trampling

trampling

美 [ˈtræmp(ə)l]  英 ['træmp(ə)l]

  • n.践踏;践踏声
  • v.踩(烂,碎);踏(坏,倒);摧残;看不起 (on; upon)
  • 网络踩踏;蹄害;土壤镇压

词形变化

第三人称单数:tramples  现在分词:trampling  过去式:trampled  

同义词

英汉解释

v.
1.
踩(烂,碎);踏(坏,倒);蹂躏,摧残;蔑视,轻视,看不起 (on; upon)
n.
1.
践踏;践踏声

英英解释

v.

例句

There was a trampling of boots and another blast on the comb as the children charged into the living-room.

靴子咚咚梳子孩子们客厅

Everyone started screaming and running for the front entrance, trampling each other in a frantic effort to get away from evil incarnate.

所有人尖叫门口疯狂相互推挤践踏赶快逃离这个恶魔

It must be in continual motion, grinding up human lives and trampling down the homes and the rights of hundreds of millions of men.

必须不断开动生命碎末践踏亿人们家园权利

Russian soldiers were trampling up and down on the corpses, dragging their latest victims into position like butchers in an abattoir.

俄国士兵尸体屠宰场屠夫一样刚刚遇害

Those who are familiar to the unfamiliar figure about the total faint trampling the heart of the most soft tribes.

那些熟悉快要陌生身影隐约踩踏心灵柔软部落

It was the sound of a large number of horses'feet trampling through the quagmire.

有人大批马匹脚踏泥潭

By much trampling, we had made it a mere quagmire.

由于践踏我们边沿一个泥沼

To indulge such a cult is tantamount to reaction to science, blasphemy against civilization and trampling on human rights.

邪教放纵就是科学反动文明亵渎人权践踏

But India cannot raise the living standards of the many without trampling on the interests of a few.

印度不可能侵犯某些利益情况提高多数人生活水平

Arrest is the effective means of punishing the crime, but the unjust arrest would turn into the instrument for trampling human rights.

逮捕本身保障刑事诉讼有效手段不当逮捕成为践踏人权工具因此逮捕制度合理性尤为重要

Then Ostap heard the trampling of hooves as two riders galloped up, and a young woman's voice calling for the blacksmith.

后来奥斯塔普听到马蹄两个骑手策马飞奔一个年轻女人声音铁匠

He is always trampling on her feelings.

总是蔑视感情

An even more telling one will be whether minority shareholders will be able to seek redress against chaebol trampling on their rights.

另一个考验说明问题中小股东是否能够践踏他们权力财团要求赔偿

Yesterday, here is a long smoke, fire into the sky, our mother - a mother, was a foreign invasion trampling any crown.

昨天这里一片浓烟漫漫火光冲天我们祖国——母亲异国任意践踏

Mr Mbeki is again the chief villain, trampling on Parliament while manipulating and browbeating the party in his quest for personal power.

一次Mbeki描述一个坏人.国会横行霸道为了取得个人权力操控威吓非洲国民大会

Jeanie mended her pace when she heard the trampling of a horse behind, and instinctively drew to one side of the road.

听到后面马蹄加快步伐而且本能地路边

Desperate not to be seen as dependent, we assert ourselves by trampling on our men.

特别希望依赖对方于是我们通过践踏我们丈夫维护自己

His idiosyncratic vocal talents do little for the latter track though, trampling over the multi-layered melody that was building.

气质声音天分一点后者轨道虽则践踏修造多层曲调

Today, the area in which elephants have been killed by farmers for trampling their crops is much smaller.

今天居住地区以前一直以来大象践踏农作物农夫

When you come to appear before me, who has asked this of you, this trampling of my courts?

你们朝见你们这些使你们践踏院宇呢?

You'll catch it if Mrs Brown finds you trampling on her flowers beds.

如果布朗太太发现花坛痛骂

When I ask you to listen to me and you begin to tell me why I shouldn't feel that way, you are trampling on my feelings.

开始告诉为何不该这样感觉正在践踏感受

Communities in habitats with high human disturbance were dominated by annuals and perennials which can endure trampling .

高强度人为干扰生境群落多年生践踏物种为主较小

Indians and farmers who resented cattle trampling their crops and spreading the dreaded Texas fever protested their passage.

那些憎恨践踏他们庄稼印第安人农民散布得克萨斯恐惧反对他们通行

The European Union has normal economic ties with Cuba, but is critical of its trampling of human rights.

欧盟古巴有着正常经济贸易古巴践踏人权行为批评态度

He apologized for trampling on her toes.

道歉

People began screaming and running for the exit, trampling the wounded as they fled.

人们开始尖叫出口逃离过程践踏伤者

Faced by emergency situations people are thought to suddenly behave like selfish animals, trampling others in the scramble to escape.

面临紧急情况人们突然表现得自私动物一样通过践踏别人逃生

The mare splashed through the shallows, trampling down the reeds.

浅滩蹂躏一些野草

It establishes a powerful military all the while openly defying and trampling upon righteous laws.

建立强大军队蔑视践踏公开公正法律

Piracy is our most vicious enemy, an undisguised trampling of the intellectual property right.

假冒我们恶毒敌人知识产权公然践踏

What do nativists have to fear, if fewer people are trampling the border and some undocumented workers are going home?

如果边界潜入人数减少同时一些工人纷纷返乡本土主义什么担心呢?

In public, by contrast, General Kayani growled that America was trampling on Pakistan and must reduce its "footprint" .

公开场合基亚尼将军一反常态咆哮美国践踏巴基斯坦美国巴基斯坦足迹必须减少

but they must work together to maintain the order and ration, not trampling on others' happiness for one's emptiness and suffering.

必须共同维护秩序理性生活践踏他人换取虚无快乐真实痛苦

only can pour in the lowest level endures inexhaustible is trampling is withstanding heartless butchering!

只能底层忍受无尽践踏承受无情宰割

I don't want all those people trampling about all over my flower beds.

不能那些花坛到处

Although not one of them was walking, a dull trampling was audible in the mire.

虽然没有走动听到脚踏泥浆声音

The first exhibits are sarcophagi decorated with mounted Roman soldiers trampling half-naked Barbarians.

第一展出镶嵌罗马士兵蹂躏野蛮人图案

Many a rich businessman reached the top by trampling on others in the most brutal way.

许多富商极其残酷践踏别人上去

Bears see the trampling of another basic rule as just one more sign of a stock market gone mad and in for trouble.

践踏基本规则只是更多迹象股市经历了疯牛病自找麻烦