forlorn

forlorn

美 [fərˈlɔrn]  英 [fə(r)ˈlɔː(r)n]

  • adj.孤苦伶仃的;孤独凄凉的;荒芜的;不大可能成功的
  • 网络被遗弃的;绝望的;孤独的

反义词

同义词

英汉双解

adj.
1.
孤苦伶仃的;孤独凄凉的appearing lonely and unhappy
She looked so forlorn, standing there in the rain.
她站在雨中,显得孤苦伶仃。
2.
凄凉的;荒芜的not cared for and with no people in it
Empty houses quickly take on a forlorn look.
空无一人的房屋很快就显得凄凉。
3.
不大可能成功的;难以实现的unlikely to succeed, come true, etc.
She waited in the forlorn hope that he would one day come back to her.
她几乎毫无指望地等待他有一天会回到她的身边。
His father smiled weakly in a forlorn attempt to reassure him that everything was all right.
他父亲淡淡地一笑,枉然地试图要他放心,一切都安然无恙。

英汉解释

adj.
1.
绝望的;被遗弃的;孤独无助的;可怜的;凄凉的
2.
〈诗〉被剥夺的 (of)

英英解释

adj.

例句

Thus we may have a forlorn hope of making a bridge between them in the next two or three weeks.

由此可见两、三他们之间进行沟通希望渺茫

But the little bum had more patience than I had and just lay there most of the time chewing his cud in forlorn bitter-lipped thought.

老头很多只是那里孤苦伶仃嘴唇反复思量

I began to feel a little forlorn, having been parted from my husband Top and our five children almost a month now.

开始觉得有点遗弃感觉因为现在丈夫托普五个孩子分开一个

This was a forlorn hope--he was almost sure that Wilson had no friend: there was not enough of him for his wife.

一个渺茫希望——几乎可以肯定威尔逊一个朋友没有老婆照顾不了

The forlorn smile with which she said it, so touched him, that tears started from his eyes.

说话时候那种惨淡笑容感动以至泪水落下

They look forlorn, even somewhat dazed, but otherwise seem to be being correctly treated.

他们看起来孤独甚至有点茫然其他方面似乎受到合理对待

So the lieutenant with his forlorn hope of followers led the advance attack that was to draw the enemy's fire.

于是中尉带领先遣小分队敌人发动进攻吸引敌人火力

She cried so bitterly and looked so forlorn and heartbroken and ashamed as she faltered out her woeful story.

断断续续叙说不幸遭遇非常伤心样子极为孤独悲伤惭愧

The sort of sway Beijing exerts contrasts markedly with Tokyo's rather forlorn attempts at regional leadership.

北京施加影响日本政府争夺地区领导力无望尝试形成鲜明对比

But in daily life, researchers studying older people have found, cortisol might be helpful in getting the forlorn out of bed.

日常生活研究老年人人员发现皮质醇可能帮助遗弃免于卧床不起

But it's a deed to be reserved for a forlorn hope; I'd not take Linton by surprise with it.

但是为了一个可怜希望值得下来——不愿突然打击

Of an affair with a White Russian officer in Jiamusi . Forlorn but lilting syllables All the matrons cursed her in every city .

佳木斯一个军官一种凄然韵律每个妇人诅咒每个城里

Unmoving, he made a forlorn statue on the cliff from sunrise to sunset.

日出日落动不动仿佛遗弃雕像

Then with a forlorn look about him, he straightened up.

随后身子露出愁苦脸色

I'm a poor , miserable, forlorn drudge ; I shall only drag you down with me .

一个贫穷倒运走投无路苦力拖累

I often think, " said she, " that there is nothing so bad as parting with one's friends. One seems so forlorn without them.

常常自己亲人离别真是难受不过他们失去归宿

FORTY years ago Singapore, now home to the world's busiest port, was a forlorn outpost still garrisoned by the British.

现今世界繁忙港口坐落新加坡——40只是英国人驻军遥远哨所

But traders say Lehman and WaMu have more debt than cash, meaning they have no equity value and that buying their shares is a forlorn cause.

交易员表示雷曼华盛顿互惠银行债务多于现金说明它们毫无股权价值购买股票行为一种绝望

As cool as it sounds, there's a sort of forlorn feel to the place.

传闻那个地方凄凉感觉

Back at Menghai's forlorn "tea city, " Chen Li was surrounded by what he said was $580, 000 worth of product he bought before the crash.

勐海荒凉后面ChenLi崩溃购买茶叶包围据称价值58万美元

The forlorn smile with which she said it, so touched him, that tears started from his eyes.

说话时候那种惨淡笑容感动以至泪水落下

She cried so bitterly and looked so forlorn and heartbroken and ashamed as she faltered out her woeful story.

断断续续叙说不幸遭遇非常伤心样子极为孤独悲伤惭愧

The village went to its rest on Tuesday night, sad and forlorn.

村里星期二晚上各自休息大家感到悲伤绝望

Even the flawed and forlorn figure of Joe Keller seems to realise that.

严重过错可怜人物乔•凯勒似乎意识到一点

It will, again, at the request of the Nepali government, be extended for six months, in the forlorn hope that the deadlock can be broken.

尼泊尔政府请求特派再次延期6个带着渺茫希望期待僵局能够打破

They wander forlorn through the mists, searching for a sun they cannot find until madness or hunger claim their lives.

他们无助迷雾徘徊搜寻永不出现太阳直到疯狂饥饿了结他们

the central bank poured billions into big banks and the money market in a forlorn bid to calm fears.

同时俄罗斯中央银行大型商业银行萧条货币市场注资数十亿稳定惊恐气氛

African hopes that the AU mandate in Mogadishu be turned over to the UN look forlorn; no Western or Arab country wants to send troops.

非洲希望摩加迪沙委任管理联合国接管显得非常渺茫西方政府阿拉伯国家不愿发兵

Nadal was a forlorn figure at the start of the third set, receiving a massage to his right knee.

受到来自信号纳达尔第三开始一个孤立无助

Or there may be a solitary tile-kite, without wind-wheel and flown too low, looking pathetically lonely and forlorn.

寂寞瓦片风筝没有显出憔悴可怜模样

Their forlorn-looking journey made it clear that capitalism reaches a dead end on the North Korean side of the Tumen river.

他们看起来孤独凄凉旅程清晰说明资本主义图们江朝鲜一边走向灭亡

Jean-Marc Bosman cuts a forlorn figure as he stands in his kitchen.

马克博斯曼削减一个遗弃数字因为厨房立场

Women, for the most part, are the ones who take chicken soup to the sick, home-made cake to the elderly and. . . sex to the forlorn?

大部分女性是不是承担这样角色病人鸡汤老人蛋糕等等甚至孤单提供性爱

Everybody laughed, even Evans, though he looked rather forlorn, lost in the as yet unexplored implications of this new ending.

每个人大笑起来甚至埃文斯虽然看起来那么孤独凄凉迷失这个全新结尾迷失这个未探究暗示

Well-dressed city dwellers emerge to hand out bottled water and biscuits to forlorn peasants who shove and push for the food.

一群衣着体面城里人迈出小轿车那些无助农民分发瓶装饼干这些农民蜂拥过来接过食物

Still looking at the bakery with a forlorn expression.

孤独表情大街对面面包店

They came to start housekeepIng and married life In the rather forlorn home of the Chatterleys on a rather Inadequate Income.

他们来到有点查太莱老家开始共同生活收入充裕

Stately edifices that once housed colonial administrative offices look forlorn with missing windowpanes and moldy plaster.

殖民时代行政办公楼宏伟建筑凋敝不堪窗玻璃石膏发霉

No one there cherished the forlorn hope that boys of our sort could make any advance in learning.

这里哪怕渺茫希望认为我们这种孩子能够学习取得进步

As forlorn minority shareholders in Yukos can attest, western investors would also benefit from property rights and decent courts in Russia.

如果尤克斯那些遗忘少数股东能够法庭西方投资者财产权正派俄罗斯法院那里受益

Norma AT twenty-two, holding a bridal bouquet, wearing a floppy hAT, perplexed, faintly forlorn, on the edge of the unknown.

二十二诺玛结婚花束松软帽子神色困惑有点凄然感到前途茫茫

The Bible sometimes refers to "wailing" as an especially forlorn kind of weeping.

圣经曾经恸哭称作一种特别绝望哭泣

Of all spots on the bleached and desolate upland this was the most forlorn.

一片荒凉高地这个地方荒凉地方