unhcr

unhcr

美 [ˌju en ˌeɪtʃ si ˈɑr]  英 [ˌjuː en ˌeɪtʃ siː ˈɑː(r)]

  • abbr.联合国难民事务高级专员办事处
  • 网络联合国难民署(United Nations High Commissioner for Refugees);联合国难民事务高级专员署;联合国难民总署

英汉双解

abbr.
1.
联合国难民事务高级专员办事处United Nations High Commission for Refugees (an organization whose function is to help and protect refugees )

英汉解释

abbr.
1.
(=United Nations High Commissioner for Refugees)联合国难民事务高级专员办事处

英英解释

abbr.

例句

Redmond says the UNHCR is going to have to set up new sites to accommodate the growing number of refugees and displaced people.

雷德蒙德联合国难民事务高级专员打算设立地点安置越来越难民逃离家园

UNHCR Spokesman Ron Redmond says displaced families began returning to Mosul a little more than a week ago.

联合国难民事务高级专员罗瑞德蒙德声称之前相比越来越多流亡家庭开始返回摩苏尔

A coalition of aid groups thinks the UNHCR should take more of a lead in looking after IDPs and be given the money and mandate to do so.

一个联合援助建团观点帮助境内流民行动理应首当其冲联合国难民应该得到授权资金这些

That was one reason for a recent spike (see chart) in the number of "people of concern" to the UNHCR.

联合国难民事务高级专员关注人口peopleofconcern)”数量近来出现上升原因之一

The UNHCR is calling on more countries to sign up to these treaties and eliminate the legal barriers that create statelessness.

难民呼吁更多国家签署这些条约消除法律障碍创造国籍

One of the organizations affected by the ban is the U. N. refugee agency, UNHCR.

受到索马里青年禁令影响其中一家援助机构联合国难民

In light of these findings, Edwards says the UNHCR and other aid agencies are planning to increase food distribution points in the camps.

爱德华兹基于这些数据联合国难民其它援助机构正在计划增加这些难民营食品发放

Some of her experiences were written and published in her popular book Notes from My Travels whose profits go to UNHCR.

一些经历记录下来出版流行图书旅行札记利润全部联合国难民

The UNHCR says this latest tragedy coincides with a recent upsurge in people smuggling across the Gulf of Aden.

联合国难民事务高级专员公署惨剧发生同时穿越亚丁人口偷渡最近有所增加

That image is out of date and getting more so all the time, says UNHCR, the United Nations refugee agency.

联合国难民事务专员办事处联合国管理难民机构人们那种想法已经过时而且越来越如此

He says they did not want to be registered by UNHCR and transported to the transit center.

他们希望联合国难民事务高级专员进行登记希望运往临时中心

"The number of people internally displaced is at a historical high, " added Peter Kessler, a UNHCR spokesman.

UNHCR发言人彼得·凯斯勒(PeterKessler补充:“国内流离失所人数处于历史最高水平。”

Exchange rate fluctuations were in the long run "neutral" on UNHCR operations.

长远来看汇率波动难民业务影响中性

UNHCR and its partners have struggled to find campsites with sufficient water supply for tens of thousands of refugees in desert regions.

联合国难民合作伙伴努力沙漠地区寻找可以成千上万难民提供足够水源营地

UNHCR agreed with the Board's recommendation to conduct a formal evaluation of its Protection Information Section traineeship programme.

难民专员办事处同意委员会建议保护信息培训方案进行正式评价

UNHCR is distributing this stuff alongside our non-government partners and local authorities, as part of a joint UN response.

联合国难民我们那些政府机构合作伙伴以及地方当局分发这些物资作为联合国共同反应一部分

UNHCR is quickly identifying and registering candidates for resettlement not just to the U. S. but elsewhere.

UNHCR快速确认登记定居申请不止美国其它地方

UNHCR spokesman Edwards says the camps in Ethiopia may be the first time the Somalis have ever gone to a health care facility.

联合国难民发言人爱德华兹埃塞俄比亚营地可能这些索马里生平第一健康维护中心

The UNHCR says this will relieve crowding at a nearby Catholic mission where thousands of displaced are living.

联合国难民事务高级专员缓解附近天主教传教容纳压力这里聚集数千名流离失所

But, Chief UNHCR spokesperson, Melissa Fleming, says there needs to be guarantees of safety before staff can return.

但是联合国难民首席发言人梅丽莎.弗莱明美国之音援助人员返回索马里之前需要确保安全

UNHCR spokeswoman Jennifer Pagonis tells VOA, the overland journey from Thailand into Burma, also known as Myanmar, was long and difficult.

联合国难民发言人帕格尼斯美国之音记者泰国缅甸陆路旅程漫长艰难

Thai officials, calling them economic migrants, blocked most from applying for sanctuary via the United Nations' refugee agency, UNHCR.

泰国官方他们叫做经济移民阻止他们联合国难民办事处联合国难民事务高级专员申请避难签证

These young women are waiting to be registered at a UNHCR office that assists asylum-seekers and other displaced persons.

这些年轻妇女正在难民一个办公室等待注册机构寻求庇护以及其他流离失所人们提供帮助

He says villagers told UNHCR up to 80 percent of this year's harvest is gone.

村民告诉联合国难民机构今年百分之八十以上收成报废

Exchange rate fluctuations on UNHCR operations are in the long run "neutral" .

长远来看汇率波动难民业务中和作用

Dai noted that China attaches importance to and supports the work of the UNHCR and the two sides enjoy sound cooperation in general.

戴秉国表示中国重视支持联合国难民工作双方总体合作良好

UNHCR does not include such data in its financial highlights or related documents.

难民专员办事处此类数据列入财务概要相关文件

Representatives from the UNHCR's 76-nation governing body will attend the week-long meeting to set the work agenda for the coming year.

来自难民领导机构76国家代表出席这次为期会议确定明年工作议程

UNHCR spokeswoman Melissa Fleming says heavy rains last week destroyed a number of makeshift shelters in the mission compound.

联合国难民事务高级专员发言人梅丽莎·弗莱明上周暴雨摧毁了一些位于传教临时避难

some UNHCR officials say the total figure, using looser criteria, could be 15m.

一些难民官员认为如果采用较为宽松标准国籍人士总数可能1千5百万。

Human Rights Watch reported that Le Tri Tue of the IWU disappeared in May after applying for political asylum with UNHCR in Cambodia.

人权观察报告指出国际劳工联盟星期二五月柬埔寨难民申请政治庇护消失

UN refugee spokesman, Ron Redmond, says UNHCR field teams have been sent to areas around Johannesburg and Cape Town.

联合国难民事务高级专员公署发言人雷德蒙机构考察队派往约翰内斯堡开普敦周边地区

UNHCR officials have tried to alert restless refugees in Bangladesh of the dangers.

UNHCR官员已经试图提醒孟加拉国那些躁动难民关于继续迁移危险

The UNHCR uses thousands of the silver filters in their refugee camps.

联合国难民专员公署管理难民营使用数千过滤器

The Oscar-winning actress, 35, is a goodwill ambassador for the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR).

35奥斯卡获奖女演员安吉丽娜朱莉联合国难民一名亲善大使

While conflicts are largely to blame, UNHCR says climate change, the rise in energy and food prices and ensuing poverty are also factors.

联合国难民虽然大部分情况冲突造成但是气候变化能源粮食价格上涨以及由此造成贫困加剧也是一些因素

Since early 2001, renowned American actress Angelina Jolie has traveled the world with UNHCR to help refugees.

2001年开始著名美国电影演员安吉丽娜-难民一起走遍全球帮助难民

A delegation from Sudan's embassy in Egypt is in Salloum, seeking to repatriate them: an "awkward situation" , admits the UNHCR.

埃及来自苏丹代表团正在萨卢姆寻求遣返他们一个尴尬局面”,难民

As the Afghan conflict has shown, the job of the UNHCR does not end when refugees re-enter their homeland.

阿富汗矛盾难民重返家园难民工作结束

UNHCR spokeswoman Jennifer Pagonis says Zimbabweans seeking asylum should not be sent home.

联合国难民发言人帕戈尼斯寻求避难津巴布韦应该遣送回家

热门查询