fiscal

fiscal

美 [ˈfɪsk(ə)l]  英 ['fɪsk(ə)l]

  • n.财政年度;财政部长;(苏格兰等的)检察官
  • adj.财政的;国库的;国家岁入的
  • 网络会计的;财政上的

词形变化

复数:fiscals  

英汉双解

adj.
— see also
procurator fiscal
1.
财政的;国库的;国家岁入的connected with government or public money, especially taxes
fiscal policies/reforms
财政政策╱改革

英汉解释

adj.
1.
〈美〉财政上的;会计的
2.
国库的
n.
1.
财政年度,会计年度
2.
财政部长;(苏格兰等的)检察官;(西班牙及葡萄牙的)检察长
3.
印花税票

英英解释

adj.
n.

例句

That consensus is fraying. Just as it has on the wisdom of more fiscal stimulus, opinion is starting to polarise on monetary policy.

仅仅是否应该更多财政刺激共识正在瓦解一样关于货币政策意见正在开始分化

Government spending and investment are also likely to have been positive as fiscal stimulus measures continued to have an impact.

随着财政刺激举措效应继续显现公共支出投资可能已经转为增长

At least some of the extra fiscal spending will go towards a number of new major infrastructure projects, including new airport terminals.

至少部分额外财政支出包括机场航站楼在内若干新近主要基础设施工程

Its total GDP already exceeds that of Germany. In terms of fiscal management, it has outperformed both the US and Europe.

现在GDP总量已经超过德国财政管理方面表现优于美国欧洲

Fiscal union is now officially on the European agenda in the run-up to the last European summit of the year on December 9.

12月9日今年最后一次欧盟峰会召开前夕财政联盟方案正式提欧洲议程

The biggest part of Mr Obama's "jolt" , as he made clear, must be fiscal.

奥巴马解释所谓重拳出击最大部分必须财政政策

Deeper fiscal reforms will have to wait a year or two for the economy to regain strength.

深入财政改革将要等待经济恢复实力进行

Judged by the claims of those who welcome the new fiscal austerity, as well as those who fear it, a gigantic fiscal blow is about to land.

无论欢迎也好恐惧也罢普遍言论认为财政紧缩带来巨量财政打击即将着陆

Despite the fiscal crunch, many fathers welcome the new sense of proportion that tends to accompany their outlook shifts.

尽管问题有些困扰随着观点转变许多爸爸喜欢生活平衡他们带来感觉

Consider the case of Spain, which on the eve of the crisis appeared to be a model fiscal citizen.

看看西班牙情况危机之前西班牙似乎模范财政公民

China has announced increased fiscal spending, but it also seems to be taking steps to protect its export sector.

中国宣布增加财政支出看来采取措施保护出口部门

The recent fiscal consolidation measures made the matter far worse by widening an already formidable deflationary gap even wider.

近期财政巩固措施进一步扩大已经相当棘手通缩问题雪上加霜

Just as an inflation target is important, but does not by itself make central bankers credible, so a fiscal rule is a start, not a cure-all.

通胀目标重要不是央行获得唯一原因因此财政法规只是开始不会一蹴而就

A more enlightened Chinese currency policy is at least as important a component of that co-operation as greater probity in US fiscal policy.

中国实施更加开明汇率政策这种合作重要组成部分重要程度至少美国提高财政政策诚信相当

Now, as a fierce fiscal retrenchment begins, the bank is expected to cushion the impact by keeping monetary policy looser for longer.

如今英国开始实施严格财政紧缩措施预计银行一段时间保持宽松货币政策缓和由此带来冲击

Without a transparent public inspection, CTG cannot fairly cite "fiscal difficulties" as justification for mass retrenchment, said the ATJ.

没有公开透明财务检视之前集团不能片面财务困难理由作为大量解雇

It did not help that the fiscal rule books have had to be thrown out in the past three years.

过去许多有关财政规则书籍丢弃什么帮助作用

Congress and the White House could help by coming up with a fiscal consolidation plan ready to deploy once the recovery is secure.

国会白宫可以助一臂之力拟定财政巩固计划经济复苏成为定局实施

He recognizes, however, that this dream of a second fiscal stimulus is unlikely to materialize.

不过斯蒂格利茨承认第二刺激财政梦想太可能实现

Some colleagues on the Bank's independent Monetary Policy Committee thought the governor should keep his nose out of fiscal policy.

英国央行内部具有独立地位货币政策委员会部分同僚认为行长不该财政政策闲事

If the cause of an unstable macroeconomic situation is monetary or fiscal policy, that is where reforms must be made.

假如宏观经济不稳定根源货币财政政策那么这些方面应该进行改革

But now, after more than three decades in the wilderness, Keynesian-style fiscal policy seems to be staging a comeback.

现在隐居幕后三十多以后凯恩斯财政政策似乎卷土重来

He said Japan's tight fiscal profile, with its huge deficit, is a 'limiting factor' in putting together its stimulus plan.

表示日本财政状况吃紧背负巨额赤字压力限制刺激计划一个因素

If you think the goal was to solve the country's fiscal crisis, then obviously the Super Committee was a complete failure.

如果觉得目标为了解决美国债务危机那么超级委员会就是超级失败

But he said "near- term challenges must not be allowed to hinder timely consideration of the steps needed to address fiscal imbalances" .

表示,“决不这些短期挑战阻碍我们及时考虑解决财政失衡问题所需措施”。

"If we continue down on the path on which the fiscal authorities put us, we will become insolvent. The question is when, " he said.

,“如果我们维持实施财政当局政策方案我们无力偿付债务.只是时间问题。”

Slowly and grudgingly the US may finally be starting to close its deficit as well after years of naive Keynesianism and fiscal opportunism.

多年来奉行天真凯恩斯主义财政机会主义美国可能最终开始慢吞吞着手缩减赤字

Floor return The amount of annual investment income projected at the beginning of the fiscal year for the Bank.

最低收益世界银行财政年度开始预测投资收入

The point is, the medium-term fiscal problem is fundamentally different from the long-term fiscal problem.

关键中期财政问题长期财政问题本质不同

But FEMA on Monday indicated that it had sufficient cash reserves to sustain itself through the end of the fiscal year, Friday.

周一联邦应急管理局表示准备金充足尚可继续保持机构运转直至财政年度本周周五

Meanwhile, the question remains whether private demand will pick up once fiscal and monetary stimulus measures are withdrawn, he said.

另外一旦财政货币刺激政策撤销民间需求是否好转仍然问题

Healthier fiscal positions have allowed governments at least to attempt to substitute for the sidelined Western consumer.

较为稳健财政状况使亚洲各国政府至少可以尝试替代观望西方消费者

He said he wanted to restore fiscal responsibility.

表示希望重新建立负责任财政体系

How much of this economic weakness was due to the fiscal tightening?

这种经济疲弱程度归咎财政紧缩

The earthquake and its associated rebuilding costs might have left Japan more vulnerable to a fiscal crisis.

这次地震以及地震相关重建费用可能日本陷入财政危机

The president seems to understand that the fiscal plan presented in his budget is not sustainable and, as such, is not really a plan at all.

总统似乎意识到预算财政计划不可持续甚至不能一个计划

"This really aims at sending a strong message in terms of commitment to fiscal discipline, " she said.

这些举措确实为了发出一个强烈信号表明法国愿意承诺保持财政自律。”

No doubt the speed with which monetary and fiscal stimuluswas brought to bear has also helped.

可能财政货币政策及时刺激大忙

Finally, European governments seem to be competing to carry out the most drastic fiscal adjustment.

结果欧洲政府看似正在争抢实施猛烈财政调整

"Japan's economic recovery is expected to accelerate toward the latter half of the current fiscal year, " he said.

日本经济复苏当前财政年度下半年加快。”

In an ideal world, the pain of a structural-reform programme would be cushioned by an expansionary fiscal policy.

一个理想世界结构改革计划一般财政扩张政策作为缓冲避免改革过于痛苦