beholden

beholden

美 [bɪˈhoʊld(ə)n]  英 [bɪˈhəʊld(ə)n]

  • adj.感谢;欠人情
  • 网络感激;蒙恩的;表示感谢

同义词

英汉双解

adj.
1.
~ to sb (for sth)
(因受恩惠而心存)感激,感谢;欠人情owing sth to sb because of sth that they have done for you
She didn't like to be beholden to anyone.
她不愿欠任何人的情。

英汉解释

adj.
1.
蒙恩,见爱;铭感

英英解释

adj.

例句

" Work habits began to constrain vacation habits , " he said . "We became more beholden to work and that drove vacation around weekends. "

:“当时工作习惯开始限制度假方式人们更加感激工作所得因此利用周末出游成为趋势。”

But the fact remains that Annaly is beholden to the repo market, as well as being heavily exposed to any shift in interest rates.

然而依然一个事实Annaly依赖回购协议市场利率变动方面风险敞口

Its next boss should make clear that the IMF will be more useful to all its members the less beholden it is to any one of them.

下任IMF掌舵应当明确一点IMF成员国所有成员国用处

Marnie: Well, I believe that we have invested in building a community of participants who are beholden to one another and not to use.

Marnie这个。。。认为我们倾力建立一个互相支持不是互相利用参与者社区

He set up a dual-class voting structure that would make him less beholden to any public shareholders.

扎克伯格建立双重投票机制使得自己日后不会受到其他普通股东影响

Only companies of a certain size are beholden to the FMLA, which offers up to 12 weeks of unpaid leave during a 12-month period.

只有具备一定规模企业执行法案按照FMLA规定这些企业提供12无薪休假

We were much beholden to him FOR his kindness.

我们好意感激万分

Firefox is open source and its development schedule is managed by a development community not beholden to one commercial entity.

火狐开源开发规程一个受制商业公司社区管理

Yet in ways that researchers are just beginning to appreciate, we humans are beholden to our ears.

然而研究者通过好几种方式逐渐开始认识耳朵我们人类意义

If you reject the notion that our government is forever beholden to the highest bidder, you need to stand up in this election.

如果你们不能接受政府决策让出受惠那么你们一定大选挺直自己腰板

Someone seen as too beholden to a Brics capital will not pass muster, which complicates Chinese or Russian-backed candidates.

视为过于受惠某个金砖国家政府不了一点使中国人俄罗斯支持候选人复杂化

So, the ministry depends on local environmental bureaus to enforce legislation and those bureaus are beholden to local governments.

因此环境保护需要依靠地方环保部门执行法律这些环保部门隶属当地政府

Global dealmakers are also finding themselves beholden to a handful of young technocrats at its anti-monopoly bureau.

全球交易撮合发现自己受制中国垄断少数年轻技术官员

That could save you from costly off-road zombie-fleeing mistakes and keep all six of your newly-beholden passengers safe.

逃离僵尸途中踏上越野并且保全6感激不尽乘客

But without a raptor's sharply honed sense for the gravity-defying updrafts , humans are beholden to chance. Until now.

但是如果没有猛禽克服重力上升气流敏锐判断力人们常常错失良机

Several protesters said they want their effort to avoid being co-opted by or beholden to a particular party or candidate.

一些抗议表示他们希望自己努力成果不要政党或者候选人占有利用

'Nor would the EU want one of its members to become beholden to China, ' she says.

欧盟不想一个成员国变得中国感恩戴德

If the designer implements his own designs, he is beholden to two different goals: Clean code and great user experience.

如果设计师实现自己设计受制两个不同目标代码整洁良好用户体验

Banks are already becoming more beholden to national governments as the latter extend their economic lifelines.

随着中央政府伸出经济援手银行变得国家政府更加心存感激

With exports amounting to two-fifths of GDP, it has been beholden to the US as borrower and spender of last resort in the global economy.

鉴于中国出口GDP比例多达五分之二应当感激美国充当全球经济最后借款者消费者

The U. S. is not beholden to China, but China is "hostage to the West. "

美国没有施恩中国中国西方国家人质”。

But however much sympathy the populist Mr Zuma may have for trade unionists, he does not want to be beholden to COSATU.

但是无论祖马工会多么同情愿意总工会控制

Conservatives are calling their liberal bishops unfaithful to Christian teaching and beholden to secularism.

保守派自由主教忠实基督教世俗主义感恩戴德

And if you do not do this, know that you are beholden to render an account before your Lord God Jesus Christ on the day of Judgment.

如果你们这么的话知道你们审判时候我们耶稣基督面前注视交账

But it now finds itself increasingly beholden to the finance ministry, which has tended to oppose a stronger yuan.

现在发现自己越来越受到财政部财政部反对人民币升值

PC makers are somewhat beholden to the product cycles of Microsoft and are seen as just that, PC makers -- not consumer device makers.

PC制造商程度固守微软Microsoft产品圈子感觉不过是PC制造商而已——消费电子设备制造商

Our nation will no longer be beholden to the countries that we now rely on for oil imports.

虽然现在我们仍然依赖进口石油但是那个时候我们国家需要那些产油国感激涕零

Since Pakistan's leaders are not beholden to the people, their appalling performance during the flood is not surprising.

由于巴基斯坦领导人政治生命并不人民左右所以他们洪灾这种糟糕表现见怪不怪

It evidently pained his vanity to be beholden to the orphan for succor .

显然一个孤儿救济表示感谢虚荣心

Employees felt they were beholden to a person who was beyond outside governance.

员工觉得他们感恩戴德竟是一个全然无视公司管理制度独裁者

Having rejected so many tips, I feel it is beholden on me to explain how I would go about changing the world from 9 to 5.

否认如此建议之后觉得应该解释一下自己如何改变世界”。

No family wants to be beholden to the assistance of others.

没有一个家庭甘愿依靠他人帮助

They also make themselves more beholden to campaign donors, corrupting government.

他们当然感恩戴德然后腐化政府

A man's qualities are those which, like birds' nests, are hid from view in summer, but easily beholden in winter.

一个品质鸟儿夏天隐藏视线冬天容易负有义务

Those bosses, with their dual role as party bigwigs and chief executives, are beholden to a higher authority than the stockmarket.

这些行长具有党内要人总裁双重身份更多受益政府高层不是股市

Critics have accused ratings firms of being beholden to the companies that pay their fees to rate their debt.

批评人士指责评级公司对向债务进行评级公司感恩戴德

Some Citigroup workers have already left for small, boutique investment banks or large rivals that are not so beholden to the government.

有些雇员已经跳槽较小投资银行大型对手那边因为这些东家花旗一样大笔政府处处

That is the view of the army, and a sign that Mr. Zardari feels increasingly beholden to it.

军方观点同时表明扎尔达里越来越感到受制前者

Now Magna will be heavily beholden to Germany and other European governments that will provide billions in loan guarantees.

如今麦格纳感谢将要提供数十亿欧元贷款担保德国其它欧洲国家政府

A lion may come to be beholden to a mouse.

狮子可能老鼠心存感激