wield

wield

美 [wild]  英 [wiːld]

  • v.使用;运用;挥舞;掌握
  • 网络行使;支配;挥动

词形变化

过去式:wielded  现在分词:wielding  第三人称单数:wields  

反义词

同义词

英汉双解

v.
1.
~ sth
拥有,运用,行使,支配(权力等)to have and use power, authority, etc.
She wields enormous power within the party.
她操纵着党内大权。
2.
~ sth
挥,操,使用(武器、工具等)to hold sth, ready to use it as a weapon or tool
He was wielding a large knife.
他挥舞着一把大刀。

英汉解释

v.
1.
使用;运用;挥动,挥舞
2.
掌握;控制;运用

英英解释

v.

例句

Even then, it is unclear how much authority they will wield over the disparate group of commanders who now control Tripoli's streets.

就算那时委员会分散控制黎波里街头部队长官到底多大指挥未知

Not to mention the fact that you could probably wield it like a bat to defend yourself against intruders.

一个事实没有提到就是可以挥动一样挥动捍卫自己抵御入侵者

We would walk through the forest in back of our school, trying to find the biggest stick we could feasibly wield as a weapon.

我们学校后面树林我们轻松挥动棍子武器

There is no evidence so far that sovereign-wealth funds are trying to wield inappropriate influence in the companies they invest in.

目前没有迹象表明资金他们投资公司施加不当影响

You could put the top down and drive while your passenger uses the extra space to wield a chainsaw at any attacking zombies.

可以顶盖放下驾车以便旁边利用额外空间用电对付攻击僵尸

Today, players compete for big money, wield high-tech rackets and volley the ball at speeds up to 160 kilometres per hour.

今天运动员挥舞高科技含量球拍发出时速高达160公里机会大奖

Yet the Americans wield influence over a regime that depends on them for $1. 5 billion a year of aid and almost all its modern weaponry.

但是美国埃及政权施加影响后者每年收到前者150亿美元援助几乎所有现代化武器装备

The army said it did not wish to wield power but rather wanted Mr. Rajoelina to take charge.

军方表示军方希望执掌国家权力而是希望拉乔利纳担任总统

She said stereotypes were broken on both sides - especially in Saudi Arabia, where she met women who were fully wield veiled.

双方固有刻板印象改变特别是沙特那儿碰到妇女面纱

handle, manipulate, wield, ply These verbs mean to use or operate with or as if with the hands.

这些动词意思操作

Without knowing the answers to these questions, who would be bold enough to try and wield it?

这些问题找到答案之前足够强大尝试挥舞呢?。

Jurors wield the awesome power of the state to punish, or not to punish, citizens.

陪审员代替国家行使是否惩处公民巨大权力

In times of instability, he said, bad people wield power over the weak.

往往动荡恶人获得弱者支配

At the front door, they wield electronic wands, scanning the evening's other diners for hidden weapons.

餐厅门口特工挥舞电子检查餐厅其他食客是否携带武器

This suggests another difference: there is little chance that Mr Penn will try to wield Rove-sized influence over a Clinton White House.

显示另一个不同潘恩先生可能希拉里执掌白宫产生罗夫一样影响力

When a vein of quartz or magma is located, the character may wield his pick or shovel and begin digging out a section.

一个石英岩浆矿脉确定位置开始挖掘一个剖面

Some insiders suggest Mr Thiam will continue to wield influence even if he returns to private life in New York as planned.

一些内部人士表示即使蒂亚姆计划重返纽约私人生活继续施展影响力

Spiritual battles must be fought with the very weapons hardest to wield at the time: prayer, meditation, self-examination, and repentance.

战场我们必须运用当下挥舞武器就是祷告默想自省悔改

To many looking on at Germany in now Ms Merkel may seem to wield the same adamantine handbag.

对于很多现在关注德国而言默克尔似乎也会同样坚硬无比手袋这样

Just as the druid can wield peace and somnolence, however, the druid can tap into the fury of nature itself.

德鲁伊懂得操纵宁静睡眠同时能够操纵自然界愤怒可怕雷电响应德鲁伊召唤

Without Grandmama 's direction and teaching, she might never learn to wield even the pendant, let alone spells of her own!

但是没有奶奶教导大概永远不会使用这个坠饰除了自己魔力

Practice using the knife beforehand on a thick, tight rope so you know how to wield it without injuring yourself or your horse.

事先绳子练习这样知道如何伤害或是情况使用小刀

His own failure to do so will irk the officials in Washington who wield such power over his bank.

自己没有这样将令华盛顿银行行使权力官员痛快

He wants it to wield investigative powers and the right to make titles pay compensation and run corrections prominently.

希望机构行驶调查权力标题补助权利明显改进

What you have done is cutting down my life, your hands wield the blood, praise to the sisters for this day, Kratos, You will meet your end!

双手沾满鲜血献给命运女神补偿今天一切奎托斯生命快要结束

Grievous' artificial anatomy allowed him to wield four lightsabers at once, and spin them like deadly buzz saws.

格里弗斯人造肢体允许同时然后致命一样转动它们

From this seal shall arise the doom of men, who, in their arrogance, sought to wield our fire as their own.

这个封印诞生人类毁灭他们自大想要我们燃烧烈火据为己有

I am awed by the power of the letters, and frustrated that I cannot wield it.

单词力量郁闷不能操纵它们

Old powers do not readily surrender prerogatives. Rising ones do not wield clout with agility.

势力不会轻易放弃特权后起之秀不会灵活运用影响力

However, these violent disruptions were also about the desire to acquire and wield military and political power.

然而获得行使军事政治权力欲望也是引发这些暴力冲突一个重要因素

My sister and I became Please Stop ninjas, constantly finding creative new ways to wield the ultimate source of power more effectively.

妹妹变成修炼住手!”忍者潜心修炼驾驭能力方法

Property tycoons and private property owners wield huge influence on an undemocratic legislature.

地产大亨私人业主香港民主立法会有着相当影响力

Well , inspired by the sentences , I decided to wield the paintbrush .

这些句子得到灵感挥动这个画笔

Conservative Christian groups that espouse antigay beliefs have made great headway in this country and wield considerable influence.

保守基督教团体秉承同性恋信念他们推动同性恋行动同时造成巨大影响

All sun blades are of good alignment, and any evil creature attempting to wield one gains one negative level.

所有阳炎剑善良阵营任何企图使用邪恶阵营生物遭受等级

Some of the reformist groups that have splintered from the LDP might spot a chance to wield influence.

一些自民党分裂出来改革团体也许会抓住机会以便扩散自身影响力

These days, it seems that powerful interests wield more influence in Washington than the whole of the American electorate.

时间相对全国选区强权集团愿意华盛顿施加影响

Members of the local militia are usually members powerful local clans, which wield considerable power in the region.

当地军事组织成员通常能力当地氏族成员地区拥有相当大权势

True to the researchers' suspicions, many of these algal species seemed to wield a poison touch.

研究人员意料这些藻类物种接触确实释放毒素

Svay said she likes the idea of a European Union, because individual European countries are too small to wield much clout in world affairs.

Svay表示喜欢欧盟这个概念因为单个欧洲国家以至于无法世界事务多大影响