appoint

appoint

美 [əˈpɔɪnt]  英 [ə'pɔɪnt]

  • v.任命;委任;确定(时间、地点)
  • 网络约定;指定;委派

词形变化

第三人称单数:appoints  现在分词:appointing  过去式:appointed  

反义词

英汉双解

v.
1.
任命;委任to choose sb for a job or position of responsibility
They have appointed a new head teacher at my son's school.
我儿子读书的学校任命了一位新校长。
She has recently been appointed to the committee.
她最近获委任为委员会成员。
They appointed him (as) captain of the English team.
他们任命他为英格兰队队长。
A lawyer was appointed to represent the child.
一名律师被指定为这个孩子的代理人。
2.
[usupass]
~ sth
安排,确定(时间、地点)to arrange or decide on a time or place for doing sth
A date for the meeting is still to be appointed.
会议日期尚待确定。
Everyone was assembled at the appointed time .
全体人员均按规定时间召集到场。

英汉解释

v.
1.
委派,任命
2.
指定,约定(时间,地点等)
3.
规定
4.
给...提供装备[设备]
5.
【法】处置(财产)
6.
命令

英英解释

v.

例句

He didn't approve of her approach and said that if he was going to appoint anybody, there must be a written application.

赞成方式告诉如果打算任命某人必须书面申请

As the authors concede, academic research on businesses that appoint COOs tends to suggest that they underperform companies that do not.

正如作者承认任命首席运营企业进行学术研究似乎表明这些企业表现不如那些没有首席运营企业

One solution would be for the PM to appoint up to, say, five lords as ministers, who would be permitted to address the Commons.

解决这个问题可以首相提名——比方说——5上院议员担任内阁大臣允许他们下议院发言

should an interview be desired , i shall be happy to call at any time you may appoint.

要求面试任何时间拜访

2Speak to the children of Israel, saying, Appoint out for you cities of refuge, whereof I spake unto you by the hand of Moses.

2吩咐以色列你们照着摩西晓谕你们自己设立逃

A king had three sons whom he loved equally well, and he did not know which of them to appoint as king following his own death.

一个国王三个儿子平等爱着他们知道如果去世继承王位

Upon reflection Nixon and I decided to appoint David K. E. Bruce, one of our ablest ambassadors and most distinguished public figures.

尼克松经过考虑决定委派我国得力大使声望社会名流之一戴维·布鲁斯。

Tencent's investment in DST gives it a 10. 26 per cent interest in the Russian group, with power to appoint an observer to its board.

腾讯DST投资使俄罗斯集团拥有10.26%经济权益有权任命董事会观察员

After the Senate refused to allow Richard an up-or-down vote when I nominated him in 2011, I took action to appoint him on my own.

自从2011年参议院拒绝理查德提名进行投票表决之后行使自己特权直接进行任命

Wellington Koo, a Taipei-based lawyer, said the court would probably appoint a public defender, thus allowing the case to continue.

台北律师顾立雄表示法庭可能委任一名公设辩护人使继续得到审理

A company can be formed with a minimum of two people becoming its shareholders. They must appoint a director and a company secretary.

这样公司最少两个股东他们必须任命一个主管秘书

If it failed to do so within a year, the ministry can appoint a trustee to sell 100 per cent of Lucite China to a third party.

如果未能完成产能剥离商务部有权指派受托人中国公司100%股权出售第三

He said Reno would appoint an independent counsel who would satisfy the press and the whole thing would be over in a few months.

雷诺任命一名使媒体感到满意独立检察官件事情几个结束

I felt it a great honor to appoint me as president of the company.

任命担任公司总裁感到不胜荣幸

The old man ordered me to appoint an old man of Zang as the minister. He said that this old man could make people live well.

这位长者命令宰相位子交给臧地老者如此一来百姓幸福日子

If the chairmen is unable to call the meeting, he shall appoint the vice-chairmen or another director to call and preside over the meeting.

董事长不能召集董事长委托董事长或者其他董事负责召集主持董事会会议

The Company may by ordinary resolution remove any Director and may by an ordinary resolution appoint another person in his stead.

公司可以通过普通决议罢免董事委任出任董事

the term "control" being used in the sense of power to elect or appoint a majority of directors or to direct the management of a company.

控制用语含义拥有选举委派董事会多数董事指示公司管理部门权力

It is essential to realise, at this point, that C and D are, as it were, inseparable. To appoint C alone would have been impossible.

我们必要意识到目前描述这个阶段CD不可分割一个C副手绝对行不通

And the king's servants said unto the king, Behold, thy servants are ready to do whatsoever my lord the king shall appoint.

仆人遵行

We shall have to appoint another day for the picnic.

我们一天野餐

It has been abandoned for half a year in 2006 before client decided to appoint Aboday Architects (Indonesia) to revive the project.

2006年客户决定任命Aboday建筑师印度尼西亚之前项目放弃半年客户准备恢复项目

When two or more launching States are so joined, they shall collectively appoint one member of the Commission in the same way.

两个以上发射参加同样方式共同指派一名委员会委员

He said it would appoint a senior government officials and the committee of experts, engage in dialogue with the demonstrators.

表示任命一个政府高官有关专家组成委员会示威者进行对话

You may wish to work with an existing Public Relations chair or appoint a committee member for that task.

或许可以现在公共关系合作指派一名委员负责工作

His remedy for the legislative deadlock is to appoint a premier from the majority party, even if it's not his own.

立法僵局补救措施任命一位来自多数行政院长哪怕不是自己党派

The Employer shall appoint the Engineer who shall carry out the duties assigned to Authority him in the Contract.

雇主任命工程师工程师履行合同赋予职责

Tyler wanted to put these men out and appoint men who would support him. But if he did this immediately, it would split the party.

泰勒这些出去任命支持进入内阁如果立即这么的话将会引起党内分裂

Theoretically, the president could appoint anyone reading this book to a federal judgeship as long as the Senate concurs.

理论上只要参议院同意总统任命任何人联邦法官

If the Customer fails to pay any sum due and payable hereunder, the Bank may appoint debt collection agencies to collect the same.

客户未能支付协议到期应付款项本行委任收账公司代为收取款项

Appoint bibliography to be able to be obtained from inside catalog of major of graduate student recruit students, this must look.

指定参考书目可以研究生招生专业目录获得一定

I hear Boswell wants to appoint you to a special arts committee. I'm sending over a reporter in the morning to interview you.

听说Boswell委任一个特别艺术委员会委员打算明天上午一名记者过去采访

as owners, have legal powers to vote on the accounts, appoint directors and auditors and must be provided with a wide range of information.

股东作为公司所有者法律有权参与利润分配指派董事审计员而且公司必须股东提供详尽全面经营情况报告

You can look for a tenant on your own or appoint a licensed estate agent to handle the leasing of your property .

自行寻找委托持牌地产代理处理出租住宅物业事宜

within 21 days after receipt of a notice of appeal from the director , the secretary shall appoint an appeal board to hear the appeal.

环境运输局长机电工程署长转交上诉通知书21上诉委员会上诉

When Anderson asked Loughner if he would like the government to appoint and pay for a lawyer for him, Loughner simply replied, "Yes. "

安德森Loughner如果希望政府任命支付律师Loughner干脆回答:“是的。”

It did not appoint an overseas investment adviser when setting up its second QDII fund, HFT Greater China Equity, in December.

去年12月创立旗下第二QDII基金——中华股票基金HFTGreaterChinaEquity没有聘请外国投资顾问

Regarding your proposal to represent us for the sale of our sporting cloth, we have decided to appoint you as our general agency in France.

关于公司建议销售我方运动服饰我们决定委托公司我方法国销售代理

As I said earlier, I first wanted to appoint Governor Mario Cuomo, but he wasn't interested.

前面那样最初任命州长马里奥科莫可是感兴趣

We are pleased that you are prepared to appoint us as your sole agent for your products.

我们乐意指定你们成为我方产品贵国独家代理

The aforesaid committee shall hold at least one meeting every three months, and appoint staffer or teacher ad hoc to handle related matters.

前项性别平等教育委员会学期至少开会一次专人处理有关业务