ushering

ushering

美 [ˈʌʃər]  英 [ˈʌʃə(r)]

  • n.门房;传达;〈美〉(戏院的)引座员;〈英〉皇室礼宾官
  • v.展示;领引;作招待员;担任前导
  • 网络委以重任

词形变化

复数:ushers  现在分词:ushering  过去式:ushered  

同义词

英汉解释

n.
1.
看门人,门房;传达;〈美〉(戏院的)引座员,领票(员),(婚礼中的)迎宾(员);〈英〉皇室礼宾官
2.
〈英,谑〉助理教员,助教
v.
1.
宣告,展示 (in)
2.
引导,领引,招待
3.
作招待员;担任前导

英英解释

n.
v.

例句

They seemed to be ushering in an unpleasant degree of objectivity , like a third person who would watch, observe, and perhaps even judge.

似乎带来一种令人愉快客观性似乎屋子一个第三者观望审视甚至批判

Pakistan's president says his country, is ushering in a new era of democracy following years of his autocratic rule.

巴基斯坦总统穆沙拉夫巴基斯坦经历多年专制统治走向一个民主时代

Our scientists had unleashed the atom, ushering in a revolution in weaponry that set our age apart from all that had gone before.

我们科学家爆炸原子弹于是武器方面开始一场划时代革命

Synthetic biology, as the technology that this and myriad less eye-catching advances are ushering in has been dubbed, promises much.

创造生命以及大量那么引人注目科学进步开创这种技术人们称为合成生物学具有非常广阔发展前景

He turned me inside out, and was already ushering me wordlessly out of the door when I asked him what he'd found. "It's OK, " he mumbled.

专家进行彻底检查发现什么问题这时候一言不发出门嘟囔:“问题。”

Shanghai, a city with a tradition of immigration, is now ushering in a new round of international immigrants.

上海具有移民传统城市目前正在迎来国际移民

In recent years, ushering in real estate investment trust has become a consensus in many ways and been a hot spot to probe.

近年来引进房地产投资信托基金成为多方达成共识探讨热点

But a number of U. S. defense officials are hopeful the military will play a positive role, eventually ushering in a democratic government.

许多美国防务官员希望军方埃及政坛扮演积极角色引领埃及最终选出民主政府

Europe will remember this year for the "Lisbon Treaty" , its entry into force ushering the European Union into a new phase of development.

欧洲记住里斯本条约》生效欧盟发展进入阶段

Then at noon, on the Capitol's west front, he'll raise one hand on the pair of historic bibles raise the other and ushering his second term.

然后中午国会大厦西方前面一手按住历史性圣经》,高举宣布第二任期

This was reversed as both countries prospered, ushering in the golden age of US-China relations.

随着两国经济蓬勃发展这种态势出现逆转迎来中美关系黄金时期

The strongest electricity occurs when all five of the senses are activated, ushering in the sixth sense of sex: attraction.

第六——吸引力指引所有感觉激活电流产生

Well it's New Year's Eve, a time when revelers are going to be ushering out 2007 and ringing in this new year.

现在新年饮酒狂欢者将要2007迎来新年时间

Generating the economic growth needed to lift people out of abject poverty means ushering corporations into putative paradise.

为了产生摆脱赤贫需要经济增长意味带领公司进入公认天堂

As all this research proceeds, it is ushering in a new , data -rich era in particle physics.

除了这些正在进行研究数据丰富粒子物理时代就要到来

Now, I do not underestimate the difficulty of ushering in what I call the participation age.

谈到开创参与时代不会低估其中困难程度

Like the subtle fresh green budding from the branches of the tree -- the herald of spring, ushering in the dawn.

喜欢树枝淡淡嫩绿春天使者一天清晨开始

This is the time of year when blasts of Arctic air start sweeping across Mongolia's steppe, ushering in the long, hard winter.

每年这时北冰洋刺骨寒风开始席卷蒙古大草原迎接漫长寒冷冬季

Moreover, most thought other countries would swing America's way -- ushering in the powerful convergence of a new globalization.

不单单如此大多人数认为其他国家转向美国方式--从而引领世界具有巨大威力全球化

In NWFP this system, perhaps unfairly, has been blamed for ushering in the Taliban, and is now being hobbled.

西北边境这种制度可能不公平招来塔利班指责现在搁置

China's reliance on coal , its most local abundant source of energy, makes the task of ushering in a cleaner energy regime more difficult .

煤炭中国国内储量丰富能源资源中国煤炭依赖使建立较清洁能源机制任务变得更加艰巨

Before we ushering Contestant No. 1, we'll take a look at a short piece of video.

有请1选手之前我们录像

But they may also be ushering in a new era of women's empowerment, helping to change the common perception that childbirth is a nightmare.

可是她们也许正在开启一个妇女夺权时代帮助改变以往看法孩子梦魇

she shouted, ushering me into the lounge where the eighth oldest person in the UK sat, flanked by six other grinning ladies.

大声休息室那里英国第8长寿旁边齿微笑女士

One can arrive at new ideas and theories and solutions without ushering in a whole new paradigm, after all.

毕竟就算引入一个全新模式人们可以得出观点理论解决方案

In his speech Tuesday, President Obama said America must play its role in ushering in a new era of peace.

星期二演讲奥巴马总统美国必须发挥作用开创一个新时代和平

New epidemiological data and multicenter studies are ushering in the era of evidence-based pediatric resuscitation therapeutics.

流行病学数据多中心研究走向一个小儿复苏治疗新时代

ON USHERING visitors into his home Sir Keith Joseph, a punctilious host, would proffer a handshake by way of welcome.

一丝不苟基思·约瑟夫爵士接待客人做客主动伸出表示欢迎

The African envoys say Libya also should plan for a transition period ushering in reforms.

这些非洲特使利比亚应该启动改革过渡时期进行筹划

We believe that the JCP is and remains a good organization for ushering the Java standards forward.

我们相信JCP优秀组织可以引导Java标准向前不断发展

During the 1980s, "literary and artistic" youth began ushering China toward a more creative economy.

80年那些文艺青年起头指导中国走向缔造经济

China is ushering in a period of food Industrial Development, the market potential and the prospects are very bright.

我国迎来一个餐饮业发展时期市场潜力巨大前景非常广阔

It was his son, Chiang Ching-kuo, who will be remembered for ushering in political reform.

引入政治改革铭记蒋介石儿子蒋经国

In the Return of Jesus Christ, ushering in the ultimate rule of God and His judgment on humankind .

耶稣基督再临引进上帝终极统治上帝人类审判

He used plain colours to focus attention on form and line, ushering in what Mr Kelly calls "the tyranny of monochrome" .

使用素色人们视线集中衣服款式线条引入凯利Kelly所谓单色专制”。

Aviation: Emerging technologies are ushering in more fuel-efficient, comfortable and exotic aircraft. Get ready for the future of flight.

航空未来飞机迎来高能更加舒适更加奇幻新兴技术时代做好准备迎接

and that America must play its role in ushering in a new era of peace.

美国必须扮演引导世界走向和平纪元角色

In just the past few months, the global economic downturn has deepened, ushering in a new era of financial austerity.

过去几个全球经济衰退加深金融紧缩开始

They tendered thanks , icily, to the doorman for ushering them into the shop .

看门招呼她们进入商店她们冷冰冰地道

During World War II, the Manhattan Project developed nuclear weapons, ushering in the Atomic Age.

二战期间曼哈顿计划发展核武器开创原子时代