undermining

undermining

美 [ˌʌndərˈmaɪn]  英 [ˌʌndə(r)ˈmaɪn]

  • v.掘…的下面;冲蚀;削弱…的基础;暗中破坏(名声等)
  • 网络底部冲刷;底切;基蚀

词形变化

第三人称单数:undermines  现在分词:undermining  过去式:undermined  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
掘...的下面,在...下面掘地道,暗掘;冲蚀;削弱...的基础;用阴险手段毁损,暗中破坏(名声等);伤害(健康等)

英英解释

v.

例句

Such a spiral is, so far, unlikely in the U. S. , where high unemployment is undermining workers' bargaining power.

目前为止这种螺旋通货膨胀局面不大可能出现美国美国失业率正在削弱工人工资讨价还价能力

He asked who benefited from undermining stability, and added: "I do not rule out that this was a gift from abroad. "

质问那些暗中破坏稳定获益强调:“并不排除来自国外礼物。”

He must encourage them to help come up with sound ideas, while also not undermining the implementation of policies they do not like.

鼓励他们提出建设性意见同时又要他们不要喜欢政策实施发难

The slowing global economy impacts adversely every IT company around the world undermining the profit margin of every industry player.

全球经济放缓一家从事资讯科技业务公司面对利润下降困境

Such experimentation will no doubt fuel the fears of those who worry that cyberdating is commoditising intimacy and undermining marriages.

这些实验毫无疑问激起人们网络婚介商业化性行为破坏婚姻担心

But it will not be easy to push them without undermining sales of its o ther, less wholesome wares or appearing to nanny its customers.

推动产品销售势必损害旗下其他健康食品销售或者似乎顾客保姆

The currency that bore the brunt was the yen. It jumped nearly 60% in a year, undermining Japanese growth.

协议出来日圆便饱受冲击之内日圆升值60%,削弱日本经济增长

Undermining Faith. Christians are sometimes inclined to look back nostalgically at the medieval world as the great age of faith.

基督徒有时无限惋惜怀念中世纪世界认为宗教黄金时代

The value of the peso had been declining precipitously, undermining Mexico's ability to borrow money or to repay existing debts.

比索急剧贬值损害墨西哥借贷偿还现有债务能力

'I don't want him to think that we're undermining his desire to be good at a sport he really likes, ' she says.

希望儿子认为我们后腿自己真正喜欢体育运动有所作为

"Unfortunately, the government's somewhat schizophrenic attitude to climate change seems to be undermining that confidence, " she said.

不幸政府气候变化有点态度似乎正在抹煞人们信心,”

Apparently, he had been undermining my romantic relationships for years in an effort to keep me for himself.

显然这么多年来一直破坏恋情守身

'The last thing we want to see is the undermining of large institutions, attacking the strength of the public system.

我们不想看到事情就是机构受到破坏公共体系实力受到打击

Budget cuts, tuition hikes, and debt burdens are undermining the best path to upward mobility that this country ever built.

预算削减费用攀升债务负担破坏这个国家曾经建立可以使底层民众得以翻身最好路径

Zoning may have been necessary to get democracy going, but the dire state of the government is now undermining democracy's legitimacy.

分区对于获得民主必要但是政府可怕现状腐蚀民主合法性

It has portrayed the British charges as a politically motivated fabrication aimed at undermining Russia's reputation.

认为英国指控政治动机就是破坏俄国国际声誉

British sources said the President's indecision was undermining the mission.

英国知情奥巴马犹豫不决正是弱化阿富汗军事行动重要性

Some wonder if it might help Greece, undermining the notion that Europe has a rich, well-run western half, and a poor, backward east.

人们是否希腊如此一来,“西欧富裕发达东欧贫穷落后说法自然开始动摇

But the authors of the cable also warned that all that money and excess was undermining the legitimacy of the ruling family.

但是电报作者警告说所有财富挥霍正在破坏统治家族立法

tomorrow, it will be a case of undermining the general strike and disobeying the Party line!

裕华明天下来就是破坏罢工就是执行总路线

As we shall see, however, there were forces at work changing the character of the banking structure and undermining foundations.

但是我们即将看到有些势力正在改变金融结构性质

The Brussels gnomes are trying to create a superstate and undermining the member states.

布鲁塞尔银行家企图建立一个超级大国暗中成员国墙角

The total costs on such funds are higher than on those tracking broad indices like the S&P 500, undermining the model's low-cost rationale.

这种基金费用标准普尔500指数这样跟踪基金费用损害这种基金模式成本理念

On that occasion there was no repetition of 2003, when Tokyo lavished funds on buying the US currency and undermining its own.

一次日本政府没有2003年那样资金浪费买入美元日元

The wartime excess profits tax has already shown us what such a limit can do, even for a short period, in undermining efficiency.

我们只要看看二战期间开征超额利润结果即可这种限制即便短期怎样伤害生产效率

This impromptu market has turned mobile-phone credit into a quasi-currency, undermining the traditional informal hawala banking system.

这种即兴市场手机存款转变一种货币削弱传统非正式银行系统低位

In more recent years American administrations fell into a pattern of promoting and then undermining Haitian constitutional democracy.

近年来美国政府教唆方式削弱海地自身宪法民主

What looked like grace turns out to be the undermining of grace by the undermining of forgiveness.

喜欢什么限期原来破坏限期破坏宽恕

But prices, slashed to the bone during the slowdown, have failed to recover, undermining the sustainability of the restaurants' recovery.

然而经济低迷期间降到谷底饭菜价格未能回升使得餐饮业复苏难以持续下去

China needs to hear and see that its currency policy is a global problem that is undermining the global influence it so clearly desires.

中国听到看到货币政策一个全球问题减弱显然梦寐以求全球影响力

Excess investment is likely to be wasteful investment, which eventually ends up undermining growth while building up nonperforming loans.

过度投资可能成为浪费性投资最终破坏经济发展同时累积不良贷款

Can they protect their members without inflicting intolerable harm on the public, and thereby undermining their cause in the long run?

保护工会成员是否必要公众承担相当风险继而长期贬损自身价值

The United States devoted much diplomatic energy to undermining the court and demanding total immunity for Americans.

美国很多外交精力侵蚀法庭要求所有美国人享受豁免权

Unfortunately, rough has been allowed to grow too far out from the stream, thus undermining some of the hole's driving appeal.

不幸允许种植从而破坏驾驶吸引力一些

It hurts the economy by undermining the operation of a fair market and by discouraging direct foreign investment to a region.

通过腐蚀公平市场运行破坏经济并且其它国家一个地区投资望而却步

By dragging the Fed into a political argument, Republicans risk undermining its effectiveness.

共和党人美联储政治争论可能根本上破坏有效性

The big supermarkets have already been accused of undermining the butcher, the baker and doubtless the candlestick maker as well.

已经有人指责大型超市损害屠夫面包师无疑烛台制造商利益

Earlier this year the DPP grumbled that it was a conduit for immigrants, undermining Denmark's strict controls.

今年丹麦人民党抱怨一个移民通道损害丹麦移民严格管制

Here, the mucosa shows ulceration and undermining by an extensive neutrophilic exudate.

粘膜显示溃疡广泛中性粒细胞渗出引起破坏

The top crime on a list hanging above Moyo's desk was "insulting or undermining the authority of the President. "

悬挂台子罪行清单其中严重就是侮辱危害总统权威”。

The central government is unable radically to scale back without seriously undermining its authority among the lower ranks.

中央政府无法大幅降低工程规模同时不会严重削弱自己下级政府权威