derail

derail

美 [dɪˈreɪl]  英 [diːˈreɪl]

  • v.(使)脱轨
  • 网络出轨;使脱轨;使出轨

词形变化

第三人称单数:derails  现在分词:derailing  过去式:derailed  

同义词

英汉双解

v.
1.
(使)脱轨,出轨to leave the track; to make a train do this
The train derailed and plunged into the river.
火车脱轨栽进了河里。
This latest incident could derail the peace process.
最近这个事件可能会扰乱和平进程。

英汉解释

v.
1.
使(火车等)出轨
2.
出轨

英英解释

v.

例句

He said this could derail international efforts in terms of trying to limit potential climate change.

认为将令国际社会减少大气变化努力严重受挫

Until recently, a move led by Mr Nakagawa and Mr Shiozaki looked as if it might derail passage of the next fiscal year's budget.

直到最近川秀崎恭久提出倡议可能阻碍麻生太郎09年财政预算案通过

Weekends are a mini-obstacle that often seem to derail people trying to create a habit.

周末通常一个小小障碍似乎人们试图建立起来习惯偏离轨道

These phrases had been deliberately taken out of context and "spun" by sceptics keen to derail the Copenhagen climate conference, he said.

热衷于破坏哥本哈根气候大会怀疑论者故意断章取义,“哄人”。

When you see something coming up on the horizon that might derail you, plan for it. Make it a part of your plan.

注意眼前一些发生或许会使偏离轨道需要规划以下成为规划一部分

The clear implication was this was an attempt to derail the nuclear programme.

明显暗示一次企图干扰项目举动

But the legal back-and-forth didn't appear to derail the discussions about splitting up Wachovia, said people familiar with the matter.

但是知情人士法律纷纷扰扰看起来没有使瓜分Wachovia讨论停顿下来

Finance Secretary Ashok Chawla said the 'modest increase' in policy rates Tuesday is unlikely to derail India's firming economic growth.

印度财政部财政秘书朝拉AshokChawla周二政策利率温和提升太可能扰乱印度越来越稳固经济增长

The employers' federation, Confindustria, frets that higher oil prices, rising interest rates and a strong euro could derail the recovery.

雇主联合会——意大利工业联合会担心油价上升利率强势欧元可能阻碍经济复苏

At the other extreme, he discredits the idea of trying to delay or derail China's rise as too confrontational.

相反相信试图推迟或者挫败中国崛起见解认为这种见解具有挑衅

Others claim that government borrowing is driving up interest rates, and that this will derail recovery.

其他认为政府借贷正在驱动利率上升使经济复苏受阻

A good infrastructure scheme has a long life. But a bad one can derail both the public finances and a country's development ambitions.

完善基础设施规划长久生命力考虑计划公共财产分配国家发展方向引入歧途

The birth of a boy would almost certainly derail debate on revising Japan's males-only imperial succession law to let women take the throne.

为了女性继承王位修正男性继承王位一系列法案讨论皇室男孩可能出现玄机

Yet this mountain of bad loans did not portend an economic slowdown, undermine public finances or derail economic growth.

但是如此不良贷款没有引来经济下滑妨碍公共财政经济增长偏离正轨

The bank warned that if not addressed immediately, a crash in the property market may derail economic growth in emerging economies.

银行警告说如果立刻解决问题物业市场崩溃使新兴经济经济发展脱轨

There are a million and one things conspiring to derail your business and kick you out, forcing you to start all over again.

不计其数阴谋迫使事业出轨然后出局于是不得不一切从头开始

Once the wheels of events have been set in motion, characters are powerless to derail their course of effect of any kind.

一旦事件车轮启动人物无法进程结果任何改变

If you dont ask the right questions, you could derail your own career even though your fully capable of doing the work, Chirino warns.

Chirino警告说如果提出这些恰当问题那么即便完全能力工作可能事业遭遇

THERE is only so much fun to be had from a sovereign-debt crisis that has the potential to bring down banks and derail the global economy.

具有银行全球经济出轨潜力主权债务危机人们实在多少乐趣

"This agriculture deadlock could really derail the whole project, " he said.

农产品僵局可能破坏整个项目,”表示

The recent global crisis did not derail the rise of emerging economies, it accelerated it.

最近全球危机并未阻碍新兴经济体崛起进程相反加速作用

"This clash of speeds can often derail the current path of change, or at least send it on a detour, " he warns.

警告称:“这种速度冲突往往偏离当前变革轨道至少使走上弯路。”

The Unabomber was a terrorist who targeted scientists in an effort to derail runaway technological development.

尤那邦摩恐怖分子科学目标试图阻挠失控科技发展

Yet public fears about the safety of nuclear power could still derail its revival, at least in richer, democratic nations.

然而公众核电安全恐惧可以抵制复兴至少发达民主国家

But a declining share of the vote for the National Front could undermine Mr Abdullah's authority and derail his economic reforms.

但是国民阵线选票份额下降可能削弱阿卜杜拉威信使经济改革搁浅

What? you know, biology. The one thing that can completely derail A world-class mind.

什么?,知道只有件事可以完全顶级头脑偏离轨道

He says some leaders warned him that the crisis could derail efforts to recover from years of conflict.

一些领导人警告粮食危机可能会破坏为了多年冲突恢复过来努力

So-called internet influencers reign supreme, sometimes able to derail a new product launch with a single posting.

网上号召力拥有权威有时帖子终止新产品启动

This has pushed up the cost of living and has threatened to derail growth in many developing nations.

不仅提高生活成本使许多发展中国家面临经济发展脱离正常轨道威胁

But he readily admits that there are other challenges that might derail this potential solution to help alleviate global warming.

但是同时承认存在其他一些挑战它们可能破坏这个减缓温室效应方法

The internet and mobile crackdown did not derail the protests.

打击网络移动通讯没有干扰抗议

Yet both factions have roundly failed to derail the government's plans or force it towards a more consensual form of governing.

可是两个派系一直无法左右执政党各项计划或者迫使执政党一种共识治理形式

Despite his commitment to monitor investment, Mr Wen made clear such controls would not derail the economy from high-speed growth.

尽管温家宝承诺监控投资形势明确指出这种调控措施不会妨碍中国经济高速增长

Economic data have been robust, and even Friday's weak jobs figures weren't enough to derail the trend in favor of stocks over bonds.

经济数据较为强劲即使周五就业数据较差足以使市场脱离股票债券趋势

Border conflicts can derail so much of the progress that we hope to achieve here.

边界冲突我们期盼许多进展偏离轨道

That threatens to reduce safety net services, push hundreds of thousands of workers onto unemployment rolls, and derail a fragile recovery.

他们威胁减少具有保障网络政府部门数十万工人推向失业大潮致使脆弱经济恢复脱离正确轨道

It may even derail a transformative deal that would seal Prudential's position as a British global champion.

甚至可能确保保诚成为英国全球冠军企业转型交易夭折

These issues could potentially derail any new attempts to put the peace process back on track.

这些问题可能使破坏任何和平进程回到正轨努力

The shocks will restrain the cyclical upturn for a while but not derail it for good.

这些冲击暂时抑制德国经济周期性好转不会使永远偏离轨道

"Which two? " I might say, just to derail him, and he would staunchly say, "Josie. Josie, of course. "

?”也许只是挑衅然后应该坚定地,“乔茜当然乔茜。”

热门查询