over. 准是风把它吹倒了。 |
2. | 从一侧到另一侧;翻转from one side to another side |
| She turned over onto her front. 她翻过身俯卧着。 |
| The car skidded off the road and rolled over and over. 汽车滑出路面不断翻滚。 |
3. | 穿过(街道、开阔的空间等)across a street, an open space, etc. |
| I stopped and crossed over. 我停下来,走到对面。 |
| He rowed us over to the other side of the lake. 他把我们摆渡到湖的对岸。 |
| They have gone over to France. 他们渡海到法国去了。 |
| This is my aunt who's over from Canada. 这是我姑姑,她是从加拿大过来的。 |
| I went over(= across the room) and asked her name. 我走过去问她叫什么名字。 |
| Put it down over there . 把东西放到那边去。 |
4. | 完全覆盖(某人或某物)so as to cover sb/sth completely |
| The lake was frozen over. 湖面完全封冻了。 |
| Cover her over with a blanket. 给她盖条毯子。 |
| children of 14 and over 14 岁及 14 岁以上的儿童 |
| You get an A grade for scores of 75 and over. 75 分及 75 分以上的分数就是优等。 |
6. | 剩余的;未用的;不需要的remaining; not used or needed |
| If there's any food left over, put it in the fridge. 要是有剩下的饭菜,就放到冰箱里。 |
| He repeated it several times over until he could remember it. 他重复了几遍直到能记住为止。 |
| It's all wrong─you'll have to do it over. 完全错了。你得重做一遍。 |
| By the time we arrived the meeting was over. 我们到达时,会议已经结束了。 |
| Thank goodness that's over! 谢天谢地,事情总算过去了! |
| I was glad when it was over and done with . 事情终告了结,我很高兴。 |
9. | (表示位置变换)改变,掉换used to talk about sb/sth changing position |
| He's gone over to the enemy(= joined them) . 他已变节投敌。 |
| Please change the wheels over(= for example, put the front wheels at the back) . 请把轮子调个个儿。 |
| Let's ask some friends over(= to our home) . 咱们邀请几个朋友来家里吧。 |
| Hand over the money! 把钱交出来! |
10. | (用于无线通话)完毕used when communicating by radio |
| Message received. Over(= it is your turn to speak) . 消息收到了。完毕。 |
| Message understood. Over and out . 消息听懂了。通话完毕。 |
1. | (部分或全部覆盖)在…上面resting on the surface of sb/sth and partly or completely covering them/it |
| She put a blanket over the sleeping child. 她给熟睡的孩子盖上毯子。 |
| He wore an overcoat over his suit. 他在西服外面再加了一件大衣。 |
| She put her hand over her mouth to stop herself from screaming. 她用手捂住嘴,以免叫出声来。 |
2. | 悬在…上面;向…上方in or to a position higher than but not touching sb/sth; above sb/sth |
| They held a large umbrella over her. 他们给她撑起一把大伞。 |
| The balcony juts out over the street. 阳台伸出在街道上方。 |
| There was a lamp hanging over the table. 桌子上方吊着一盏灯。 |
3. | 从一边到另一边;穿越from one side of sth to the other; across sth |
| a bridge over the river 横跨河面的桥 |
| They ran over the grass. 他们跑过草地。 |
| They had a wonderful view over the park. 他们放眼望去,把公园美丽的景色尽收眼底。 |
4. | 在…的远端(或对面)on the far or opposite side of sth |
| He lives over the road. 他住在马路对面。 |
5. | 到另一边;翻越so as to cross sth and be on the other side |
| She climbed over the wall. 她翻过墙去。 |
6. | 从…落下falling from or down from a place |
| The car had toppled over the cliff. 汽车从山崖上跌落下去了。 |
| He didn't dare look over the edge. 他不敢从边缘向下看。 |
7. | all ~ 遍及in or on all or most parts of sth |
| Snow is falling all over the country. 全国各地都在下雪。 |
| They've travelled all over the world. 他们游遍了全世界。 |
| There were papers lying around all over the place . 文件散落一地。 |
8. | 多于(某时间、数量、花费等)more than a particular time, amount, cost, etc. |
| over 3 million copies sold 售出三百多万册 |
| She stayed in Lagos for over a month. 她在拉各斯待了一个多月。 |
| |
9. | (表示能控制、有权威)used to show that sb has control or authority |
| She has only the director over her. 她的上司只有主任一个。 |
| He ruled over a great empire. 他统治着一个大帝国。 |
| She has editorial control over what is included. 她有权决定编辑的内容。 |
| We'll discuss it over lunch. 我们将在吃午饭时商量此事。 |
| Over the next few days they got to know the town well. 在以后几天中,他们逐渐熟悉了这个小镇。 |
| She has not changed much over the years. 这些年来她没有多大变化。 |
| He built up the business over a period of ten years. 他用了十年时间把这个企业创建起来。 |
| We're away over(= until after) the New Year. 新年期间我们不在家。 |
11. | 渡过(困难阶段或局面)past a particular difficult stage or situation |
| We're over the worst of the recession. 我们已渡过了经济衰退的最艰难时期。 |
| It took her ages to get over her illness. 她花了很长时间才把病治好。 |
12. | 由于;关于because of or concerning sth; about sth |
| an argument over money 为了钱的争吵 |
| a disagreement over the best way to proceed 在如何推展工作才最好这一问题上出现的分歧 |
13. | 利用;通过using sth; by means of sth |
| We heard it over the radio. 我们从广播中听到的。 |
| She wouldn't tell me over the phone. 她不肯在电话里告诉我。 |
| I couldn't hear what he said over the noise of the traffic. 交通噪声太大,我听不清他说的话。 |
1. | 一轮投球(同一个投球手连续投出的六个球)a series of six balls bowled by the same person |
习惯用语
(all) over again
再;重新a second time from the beginning
| He did the work so badly that I had to do it all over again myself. 他活做得太糟糕了,我只好亲自从头再做一次。 |
over against sth
与…对比(或相对)in contrast with sth
over and over (again)
多次;反复地;一再many times; repeatedly
| I've told you over and over again not to do that. 我已一再跟你讲不要再那么做了。 |
over to you
轮到你了;该你了used to say that it is sb's turn to do sth
over and above
| There are other factors over and above those we have discussed. 除了我们所讨论的之外,还有其他因素。 |
英汉解释
prep. | 4. 在...的上面,...上的;蒙在...上,悬挂在...,支配,统治;管制;(职位)在...之上 5. 越过...;越过...向外[向下];...对过的 |
adv. | 1. 太,过度,过于;而且;更,另外,剩余;...多,...余 6. 在那边,向那边,(越过马路,河,海等)到那边,从一处到另一处 |
n. | 2. 【板】彼此由三柱门交互连续所投之球;连续投球比赛 |
adj. | |
v. | |
英英解释
例句
Remember this: Whoever turns a sinner from the error of his way will save him from death and cover over a multitude of sins.
这人该知道叫一个罪人从迷路上转回,便是救一个灵魂不死,并且遮盖许多的罪。
He would deserve anEnglandcall-up. He was on a roll last season when Kenny took over and was just unlucky to get injured at West Ham.
他理应得到英格兰国家队的征招。他去年在达格利什接手后状态火热,只是在对阵西汉姆的比赛中不幸受伤。
Like many local governments, Anhui has borrowed a great deal over the past two years through investment companies that it controls.
与许多地方政府一样,过去两年,安徽通过自己控制的投资公司借入了大量资金。
Holding Bella tight, burying his face in her hair, he gave thanks with such eloquence she started to weep all over again.
他搂紧贝拉,将脸埋在她的秀发里,他用如此质朴而美丽的语言献上真挚的谢意,惹得她又开始落泪了。
I usually sat there infatuatedly until crepuscule , until that the dark night brings over the shadow of death .
总是痴痴的一直坐到黄昏,坐到幽暗的夜慢慢的给四周带来了死亡的阴影。
Here's a little to ken of my appreciation for all that you have done for me over the years.
这是我一点小小的心意,感谢您这么多年来所付出的一切。
Btuitut over the long haul, capitalism tends to act as a moderating force on the bastard-crushing fantasies of the web's pioneers.
但是从长远看,资本主义倾向于减缓对于这个“混蛋粉碎者”先锋的压力。
It has been over a year since the incident and I think it is time we bury the hatchet.
上次事件后已经过去一年了,我想我们应该摒弃前嫌,重新和好。
I asked him over to dinner, but he said he was due elsewhere to arrange for a pig-sticking party.
我邀请他共进晚餐,可他说已经计划好了要去别处安排一场猎猪活动。
Over the top he managed to draw together two or three bushes, and the improvised wigwam was complete.
在顶上,他把两三个灌木丛扔在一起,就这样一个简易棚屋完成了。
These results are likely to add fuel to the debate over how much is needed to lose pounds and keep them from creeping back.
这个结果很有可能给,“需要多大运动量才能减肥并且防止体重反弹?”
A3: One of my teachers used to say that "love is the triumph of imagination over intelligence" .
我有位老师曾经说过,爱情是想象力战胜了智力。
Mandarin is now being taught in over 500 primary and secondary schools, and some of them have made it a compulsory course.
英国超过500所中小学开设了中文课程,部分学校甚至将中文列入了必修课。
Going back in a flash over the women I've known. It's like a chain which I've forged out of my own misery. Each one bound to the other.
我很快回想了一遍我所认识的女人,这就像一条我用自己的痛苦锻造的铁链,一个套着另一个。
As he leans over a small desk crammed into a cabin on board a modified 757, he comes across as just another Washington big shot.
在一架改进过的757飞机上,当他趴在塞进机舱的一张小办公桌时,他看上去似乎是又一个华盛顿大腕。
I reminded her that when her grandparents came over for her party she had to remember to say thank you for the balloons they gave her.
我提醒她,当她见着爷爷奶奶时别忘了说:“谢谢你们送我气球。”
The company also led a fight against the cellular industry over whether new wireless networks must be open to all phones and gadgets.
在新的无线网络是否必须向所有手机和电子产品开放的问题上,谷歌还牵头对手机业发起了大战。
You could see that in our attitude from the start, as we created plenty of chances and kept the pressure up all over the pitch.
你可以看到比赛开始时我们的态度。我们制造了大量的机会,基本上压过半场。
It was unbelievable. I walked in there and she was all over me.
简直不可思议,我一进去她就开始对我上下其手
It's particularly worrying that over half a million unemployed people have been out of work for at least a year.
特别令人担忧的是超过50万失业人口已失去工作至少一年。
If there had been no one in the tent, he might have walked over and lifted the blanket.
要是帐篷里没有人的话、他真会走过去揭开毯子。
He came over to the table and stood in front of it as though it was a lectern.
他走近桌子,站在桌前,犹如站在读经台上一般。
He asked for a margin of at least thirty percent over the German Fleet on account of expected losses in the passage.
他认为在打开通路时,难免要遭受损失,因此,要求至少有超过德国舰队30%的富裕船只。
Today, it is one of the most popular tourist sights and attracts over three million visitors a year.
今天它是伦敦最受欢迎的旅游景观之一,每年吸引着300万以上的旅游者。
She had some reason to put the question for shame and pride threw double gloom over his countenance, and kept him immovable.
她是有理由提出这个问题的,因为羞耻和自尊心在他脸上投下了双重的阴影,使他动弹不得。
There's the foreign element we've got to get rid of, that are conspiring to take over the country.
我们不能忘了还有股外来势力在密谋策划夺取国家的大权。
Just now she had given it marching orders and it had been trudging over the sandy plains of a history of German thought.
这会儿她已向它发出前进的命令,要它在德国思想史的沙碛上艰难地跋涉。
"Don't congratulate me, " Bloggs said. "By the time I got here it was all over, bar the tidying up. "
“别向我祝贺,”布洛格斯说:“当我到达这儿时,事情已经结束,我不过收拾了一下残局而已。”
For a time the enemy's activity was dispersed over the remote wastes of the South Atlantic and Indian Oceans.
有一个时期,敌人的活动分布在南大西洋遥远的荒地和印度洋的海面。
The legislature is the watchful guardian over the public purse. It is its duty to see that the disbursement has been honestly made.
立法部门则是公款的忠实看管者,其职责是监督公款是否被适当运用支付。
He ran his stony eyes over their faces and told them he could beat hell out of any man in his outfit.
他用冷酷无情的眼睛扫视着他们一个个的脸,然后对他们说,他可以把中队里的任何士兵打得屁滚尿流。
Would you be surprised if I told you there was a recorded case in California over a century ago?
如果我告诉你一世纪以前在加利福尼亚有一宗有记录可查的案例的话,你会吃惊吗?
She said nothing, but merely sniffed and turned over the pages of her newspaper.
她不作声,只是鼻子里哼了一声,然后把手上的报纸翻了翻。
He took her arm and held her there. "It's far from over, " he said, and his voice was suddenly gentle.
他拉过她的胳膊,说:“事情还远没有过去呢”。他的声音突然变得异常温柔和亲切。
While other people were turning over the matter, he leapt in with his proposal.
当别人还在再三考虑这件事时,他迅速提出自己的建议。
By the outer margin of the pit was an oval pond, and over it hung the attenuated skeleton of a chrome-yellow moon.
在深谷的外侧边缘,有一个椭圆形的池塘,池塘上高悬着一勾朦胧昏黄的残月。
The stresses acting over the surface of the body must produce tractions which are equivalent to the loads being applied to the body.
作用在物体整个表面上的应力所产生的面力,必须与作用在物体上的载荷相等。
He sat rocking over the fire, as if he was in pain.
他坐在火炉旁边摇来摆去,像是忍受着什么痛苦似的。
By the time I arrived on the scene , it was all over.
我来到现场时,一切都已结束。
There was still profound division in public sentiment over the question of American participation in the war.
对于美国参战,公众情绪还很不一致。
All that remained was to preserve competition in the packing industry and maintain close public scrutiny over the stockyards.
剩下的只是维护食品加工业中的竞争和保持公众对牲畜围场的周密监督。
Unluckily spying his own figure in the glass, he made a spring over the tea table that stood under it.
不幸他在镜中窥见了自己的影子,起身跃过镜子下的茶几。
China was the first foreign country he visited, at age 23, and he worked his way over as a sailor.
中国是他出游的第一个外国,当时他二十三岁,以充当水手的方式实现了那次旅行。
He puzzled over the matter some time, and finally decided that some witch had interfered and broken the charm.
他为这桩事情伤了一阵脑筋,最后断定是有一个妖巫来捣蛋,破了他的符咒。
He crossed over to the fireplace and stood looking at it thoughtfully for a few minutes.
他走到壁炉跟前,若有所思地站着看了一会儿。
He fell there on his hands and knees to check himself, for that rock was small and he might have pitched over on the far side.
他落地的时候向前一扑,用双手双膝撑住了身体,要不,岩石那么小,他可能冲过头。
The reflection of the sky was scattered over all the surface in crumbs of smiling blue.
天空的倒影,散布在整个水面上,是片片的蓝色,煞是好看。
He stooped down and held his mouth open over the water. The waves broke into it as if it had been a cave.
他弯下腰,张开嘴,把嘴放在水面上。仿佛它是个山洞,海水向里涌去。
Her mother fainted, canting over from her chair onto the floor.
她的母亲昏倒过去,从椅子上摔到地板上。
So Joanna sat down beside the well and took the head gently in her lap, and she thought that a look of gratitude came over the face.
乔安娜在井边坐下来,把那个头轻放在膝上,发觉到有种感激的表情掠过它的脸。
It was perfectly possible that before he was shot the whole drama of his arrest and interrogation would be enacted all over again.
很有可能,在把他枪决以前会把整个逮捕和拷问的这场戏全部重演一遍。
However, your fortresses and baronies can also be taken over by the enemy, leading to changes all the way up the political ladder.
然而,您的要塞和男爵领地也可能会被敌人所占领,这样也会导致政治地位的变化。
The wind pushes you as you rush over the water, feet on the board, hands steering the sail.
脚踩在冲浪板上,双手握着风帆舵,在水上冲浪的时候,是风推着你前进的。
I came out of it with just a cut over my eye, but my son fell into a coma.
我的眼睛只轻微划伤,而我的孩子却陷入了昏迷。
Elvis Presley won many awards from nations all over the world, yet he did not record in any language other than English.
猫王普雷斯利曾获得世界上许多国家的奖项,但是他没有灌录过除英语以外其他语言的唱片。
Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?
别再一边吃东西一边打电脑了!你难道没看到键盘上已满是碎屑了吗?
I wanted to see the sun rise over new horizons and hear the flutter of birds that never had been seen by man.
我想看看地平线上那初升的太阳。听听人从未见过的百鸟啭鸣。
What you can do is to constrain the x and y positions to be a function of a custom attribute, which you animate over a range.
但是可以约束x和y的位置,使之成为某个定制属性的一个函数,这个定制属性沿着一个矩形来变化。
But no matter how much a parent intervenes, siblings have a unique power over each other.
不过无论家长们多么努力介入,兄弟姐妹之间总存在着一种相互影响的独特力量。
Over the last few days imagery of what is claimed to be China's new stealth fighter has appeared on a range of Chinese Internet sites.
在过去的几天里什么是声称自己是中国的新型隐形战斗机对中国的互联网网站的范围出现图像。
I climbed on board , out of breath , red-faced , and stumbled over a woman's legs to the last unoccupied seat .
我气喘吁吁地爬上飞机,又羞又气,满脸通红。在冲向飞机上唯一一个空座时,不小心绊到了一位女士的腿。
How the hell can you climb over a woman when her mother's dying downstairs, perhaps right beneath you?
当一个女人的妈妈要死在楼下了,也许正在你底下,你他妈的怎么能爬到这个女人身上去呢?
I answered it, and a frantic-sounding woman asked if I could come over right away because there was water all over the place.
我拿起电话,一个气急败坏的声音问我能不能立即过来,因为满地面都是水。
These are just a few examples of our efforts over the last two years.
这些只是过去两年中我们所做努力的几个例子。
As she pointed out to me, my real apology to her will not come in the form of words. It will come from my behavior over time.
她向我指出,我如果真的想悔过自新的话,那就需要用时间和行动来证明,而不能光在嘴上说。
He wiped his mouth on his sleeve and bent over like a question mark, his forehead resting on the rail, so we crowded around our friends.
他用袖子擦了擦嘴,像一个问号似的弯下腰,前额靠在栏杆上,我们都围了过去。
We asked you which ingredient was NOT currently said to provide anti-aging benefits and your responses were all over the place.
如果我们问你时下哪些物质不被视为能够抗衰老,你的回答可能就如同下面所列出的一样。
He drew back his chair, clasped his hands over his head, and gave himself up to dull and arid musing.
他把椅子往后退了一下,扭住双手放在头上,陷入了呆滞乏味的沉思。
"Every woman has a right over her body, the right for respect and freedom and no one has the right to take these things from her, " he said.
“每一个妇女都有权支配自己的身体,都有受到尊重以及自由的权利,任何人没有权力从妇女身上夺取这些权力。”他说。
'Yes sir, ' said Anne and moved slowly to Gilbert's desk. There she sat down and put head on the de sa, with her arms over it.
“是的,先生,”安妮说着话然后慢慢的走到吉尔伯特的桌子旁坐下来,把头埋在手臂趴在桌子上。
He said he had a victory sewn up over his match in the competition.
在此次比赛中,他对战胜对手有绝对把握。
"After all, " he thought, "the poor chap will get over it; not the first time such a thing has happened in this little city! "
“反正,”他心里想,“这个家伙会对付得了的;这种事情在这个小城市里也并不是破天荒!”
Monsieur the Marquis ran his eyes over them all, as if they had been mere rats come out of their holes.
侯爵老爷的眼睛扫过他们全体,好象他们都不过是跑出洞外的耗子。
Systematic wind measurements have been made at designated observing stations all over the world for a number of years.
许多年来,在全世界一些规定的观察站对风作了系统的测量。
Without a word I seized the bottle by the neck and hit him over the head with it as hard as I could.
我二话没说,一把攥住瓶颈,使出全身气力,狠狠地砸在他的头上。
I could see that he was trying to smooth over his duty for wrong judgments.
我可以看出,他是在试图掩盖他判断错误的责任。
Clyde himself did not brood over the matter.
克莱德没把这件事放在心上。
A person may have a thorough knowledge of his subject, and yet unable to get it over to an audience.
一个人或许对他的专业了解得很彻底,可他却不能对别人解释清楚。
He imagined that she was troubled over the loss of her child and that her health was not entirely restored.
他设想她是为失去孩子而受着折磨,设想她的健康没有完全复原。
They had been wasting the precious time running about all over the country, begging and praying for a candidate.
他们浪费宝贵的时光跑遍全国东求西讨想找一位候选人。