fester

fester

美 [ˈfestər]  英 [ˈfestə(r)]

  • n.恶化;溃烂
  • v.恶化;(使)溃烂;发展;衰败
  • 网络化脓;脓疮;烦恼

词形变化

现在分词:festering  过去式:festered  第三人称单数:festers  

同义词

英汉双解

v.
1.
[i]
化脓;溃烂to become badly infected
festering sores/wounds
脓疮;化脓伤口
2.
[i]
更加苦恼;愈益恶化to become much worse because you do not deal with them successfully

英汉解释

v.
1.
(使)溃烂,(使)化脓
2.
发展,日益加深;恶化
3.
衰败;衰落
n.
1.
脓疮,溃烂,溃疡
2.
(怨恨等)郁积,恶化

英英解释

v.
n.

例句

There was no place for any potential legion of Jordan "haters" to unite, to allow the negatives surrounding him to fester.

当时条件没有潜在可能使得乔丹憎恨统一起来不可能负面消息围绕

The false deserters had been imprisoned safely in the bowels of the pyramid . . . but Daario's rage continued to fester.

虚伪背弃安全金字塔深处……但是达里奥怒火依旧蔓延

However, after listening to each other, not only did not, contrary to her clothes, but also lifted him to see a place to fester.

然而对方非但没有离去相反撩起衣服他身上溃烂地方

DOWN the dark alleyways of Cairo, behind the smart hotels, far from the tourists' bustle, piles of rubbish fester.

开罗昏暗小巷光鲜宾馆之后远离于游客喧嚣成堆垃圾污水横流

Those of the body are easy to treat. Much more difficult are the hidden maladies that fester in our hearts.

身体容易治疗困难内心深处伤痛

it addressed none of the underlying problems, which continued to fester for decades thereafter.

根本没有解决那些潜在问题这些问题几十一直不断恶化

We have been talking about this all year, but it is just being allowed to fester.

整年我们讨论这个问题坐视问题日益恶化

Public housing is in good shape; no slums are allowed to fester. Soup kitchens do exist, but foreign labourers are often first in line.

的确极端贫困很难出现新加坡公共住房形势不会滋生贫民窟流动厨房总是外来劳工排成行

One reason was that Japan allowed bad debt to fester and encouraged banks to throw good money after bad in keeping zombie companies alive.

造成这种情况原因之一日本允许呆账注销鼓励银行优质资金注入僵尸公司使继续维持运营

When you do have a disagreement, never go to bed mad at each other. The problem will only fester during the night and be worse the next day.

之间分歧永远不要留待第二这样问题越来越严重

Sometimes we bury our feelings where they fester and decay, and then begin to infect other parts of the psyche as well.

有时候我们溃烂腐朽掩藏自己感觉然后这些伤口开始传染给灵魂其他部分

It is the evolution of a conflict that has been ignored and allowed to fester over decades with little interest until fairly recently.

由于忽视冲突直到最近几十年内不管恶化致使暴力活动不断演化结果

Disagreement continued to fester among U. S. , French, British and other diplomats over who would run the campaign.

美国法国英国其它国家外交官领导这次军事行动意见分歧进一步深化

If the long-term wear stabbed the inverted eyelashes, and bacterial infections, it may cause the cornea fester.

长期睫毛刺伤磨损加上细菌感染可能造成角膜溃烂

If you ignore your shadow, it will take on a life of its own. It will fester and eat away at you.

如果忽视心中阴霾永远停留不断壮大最后完完全全吞噬

I got acute fester sex quinsy , the symptom is very serious, but why to have a fever, also did not catch a cold?

得了急性化脓扁桃腺症状严重为什么发烧没有感冒

Everyone is back form the beach and they are finally focusing on the deterioration that has continued to fester within the Eurozone.

每个人海滩回来他们最终焦点集中持续恶化欧元区

Schwab has built a foundation as the broker for the middle-class and would not want its reputation harmed by letting the lawsuit fester.

嘉信已经建立作为中产阶级经纪商基础不会发酵损害声誉

Crises were symptoms of deeper problems which if allowed to fester would prove increasingly unmanageable .

危机只是深刻问题表面症候这些问题如果发展就会变得越来越驾驭

Please do not directly pastes it to skin of the ulcer, the fester and the wound.

请勿直接溃疡化脓创伤皮肤

Hatred and tension continue to fester in the war-torn city.

仇恨紧张饱受战乱城市滋长

Without a resolution of this global debt burden, systemic risk will fester and grow.

没有这个全球债务负担解决系统风险恶化生长

There is still plenty of scope for rows over strategy, and for resentments to fester.

双方可能出现战略分歧加深怨恨

But the cost of letting problems fester is now even greater than the cost of curing them.

然而目前来看纵容问题恶化成本远远大于解决这些问题

One day, after drink, he wailed bitterly to Yihe and me that, his internal organs had started to fester!

有一天酒后痛哭骆一禾内脏开始溃烂

Severe diabetes, skin wound or obvious inflammation, swelling, exudate, fester should be forbidden.

严重糖尿病皮肤外伤皮肤明显炎症红肿溃烂

We can settle this issue tactfully so it does not fester below the surface.

我们技巧地解决这个问题使情况不致变得

And he allowed a debate to fester between other executives over whether J. P. Morgan should acquire a major global bank.

而且其他高管摩根大通是否应该收购重要全球性银行问题争论不休迟迟决定

Yet, because the economy is still uncertain, employees feel trapped, so they stay, and their negative attitudes fester.

然而由于经济依然充满不确定性员工觉得前途渺茫于是他们下来滋生负面情绪

They don't want to run their elderly parents' or grown siblings' lives, but they're fearful of letting safety hazards fester.

他们希望干涉年迈父母长大兄弟姐妹生活他们担心这样导致安全方面风险恶化

But their "Unfinished Symphony" ensures that euro zone debt crisis will continue to fester for years to come.

他们未完成交响曲注定欧元区债务危机未来继续发酵.(

Zheng Jian herpes zoster, or fester Yam swelling or pain urinating short Chek Shibuya, Mu Chi headache, Shehong moss Huang.

带状疱疹溃烂小便头痛

Many Chinese migrants have a plot of land to return to if the city does not work out, rather than having to fester in city slums.

如果城市生活下去许多中国打工可以回家种地不必城市贫民窟里自生自灭

Above all, Citi's collapse showed the dangers of leaving huge quantities of toxic assets to fester on banks' balance-sheets.

更为重要花旗崩溃表明积压大量不良资产导致银行资产负债表恶化危险性

Poverty, prejudice and crime fester among the 300, 000-odd Roma in the Czech Republic. Governments have dodged the problem.

捷克共和国大约30万罗马饱受贫穷种族偏见犯罪捷克政府这个问题

By expressing your feelings and talking through (not yelling, mind you) problems, you don't give them a chance to fester and grow.

表达感受并且讨论问题这样不会问题一个溃烂或者增长机会

If ignored, they bother us, affect our health, fester and eventually turn us into the living dead.

如果忽视它们打扰我们影响我们健康溃烂直至最终我们成为死人

But leaving inflation simply to fester would only worsen the plight of the region's poor.

通胀步伐进一步加快地区穷人处境雪上加霜

They also allowed problems in the banking system to fester rather than confront them directly.

他们银行系统问题恶化下去直面它们

Hatred and tension continue to fester in the war-torn city.

仇恨紧张饱受战乱城市滋长

Can be tympanitis of chronic fester sex still treated?

慢性化脓中耳炎吗?