pompeii
美
英 
英汉解释
英英解释
例句
Two years ago the government declared a state of emergency for Pompeii but it lasted only a year.
2年前,意大利政府曾宣布庞贝古城进入紧急状态,但这种状态仅持续了一年。
"reapers" ? as in more than one? They only gather like this at times of great catastrophe -- Chicago fire, san francisco quake. Pompeii.
死神?,好像不止一个?在大灾难的时候,他们才会这样聚集起来-,芝加哥的大火,旧金山的地震。,庞培。
Over time, the city of Pompeii was excavated and made into a tourist site.
随着时间流逝,庞贝城被挖掘出来,并建构成一个观光胜地。
Pompeii is a dead city. No one has lived there for nearly two thousand years----not since the summer of the year A. D. 79, to be exact.
庞培是一座死城。确切的说自从公元79年的那个夏天开始,两千年来没有人在这里生活过。
The site so far provides photographs and plans of the forum at Pompeii, focusing in particular on the buildings running down the east side.
迄今为止,网站提供庞贝广场的照片和平面图,特别集中于东边的附属建筑。
The long, hot summer of AD 79 starts like all those that have gone before it - but soon you will wish you were anywhere but in Pompeii!
公元79年,漫长炎热的夏天像往年一样到来了——但是很快你就会希望老天可以将你送到任何地方,只要不是庞培城就可以!
All over Pompeii, people lay down on beds of pumice stones, overwhelmed by the gas, and death came quietly to them.
庞贝城内,到处都是躺在铺满浮石的地上的人们,他们被毒气昏迷,死亡无声无息地向他们逼近。
Pompeii, a Unesco World Heritage Site, was destroyed by an eruption of Mount Vesuvius back in 79 AD.
庞贝城,联合国教科文组织世界遗址,毁于公元前79年的一次维苏威火山喷发。
Every year thousands of tourists visit Pompeii, Italy to see the famous sights.
每年成千上万的游客参观意大利的庞贝古城,欣赏那儿著名的风景。
Down in Pompeii, four miles from the summit, a tremendous explosion was heard.
一阵轰隆声响彻了距峰顶四英里的庞培。
The cataclysm that destroyed Pompeii was the eruption of a nearby volcano.
邻近火山的爆发是摧毁庞贝城的大灾难。
According to Tedesco, there is no question the volcano will erupt again, potentially transforming Goma into a modern Pompeii.
特德斯科认为,这座火山的再度喷发是毫无疑问的,它有可能将戈马变为现代庞贝。
Pompeii used to be a very prosperous town of 25, 000 people, which, however, is already a thing of the past.
庞贝城曾是一个有着25,000人的繁华城市,而如今这已成为过去。
When Pompeii was discovered - with all of its nude statues, they were quickly moved off to The Secret Museum in Naples.
发现庞贝古城的时候,大量随之出现的裸体雕塑,被快速的转移到了拿坡里的秘密博物馆。
I was reading when the earthquake occurred, by the way, it was "The Last Day of Pompeii" .
地震发生时我在看书,顺便提一下,我看的是“庞培城的末日”。
The other picture was discovered on the wall of a brothel at Pompeii.
另一张图片被发现于庞贝城中一家妓院的墙上。
The ash preserved the remains to an astonishing degree, which is why Pompeii is such a treasure.
由于火山灰的缘故,许多当时的情景仍然保留完整,这也是为何庞贝城会是如此珍贵。
Pompeii The City that became a time capsule volcanic eruption preserve capsule witness occur tremble block out particularly ?
火山爆发保护;保存胶囊;太空舱目击发生颤抖;发抖堵住特别地
Do you think, fair Ione, that it is only at Pompeii that I have learned to value you?
可爱的伊俄涅,你以为我只是到了庞贝之后才懂得器重你吗?
Pompeii was destroyed by an eruption of volcano.
罗马庞培城毁于火山爆发。
The tourists do not, however, see Pompeii's people.
游人不,然而,看见庞贝城的人。
Soon stones and hot ash began to fall on Pompeii.
不久石块和灼热的火山灰开始落往庞培城。
Pompeii , a hustling and bustling city in ancient Rome, was deeply buried by the volcanic ash when the Vesuvius Volcano erupted.
庞贝古城,这个古罗马曾经繁华的象征,被深深的掩埋在维苏威火山灰中。
The building excavated from the volcanic ash, which destroyed Pompeii in 79 AD, was damaged by Allied bombs during the Second World War.
公元79年的火山喷发摧毁了庞贝古城,在火山灰中发掘出的这个建筑在第二次世界大战期间受到损坏。
Pompeii officials remarked that the damage involves a less important structure.
庞贝城的官员表示,损坏涉及一个不太重要的结构。
Ask those people at Pompeii, who are frozen into position from volcanic ash, "How the planet's doing? "
看看庞贝古城的那些人,瞬间就被火山灰变雕塑了。地球会怎么做?
My wife and I were touring Italy and had spent the day at Pompeii.
我和妻子去意大利旅游,花了一天时间参观庞培。
Next week we are flying to China , and going to Loulan, which is known as China's Pompeii in the desert .
下周我们就飞往中国,前去楼兰—它被称为沙漠中的中国庞培。
Pompeii, near Naples in the south of Italy, is considered one of the most important archaeological sites in the country.
邻近义大利南方那不勒斯的庞贝城被视为该国最重要的考古遗址之一。
Scientists are still digging, still making discoveries that draw the tourists to Pompeii.
科学家们还在挖掘,还在继续发现吸引游客到庞培城来参观的东西。
I had thoughts of Pompeii just now, looking at an abandoned car dealer's lot, as ash poured down.
我现在的想法是,看着所有的一切被烧为了灰烬。
It is the city of Pompeii, and there is no other city quite like it in all the world.
那就是庞贝城,纵观整个世界,没有第二个城市像它一样。
Pompeii is no longer a buried city.
庞培不再是地下城了。
The town of Pompeii lay hidden and forgotten until 1631 when Vesuvius erupted again and workers discovered some Roman coins.
庞贝城深藏于地下被人们遗忘了,直到1631年维苏威火山再次爆发。工人发现了一些罗马时代的硬币。
The remains of a Pompeii restaurant!
那一家意大利古都餐馆保持!
In the heyday of the Roman Empire, Pompeii in Italy was a thriving city of about 20, 000inhabitants.
在罗马帝国的全盛时期,意大利庞贝古城是一个拥有约两万定居者的繁荣城市。
We've been uncovering ruins at the famous ancient city of Pompeii for several years.
我们这几年一直在试着揭开著名古城庞培的废墟之谜。
And a new trouble was in store for Pompeii.
新的灾难又来袭击庞贝城。
Pompeii disappeared after the volcano eruption .
火山爆发后庞贝城消失了。
These heat waves also reached Pompeii, chocking to death anyone who had survived the initial eruption.
这股热浪也传到了庞贝城,将逃过第一次火山爆发的生还者全都呛死。