till

till

美 [tɪl]  英 [tɪl]

  • v.耕作;犁地
  • prep.直到…为止;直到…才…;在…前(不…)
  • conj.直到…为止;在…之前
  • n.收银台;(现金出纳机的)放钱的抽屉
  • 网络直到……为止;爱的誓言;耕种

词形变化

第三人称单数:tills  现在分词:tilling  过去式:tilled  

同义词

英汉双解

n.
1.
(大商店中的)交款处,收银台the place where you pay for goods in a large shop/store
Please pay at the till.
请在交款处付款。
a long queue at the till
收款处的长队
2.
(现金出纳机的)放钱的抽屉the drawer where the money is put in a cash register
v.
1.
~ sth
耕作;犁地to prepare and use land for growing crops
conj.

英汉解释

n.
1.
钱柜,钱箱
2.
(账桌中)放钱的抽斗,抽屉
3.
(橱柜中)放贵重物的格子或抽屉
4.
【地】冰碛土(物)
prep.
1.
直到...为止
2.
直到...才...;在...前(不...)
conj.
1.
直到...为止
2.
在...之前,直到...的时候才...
v.
1.
耕种,翻耕,耕作

英英解释

n.
conj.
v.

例句

But I shall not return till this time next week; and I think your master himself would scarcely object to her visiting her cousin!

下个礼拜这个时候回来主人自己不见得反对林惇小姐表弟

He came on looking upon the ground, and did not see Bathsheba till they were less than a stone's throw apart.

埋头直到他们相距一箭之地看到巴丝谢芭

A minute later, the violinist received his first dollar tip: a woman threw the money in the till and without stopping continued to walk.

分钟小提琴家收到第一小费一位女士继续

Now the people sneer at me-the very hills and sky seem to laugh at me till I blush shamefully for my folly.

现在人们讥笑山川天空似乎嘲笑直到自己愚蠢羞愧满面通红

and my love will be of the company. If I bring her a red rose she will dance with me till dawn.

将要前往假如玫瑰会同跳舞天明

EDWARD: I'm going to be in town till Sunday. I'd like you to spend the week with me.

准备城里星期天,一个星期

But Italians will probably have to wait till they see the back of him before that happens.

但是意大利看到这些恐怕总理下台

And ever and again would come the draw of him, till she thought he must be evil to have such power over her.

不断吸引认为之所以这种力量因为邪恶

One of the inflexible rules of his devotions was to worship the Deity daily till almost midday.

坚守其中规定就是每日早上敬拜直到接受正午时分为止

Do not bite at the bait of pleasure till you know there is no hook beneath it.

不要欢乐直到知道背后没有鱼钩

who always used to say she would wait till he got married and had a son, then come look after him, was now ill and bedridden.

只有自己乳母从前自己儿子小孩子现在不能起床

SS501 Kim Hyun Joong expressed that if he dates a girl, he would be prepared to be with her till death do them part.

SS501金贤重表示如果女生谈恋爱做好只有才能他们分开准备

Drag out a yarn from a yarn ball, put an ant on it. Loosen the ball as it goes till the end of the yarn .

只蚂蚁一个毛线线头松开毛线从头

How much longer till the new finished anti hack program supposed to be released?

多少直至成品黑客程序应该释放

I waited till I reckoned he had got a good start; then I out with my saw, and went to work on that log again.

安心等到早已动身便取出锯子那个原木

Please, is it possible to allow me to stay till the date that indicated on my return trip flight ticket? I would appreciate it a lot!

酌情签证有效期回程机票那天谢谢

Cut up the cards, and live like a pauper till you get out of credit-card jail.

信用卡穷人生活直到信用卡债务囚笼

'It's no use speaking to it, ' she thought, 'till its ears have come, or at least one of them.

现在说话没用,”,“应该耳朵至少说话。”

In silence they go walking up and down together, walking up and down together, till her love and company have brought him to himself. '

这样爱心陪护平静下来

I shall not know that till it comes, ' he said, 'I'm only half conscious of it now.

来到之前不会知道,”,“现在只是隐约意识到而已。”

"I was middling well till I see you, young fellow, " said the old woman.

看见倒是小伙子。”老妪说道

But still, you see, one's often blind to many a thing that lies right under your nose, till it's pointed out.

可是知道许多明明眼前事情没有出来我们不会留心

Again she lit a candle, and held the letter to the flame till it was all consumed.

点燃蜡烛火焰直到完全烧毁

He did not return till ten.

十点钟

It was not till evening that I knew the fact.

黄昏知道

I mucked in with him till Christmas.

圣诞节一直一起

It was not till 1943 that we possessed sufficient and suitable aircraft for striking heavy and continuous blows.

我们直到1943年拥有充分合用飞机进行猛烈间断轰炸

I'll keep with you till your mother comes back.

妈妈回来

Alluvial soil was found to be more likely to show a greater deficiency of magnesium than glacial till soils.

冲积冰川容易呈现严重

So I lay and watched the stars come out by thousands, till all the immense arch of heaven was strewn with glittering points.

只好躺下仰望天空繁星直到整个浩瀚苍穹布满灿烂

He would not go back tonight till he had come to her, even if it costed him his life. He staked his all on this throw.

今晚要不是想起回去即使付出生命代价孤注一掷

It was my design, as I said above not to have made any attempt till it was dark.

上面已经说过计划黄昏到来以前采取任何行动

And she took such a taste for this solitary rambling that she often contrived to remain out from breakfast till tea.

那样喜欢自己游荡经常早饭喝茶时间想法外面

I shall stop till such time as I think fit to go, unless you send for assistance to put me out.

反正来到这里什么时候除非找人出去

The colder and sterner brother continued to gaze at me, till the trouble he had excited forced out tears as well as colour.

比较冷静严厉哥哥继续直到激起不安不仅脸红而且流出眼泪

He was silenced, till induced by her further smiles, to put the matter by for the present.

沉默后来由于继续笑脸件事情暂时搁置一边

I walked on and pretended not to see, till the combat grew too exciting, when I turned round and cheered him on to victory.

继续等到不可开交加油打气直到大获全胜为止

The train won't come till 11 at night. We'll have to sweat it out for 3 hours.

火车夜间11点我们性子三个小时

I reproached myself with my easiness, that I would not sow any more corn one year than would just serve me till the next season.

痛责自己偷懒不肯多种一些粮食能够上下算了

So muttering to himself, he leapt once more on his horse and rode away, not stopping till he came to his own castle.

这样喃喃自语上马路上马不停蹄一直回到城堡

I never know for what he wanted the gun till I was taken up-I do not know yet why he wanted.

直到被捕以后知道什么--现在明白

I continued to perfect the fence till I had made it as secure as the old one.

篱墙继续加工有的那个篱墙一样牢靠

Up till the end of August, Goering did not take an unfavourable view of the air conflict.

直到八月戈林空战悲观看法

This well-bred woman seldom opened her lips, either to her master or his sister, till she had first sounded them inclinations.

这位素有教养女人不论东家小姐口风难得开口

It was not till the rays of the sun had absorbed the young stranger's retreating figure on the hill.

一直等到青年过客越走越直至身影完全消失夕阳

David Grief took him away, but not till next morning did he take him in hand.

大卫·格里菲带走第二早晨加以处置

Sometimes, when it was really necessary to get a job done by a certain time, they had to work late, perhaps till eight or nine o'clock.

有时候一件真正需要限期完成他们只得说不定直到晚上八、九收工

Then, and not till then, the man in her was vanished, and the woman in her resumed away.

当时并且以前丧失男子气概女人本色上风

People do not know the value of health till they lose it.

失去健康人们知道健康价值

The art of alchemy began in the Middle East and prospered in that part of the world and in Europe till the end of the seventeenth century.

炼金术中东17世纪便盛行中东地区欧洲

Annoy people, and yet require them to die, to exhaust their strength, from antiquity till today has never been heard of.

别人增添很多麻烦要求人家尽力至今没有听说

We could not stop where we were, to be baked by the sun and eaten up by the mosquitoes, till we died of fever in that dreary marsh.

反正不能那儿太阳我们烤干或者蚊子最终这个可怕沼泽地热病死去

I did not realize the significance of the event till he pointed it out to me.

直到指出体会件事意义

I feel if I stopped cleaning the toilet one day it would be a bad sign, and I'd let myself go more and more till I was desperate.

觉得如果有一天停止清扫盥洗室一个不好标志自己直到完全绝望

Understand that I've played videogames my entire life starting with Atari & Nintendo right up till just a few months ago.

知道雅达利任天堂远祖时代几个

There it shall flame till desire shall be created. Then shall return to a place in a form.

燃烧直到愿望创造然后一种形式回到一个地方

Up till now, only a few scholars have made study of the subject and have had certain achievement in the primary stage.

目前为止只有少数学者研究领域耕耘初级阶段研究取得一定成绩

He realized that he didn't matter to her at all; he could go on in that way till doomsday, and it would have no effect.

意识到自己完全忽略可能如此持续下去直到世界末日不会带来一点影响

Do not keep any of it till the morning; anything which is not used is to be burned with fire.

不可剩下早晨早晨

Sara could have found work other than nursing, to tide them over the years, till the children could support themselves.

这些为了孩子成人萨拉完全可以个别工作不一定护士

She may have been looking at numerous Leaves of the sky, blue sky and white clouds till feel their heartbeat, Charan was in his position.

也许无数仰望天空蓝天白云一直感觉自己心跳自己位置

Two of the fairest stars in all the heaven, having some business, do entreat her eyes to twinkle in their spheres till they return.

天上灿烂星星因为有事请求眼睛代替它们空中闪烁

He said they were now going to work on the AI and that they'll have till winter to work on that.

他们现在开始直到冬季将要AI方面工作

Now cler out to bed, and don't lemme see no more of you till morning!

睡觉天亮以前看见

all I could do was to go to bed, meaning to lie there till the sky once more became visible.

只是安睡意味那里直到天空一次明朗起来

On a Sunny January morning two weeks later, Ben almost ran up the walk "Wait till you hear this" he said, grinning.

两个星期一月一个阳光明媚早晨差不多。“等一等。”

You wont be a vice president with a car phone, until you earn both. 4, If you think your teacher is tough, wait till you get a boss.

不会成为一个公司总裁拥有一部装有电话汽车直到职位汽车电话到手。4、如果认为老师严厉老板这样

She had opened the garden of love to me, and I must stay by her till the end of time.

打开山穷水尽。(《老舍全集》)

My plan is to pay for her tuition on an annual basis till she finishes her secondary education.

本人方案每年付出膏火直到完成中等教育

And it did cook and she ate till she was satisfied, and then she wanted the pot to stop cooking, but did not know the word.

一直心满意足下来这时停止可是忘记咒语

I can't sell it as a whole till I've bought of you.

没有你们以前没法整个儿出卖

I've got a good nose-once I'm on the trail, I don't leave it-not till I've pinned down my quarry.

嗅觉--气味紧追不舍一直猎获束手就擒罢休

They did not return home till 9 o'clock.

他们九点钟回家

I shall not leave Blackstable till I'm your wife.

成为妻子以前不会离开布莱克斯达布尔

Millions of peasants still till the land much as they have for centuries.

千百万农民仍然几百年来一样耕作

I ought to, and probably shall, remain above ground till there is scarcely a black hair on my head.

应该可以世界直到几乎没有黑发

The meeting lasted from two o'clock till six o' clock.

会议两点一直持续

They'll never be easy till the truth is known.

他们水落石出决不会罢休

"I'll live on antelope till the end of my days. "

愿意羚羊。”

She forgot her daughter till a touch from Jane aroused her.

忘记女儿直到一下过来