humanitarian

humanitarian

美 [hjuˌmænɪˈteriən]  英 [hjuːˌmænɪˈteəriən]

  • n.慈善家;人道主义者
  • adj.人道主义的(主张减轻人类苦难、改善人类生活);慈善的
  • 网络博爱的;博爱主义者;人文主义者

词形变化

复数:humanitarians  

反义词

同义词

英汉双解

adj.
1.
人道主义的(主张减轻人类苦难、改善人类生活);慈善的concerned with reducing suffering and improving the conditions that people live in
to provide humanitarian aid to the war zone
给战区提供人道主义援助
humanitarian issues
人道主义问题
a humanitarian organization
慈善机构
They are calling for the release of the hostages on humanitarian grounds .
他们站在人道主义立场要求释放人质。
The expulsion of thousands of people represents a humanitarian catastrophe of enormous proportions.
驱逐成千上万人意味着人道主义的巨大灾难。

英汉解释

n.
1.
慈善家,博爱主义者
2.
人道主义者
adj.
1.
人道主义者的
2.
慈善家的;博爱主义者的

英英解释

n.
adj.

例句

He made it sound not like war but a humanitarian mission with some strong-arm detective work thrown in.

使得战争人道主义使命只不过使用强硬侦查手段

One of the main organizers of the relief effort was the Turkish charity the Foundation for Humanitarian Relief, which has Islamic roots.

救灾工作主要组织者之一土耳其慈善机构人道主义救济其中伊斯兰根源基础

And one failed harvest is enough to turn Ethiopia, a nation of 66 million farmers, into a humanitarian catastrophe.

一次农业足以一个拥有66万农民大国埃塞俄比亚陷入一场人道主义灾难

After his departure from the White House, Mr Carter found a new purpose in his political, social and humanitarian work.

离开白宫之后卡特自己政治社会人道主义工作找到目标

Students watched a YouTube video that compares how much humanitarian aid could be bought for the $150, 000 cost of a slick music video.

学生们观看YouTube网站一个视频这个视频人道主义援助可以发挥价值比作一个华而不实音乐录像机花费15万美元

Others say that the Americans expect to be first across, and with very messy fighting and humanitarian work to do.

声音美国希望自己第一个到达面对混乱争斗进行人道主义工作

Humanitarian work for the UN, he concluded at the time, was a fine pursuit so long as it was kept as far away as could be from UN politics.

只要尽可能远离联合国政治那么联合国人道主义救援工作就是美好事业

And again later when she was due to be the star of a Hollywood red-carpet event, honoured by a children's charity for her humanitarian work.

后来当红明星再度应邀好莱坞地毯而且参与人道主义救援工作受到儿童慈善机构褒奖

He said he wanted all his designs to inspire people to live humanitarian lives "beautifully and happily" .

希望所有设计建筑激发人们快乐美好博爱生活

I believe that force can be justified on humanitarian grounds, as it was in the Balkans, or in other places that have been scarred by war.

认为基于道理武力正当例如巴尔干地区饱经战乱其他地区

He called for a resumption of dialogue. Humanitarian aid, he said, should be renewed without precondition.

呼吁南北对话应当恢复北朝人道主义援助而且应当附加任何条件

He said he also favoured a "code of conduct" for food export bans so as to ensure humanitarian food aid programmes are not affected.

佐力克倾向食物出口禁令设立行为准则”,如此确保人道主义食物援助计划受影响

Many Pakistanis living in Britain agree that Mr. Zardari's overseas trip at a time of an acute humanitarian crisis at home is ill timed.

许多英国巴基斯坦表示赞同他们认为国内面临紧急人道主义危机扎尔达里此时进行海外之旅不是时候

But Doctors Without Borders also came out with a strong condemnation of the lack of coordination between humanitarian groups.

医生国界组织人道救援机构之间缺乏协调进行指责

He also warned of a humanitarian disaster if, in his words, "something very serious happens. " He did not elaborate.

警告说如果非常严重事态发生”,可能导致人道主义灾难就此问题进一步阐述

He said it would be hosting on humanitarian grounds like the other Colonel Gaddafi's loyalists who have fled Libya over the past week.

可能过去逃离利比亚卡扎菲上校忠实一样基于人道主义原因收留

Despite the debate, there is ? ease not no doubt that e Diana spent much of her time doing humanitarian work.

尽管争议戴安娜人道语言事业倾注很多精力置疑

He said the only time he tended to speak to them was in dealing with disaster relief and humanitarian assistance.

中方交谈唯一机会往往处理救灾人道援助问题

The United States applauds China's additional humanitarian assistance and financial support to Somalia, he said.

美国中国索马里额外提供人道主义援助金融支持表示欢迎

It was easy to see why his hair and makeup people have both been recipients of the Irving Thalberg humanitarian award.

觉得发型化妆应该双双拿下欧文·索尔伯格人道主义

After celebrating at home with her family, Mendoza will spend her year-long reign traveling the world to speak out on humanitarian issues.

门多萨家人庆祝胜利踏上环球进行人道主义宣传

And, I am not the kind of person that tries to give harm China by manipulating humanitarian or environmental issues.

不是那种想要通过操纵人道主义或者环境问题伤害中国

He said he wants to assess first hand the extent of the damage and humanitarian need.

想要亲自评估这次地震造成破坏以及人道需求规模

He said improving sanitation was "an economic and humanitarian opportunity of historic proportions. "

改善卫生条件一个历史性经济人道主义机遇”。

Jolie has stated that she now plans to spend most of her time in humanitarian efforts, to be financed by her actress salary.

朱莉声明现在计划大部分时间人道主义做出努力演员收入作为财力后盾

Overall, Barroso said, the EU has decided to boost its humanitarian emergency funding to Pakistan more than tenfold, to about $100 million.

巴罗佐欧盟决定应对巴基斯坦人道紧急需求资金总额提高以上达到1亿美元

The former first lady has received numerous awards and accolades for her humanitarian work around the world.

第一夫人全世界范围致力于人道主义事业受到众多奖项以及多方赞颂

He returned to Canada to go on a speaking tour to raise money for humanitarian efforts among the Spanish people.

回到加拿大继续巡回演讲西班牙人民人道主义需要筹集资金

White House press secretary Tony Snow told reporters earlier in the day that the United States is trying to make humanitarian aid available.

白宫新闻秘书托尼·斯诺(TonySnow当天早些时候新闻记者说美国正在努力使巴勒斯坦人民获得人道援助

The Head of ICRC Operations, Pierre Kraehenbuehl, called it a full blown humanitarian crisis.

红十字国际委员会行动主任皮埃尔.克雷恩布尔认为加沙目前进入全面人道主义危机

The president said the humanitarian situation in Gaza is an area of concern to all.

布什加沙人道局势受到所有人关注

A project called the World Community Grid has found a way for computers connected to the Internet to help solve humanitarian problems.

称作全球theWorldCommunityGrid计划找到一种连接国际互联网电脑用来帮助解决慈善问题方法

Israeli officials have said the Gaza border will remain closed to all but humanitarian supplies until the rocket attacks completely stop.

以色列官员除非火箭弹袭击完全停止否则除了人道救援物资之外加沙边界继续关闭

Despite the debate, there is no doubt that Diana spent much of her time doing humanitarian work.

尽管争议戴安娜花费许多时间人道主义工作毫无疑问

There does not appear to be any serious plan for dealing with chaos in Libya, which could quickly turn into a humanitarian disaster.

应对利比亚混乱方面好像没有日常很快证明人道主义灾难

The U. S. intervened in Libya because of a humanitarian "responsibility to protect, " as it is often put in the United Nations.

美国干涉利比亚基于保护人道主义责任美国经常联合国一样

Otherwise, we're not going to get either side to agree to a cessation of hostilities and be able to open up the door to humanitarian aid.

否则我们不能说服任何一方同意停止敌对行动不能人道主义援助打开大门

The Russian government said the violence was an internal affairs for Kyrgyzstan and agreed to send only humanitarian aid.

俄罗斯政府表示此次暴力冲突内部事务仅仅同意给予人道主义援助

North Korea said on Monday that it was ready to discuss humanitarian aid from the South to alleviate damage caused by flooding and typhoons.

周一朝鲜表示准备韩国获取人道主义援助进行商讨缓解洪灾台风造成损失

He said the United Nations would continue its peacekeeping and humanitarian operations in Sudan despite recent developments.

尽管最近发生一些事情联合国继续苏丹维和以及人道主义活动