until
美 [ənˈtɪl]
英 [ən'tɪl] 
- prep.到;在…以前;不到…(不);直到…为止
- conj.到…时;直到…为止
同义词
英汉双解
1. | 到…时;直到…为止up to the point in time or the event mentioned |
| Let's wait until the rain stops. 咱们等雨停了吧。 |
| Until she spoke I hadn't realized she wasn't English. 直到她开口说话我才知道她不是英格兰人。 |
| You're not going out until you've finished this. 你没把这事做完就不准出去。 |
| Until now I have always lived alone. 直到现在,我一直独自生活。 |
| They moved here in 2009. Until then they'd always been in the London area. 他们 2009 年搬到这里,之前一直住在伦敦地区。 |
| He continued working up until his death. 他一直工作到去世。 |
| The street is full of traffic from morning till night . 街上从早到晚车水马龙。 |
| You can stay on the bus until London(= until you reach London) . 你可以不用下车,直到公车到达伦敦。 |
英汉解释
英英解释
例句
I was so lost in this that I did not notice Clarissa until she sat down on the other side of the table.
我深陷在沉思中,直到克拉莉莎在桌子对面坐下,我才注意到她。
When he digs into a problem he does not give up until he gets to the bottom.
他要是钻研一个问题,就非弄个水落石出不可。
Until the late eighteen hundreds, Japan had been a nation with ancient political traditions and little contact with the Western world.
直到十九世纪后期,日本一直与古代政治传统,与西方世界接触很少的国家。
It is possible to make such a battery with a solid electrolyte, but until now that has been done by a process called vacuum deposition.
使用某种固态电解质制作该类电池是有可能的,但迄今为止这要通过一种被称为“真空沉积”的制作工艺来完成。
Bats may actually be a coward, until the beginning of the war, constipation faceless, hiding in the side match.
可实际上蝙蝠是个胆小鬼,等到战争开始,便秘不露面,躲在一旁观战。
Count to ten, take a deep breath, sleep on it, wait until the next day to send that email. . . any kind of delay is good.
数到10、做深呼吸、隔一宿、等到第二天再发出那封电子邮件。任何类别的延迟都有帮助。
Until very recently there has always been a great deal of work to do in this country, a great deal that needed doing.
直到最近,这个国家还总是有许多事要做,还有许多是必须做的。
The survival rate for pancreatic cancer is so low because the disease is often not diagnosed until its later stages.
胰腺癌的存活率如此低的原因是这种疾病常常到晚期才被检查出来。
He searched in the dark until he found his wife. "Did I miss much of the second act? " he asked.
他在黑暗中找到妻子,问她:“第二幕戏我错过得多吗?”
But unlike either, the definition of that behavior isn't checked until the trait is actually incorporated as part of a class.
但与类和接口不同之处在于,在特征作为类的一部分整合之前,不会检查行为的定义。
The doctor also say , Tom maybe catch a bad cold and he advised him to drink more water and do not study until too late .
医生也说了,汤姆只是感冒。还有,他劝汤姆喝多点水,同时也别复习到太晚。
We decided to keep the rest of the bad news back from her until she was feeling stronger.
我们决定把其他的坏消息瞒着她,等她身体感到强壮一点的时候再告诉她。用于
I was told the physical signs of dwarfism would be hard to detect at five months old, and I may have to wait until he was two to be sure.
我从这里知道侏儒症的体征在孩子5个月大的时候是无法检测的。我可能不得不等到他两岁的时候。
It wasn't until two and a half years later that we felt ready to take the next step of raising capital.
这样过了两年半后,我们觉得该进行下一步加大投资了。
Until this point, it has not been made widely available so there's been no mass adoption.
直到现在它还没有被广泛提供,因此没有被大量采纳。
I would be carefree as long as I could, or at least until I got some care- instead of having my cares in advance.
我将尽可能的无忧无虑,或者至少我在我付出真心前先得到真心
I thought I was a calm and collected person until one day at the office when my anger got the best of me.
我以前以为我是个冷静的人直到有天在办公室我才知道原来我也有控制不住脾气的时候。
' The document was approved a week ago at an annual gathering of the party leadership, but wasn't issued publicly until Sunday.
这一《决定》一周前在中共十七届三中全会上已获批准,但周日才对外公布。
The market did not turn until a year later, with the collapse of Burmah Oil.
直到一年后,随着BurmahOil的破产,市场才出现转机。
Jack decides to wait until the price comes down. The fate seems to defy him. The price goes on rising on Friday.
杰克决定等股价跌下来再买,命运好像跟他做对似的,周五的股价依然上涨。
There is no need to send a representative to call on us until I narrow the field from a comparison study of features and costs.
没有必要派代表来访我公司,待我从一些产品的特色和价格的比较研究中得出较相近的结果再说。
Until adversity and tragedy befell him in middle age, William Holden Bell had lived a reasonably successful and happy life.
威廉·霍尔顿·贝尔在生活和事业上一直相当心满意足,不料到了中年,却时去运衰,屡遭不幸。
That burdened heart of his would not be still, would not let him keep silence--would not let him breathe until he cried again.
他那颗深受压抑的心不会平静下来,不会让他沉默下去--直等到他再一次哭喊起来它才会允许他呼吸。
I understood that he did not want to hear the enterprise again until after the election.
我知道他在大选前不想再过问此事了。
Still, the association would not entertain the application until the money is present.
而且,非把钱交足了,不然协会不接受入会的请求。
When the news came that the ship had sunk, she was deeply agitated until she learnt that her husband was saved.
消息传来船已沉没,她心里即焦虑不安,这种不安直到其丈夫获救才消失。
He got to the airport first, and stopped her flight until a four-engined plane could be procured.
他先赶到机场,阻止她启程,直到调来一架四引擎的飞机才让她出发。
Relations continued to improve until Sihanouk was unexpectedly over thrown.
直到西哈努克出人意外地被推翻以前,这种关系一直都在改善。
The matter will keep until tomorrow.
问题拖到明天再讲。
He laughed until the tears came into his eyes.
他一直笑得眼泪都流了出来。
Until 1954 the huge majority of the inhabitants of the British Isles had not even realized that he possessed a middle name.
1954年前,不列颠群岛上大多数居民甚至不知道他有一个中间的名字。
Geneen did not like to see final proposals until he had identified the direction in which he wanted to move.
吉宁在确定他要行动的方向之前,不喜欢看到结论性的建议。
I will hide it away, and I will not tell him until he reforms, and I see that his reformation is going to be permanent.
我要把它藏起来,非等他改过自新,决不告诉他,一定要使他从此改邪归正,永不再犯。
She ate like a horse until the last plate was clean, and then she placed her silverware down with an air of conclusion.
她象匹马似的吃着,直到把最后一只盘子里的东西吃了个精光,这才摆出一副完事大吉的样子放下手中的银质餐具。
At the Admiralty there was growing opinion that the Bismarck was steering for Brest, but it was not until six o'clock that this hardened.
海军部越来越相信“俾斯麦”号正驶往布雷斯特,但是直到六点钟,这个想法才肯定下来。
In the United States, since the hostess is also likely to be cook, she may be busy until the last moment preparing the meal.
在美国,女主人很可能要自己下厨,她为了准备菜肴,也许要忙到最后一刻。
His various rackets required his presence at least until he made enough money to skip out with.
他放不下那些黑买卖,要溜也得先捞一大把。
It was not until July 10 that the first heavy onslaught began, and this date is usually taken as the opening of the battle.
直到7月10日才开始进行第一次猛烈的袭击,因此通常就把这一天作为空战开始的日子。
The boat continued to advance, until its bows grated on the gravel of the beach.
小舟继续前进,船头终于触到了砾石滩。
When he had once begun to think about this he did not stop until he had reasoned it all out.
一经开始思索这个问题,他就不肯罢休,一直到他把道理完全想出来为止。
He has lost his job, and will have to be prepared to rough it for a time until he finds a new one.
他丢掉了工作,将不得不准备过一段艰苦的生活,直到找到新的工作为止。
There was no danger of getting lost on this island--all he had to do was to follow the cliff edge until he came to Lucy's cottage.
在这小岛上是用不着担心迷路的,他只要沿着悬崖边缘前进就能到达露西家。
The job would have to wait until David was out, otherwise he would be angry that she had not asked him to do it.
这事需待大卫外出后才能做,否则他会因为她没让他去干而大发雷霆的。
Yasha had not realized until now that his pants were torn at the knees and stained with lime as well.
雅夏直到现在才发现他的裤子在膝盖处扯破了,而且还沾着石灰。
We do not realize how much we depend on the earth's gravity until we are deprived of it.
我们只是在失去地球引力时,才意识到对它的依赖程度。
Until he really became President it was my intention to remove him in the only way available to me.
我的目的是要在他真正成为总统以前用我所能采取的方法除掉他。
The audience pelted the speaker with questions until the chairman had to stop them, for there was no more time.
听众不断向演讲者提出问题,直到主席不得不阻止提问,因为没有时间了。
Their oars did not again dip until the last of the sweet sounds had actually died among the remarkable shores.
直到优美的歌声完全消失在遥远的湖岸,他们才拿起船桨。
Unlike the Serpent, whose imagination had acted through his traditions until he was ready to perceive an artificial in a natural stillness.
蛇王由于受了传闻的影响;有些疑神疑鬼,把自然的寂静当成了人为的噤声屏息。
Inwardly Fee had slowed down like a tired old clock, running time down and down, until it was forever stilled.
菲在精神上却象一只疲倦的旧钟,发条渐渐地走完,直到最后停止不动。
Have little kids sleep alone Lying down with younger kids as they fall asleep is fine, until they wake up in the middle of the night.
有小的孩子单独睡的孩子躺在小下来,因为他们是睡着的罚款,直到他们醒来,在半夜。
My first job was just one I decided to try for a couple of years until I determined what I wanted to do as a career.
本人的第一份工作是本人决议先试试几年,直到本人决议本人想干什么的一种职业。
Then Naomi said, "Wait, my daughter, until you find out what happens. For the man will not rest until the matter is settled today. "
婆婆说:“女儿阿,你只管安坐等候,看这事怎样成就,因为那人今日不办成这事必不休息。”
The manager perverted that no one _ _ of her decision until the next meeting .
经理要求下次开会前不要向任何人透露她的决定。
We preferred to keep it a secret until we are ready to walk down the aisle.
我们更希望保守这个秘密,直到两个人准备结婚再公开。
You will have Mars' help until July 11, and that's quite a bit of time to complete whatever plan you have to do.
你会在火星的帮助下一直到7月11号,如果你有想法和计划了,就好好利用这个阶段吧。
Have him kneel between your legs and lift you by the hips until he's able to enter you, keeping as much of your body on the bed as possible.
他跪于你的双腿之间,并由臀托起你——最后他能够进入了,你的身体则尽可能如在床上。
Administration officials cautioned that they did not expect contributions to be nailed down until January.
政府官员宣称他们不希望盟国的贡献直到1月份才确定。
Please do not leave until you receive the notice, because whether the meeting will be prolonged has not been decided yet.
会议是否延期还未决定,请大家接到通知后离开
Not preparing for a therapy session or waiting until the last minute may inadvertently make it more difficult to talk.
拖延,甚至不进行心理治疗的准备工作很可能在无意中让你变得更难开口。设想一下你要去参加一次讨论或者大型会议。
He showered her with kindness and words of praise until she consented to be his wife.
他向她大献殷勤,百般赞美,直到她同意做他的妻子。
Anne O'Neill, a dermatologist at the Children's Hospital at Westmead, said babies did not get dirty until they began crawling.
威斯特米德儿童医院的皮肤科医生安妮·奥尼尔说,宝宝到了开始会爬的阶段才会容易变成小脏孩。
You know you will be in for a very physical game when you come to Stoke but we battled well until they scored.
你知道你做客斯托克,你就知道一场绞肉机式的比赛,但是直到他们破门得分前,我们都非常出色。
All went as Fan planned until one of the women turned out to be a very bad loser.
一切都按照范的计划顺利进行直到其中一名情妇最后成了一个不好的失败者。
You would find very distinguished professionals, so leave no stone unturned until you find the doctor you know is the one for you.
你会发现有不同的专家意见,千方百计直到你找到那个你知道“就是他”的医生。
Wait until you see or if you prefer, until you think you see the turn of the market; the beginning of a reversal of general conditions.
一直到你看到-或者你喜欢说,直到你认为你看到-市场反转,整个大势开始反转时为止。
I think we are going to take a while to wait until they get back to the good quality they used to renowned for. " Said another US citizen. "
我想我们还需要等上一段时间,直到他们重回过去为人们所熟知的良好品质。
He lost all the lands that his father had left him, and was at last shut up in prison, where he was kept until he died.
他丢掉了父亲遗留给他的全部领地,最后被关进监狱,一直到死。
The frozen juice concentrate is placed in storage and is maintained in the frozen state until the consumer is prepared to use the product.
在消费者准备要使用产品之前,冷冻浓缩果汁应置于贮藏库中并使之保持冷冻状态。
How much harder did I make it on myself by waiting to begin my retirement savings until I was nearly 40 than starting at age 20?
如果我从快四十岁开始为退休存钱和我从二十岁就开始存钱,哪个会更难呢?
Of course, until we have evidence that they do not work we naturally go on using these concepts.
当然,我们通常都是自然地沿用这些概念,直到有证据表明它们不再成立时为止。
He stood with the umbrella until we were in and I had tipped him.
他打着雨伞站着直到我们上了车,然后我付了小帐。
He waited in the dark street until she appeared, all warm and glowing, in the window above and kissed her fingers out into the night.
他在漆黑的街上一直等到她热情而兴奋地出现在楼上窗前,她吻了吻手指,而后挥向窗外的夜色。
They travelled in the night, halting an hour or two after daybreak, and lying by until the twilight fell.
他们只在夜间行进,天亮后一两点钟就歇下,一直躺着休息到黄昏的时候。
It would keep the issue out of the United Nations until we had shaped an acceptable outcome.
在达成我们能够接受的结局以前,可以使这一争端不提到联合国去。
Some molders believe a mold spray is of no value until it has a real vile odor.
一些铸造工人认为,除非脱模剂发出十分令人作呕的气味,不然就毫无价值。
Society, like any other organism, would run down, until a stage of stagnation was reached.
社会犹如任何一种有机物,会衰弱到停滞的状态。
He had not breathed a word until he got a reply.
接到答复之前,他没说过一个字。
Yet oxygen gas did not begin to accumulate in the atmosphere until about 2 billion years ago.
但是大约在20亿年前,氧气才开始在大气层中积累。
The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.
反叛的旋风会继续动摇我们这个国家的根基,直至正义、灿烂的日子来临。