whom
美 [hum]
英 [huːm] 
英汉双解
1. | (与 who 同义,作为动词或介词的宾语)谁,什么人used instead of ‘who’ as the object of a verb or preposition |
| Whom did they invite? 他们邀请谁了? |
| To whom should I write? 我应该把信写给谁? |
| The author whom you criticized in your review has written a reply. 你在评论中批评的那位作者已经回信答复了。 |
| Her mother, in whom she confided, said she would support her unconditionally. 她向母亲坦露心扉,母亲说将无条件地支持她。 |
英汉解释
英英解释
例句
If you deal only with the project files themselves, it is up to you to keep track of what changes were done when, and by whom.
如果只处理项目文件本身,那么就需要由您来跟踪发生了什么变更,以及是谁做出的变更。
She did not mention Google by name, but there was little doubt to whom she was referring.
虽然她没有提到谷歌的名字,但毫无疑问,她指的是谁。
That growth has also made it a target for criminals and hackers, some of whom have broken into user accounts, among other exploits.
强劲的增长势头也使得该网站成为了犯罪分子和黑客的攻击目标,促使一些人采取攻破用户帐号等攻击行为。
How can a Chinese man with a mind of his own live together with a Western woman whom is reputed to be very outward too?
中国男人怎么能和那些素来外向的西方女孩在一起的同时,又不迷失自己?
I remember thinking that he was one of those lucky few for whom everything goes effortlessly right.
我记得我当时认为他是属于少数一切都顺顺当当的幸运儿。
The young man of whom he thought that he had caught a glimpse, had vanished from his sight in the street.
他自以为见过一眼的那个小伙子,到街上却不见了。
Arbeloa may be thankful - but he gave as much as he got in the eyes of Liverpool fans, many of whom were sad to see him leave.
阿韦洛亚可能会欣慰——在利物浦球迷眼里他的付出与得到的回报一样多,他的离开是的很多球迷落泪。
The poor fellow did not know to whom to address himself.
这个可怜的小伙子,现在不知道该向谁讲话了。
But it is hard to think of any rich-country leader whom China treats with as much respect as the older Mr Lee.
但很难相信有另外任何一个富国领导人受到了中国之于李光耀般的尊敬。
Once again, on behalf of the less fortunate whom we serve, I thank you so much - from the bottom of my heart.
愿上帝的祝福在您的生活中成真!再次代表那些我们所帮助的不幸人们,衷心感谢你们!
And I said , Who art thou, Lord ? And he said, I am Jesus whom thou persecutest .
我说,主阿,你是谁。主说,我就是你所逼迫的耶稣。
Adil said three other men whom he did not know were also being held at the station.
阿迪勒说还有另外三个他不认识的人也被关在警察局。
Framton wondered whether Mrs. Sappleton, the lady to whom he was presenting one of the letters of introduction came into the nice division.
弗兰姆顿想知道,他拿着信来拜访的这位萨普顿夫人是不是属于那种有教养的人。
as he told her of some popular actress of whom she reminded him. She was not silly , and yet attention of this sort had its weight.
他说她长得像某个女明星,她听了不禁嫣然一笑。她并不蠢,但这一类的吹捧总有点作用的。
So who sues whom for divorce and where? How much money will be awarded to whom?
那么谁申请离婚、在那儿离婚、给对方多少钱、对方能否拿到、怎么拿到?
The singer had a poor relationship with his father, whom he claimed had beaten him as a child as he pushed him as a singer and dancer.
这位歌手与他父亲的关系非常不好。他曾声称当他的父亲逼他做歌手和舞者时,曾经打过他。
After picking up the placards, gradually uniformed and plain-clothes police force, one of whom was a woman, showed up.
在拿起抗议标语之后,制服和便衣警察渐渐的出现,他们其中一位是女性。
His sisters, to whom he had an opportunity of speaking the next morning, were quite as unyielding to his representation as Tom.
第二天早晨,他找了个机会劝说他的妹妹们,她们象汤姆一样,一点也不接受他的意见。
Putumayo province official Andres Gerardo Verdugo said the threats had provoked panic among the town's families, some of whom had fled.
普图玛万省官员AndresGerardoVerdugo说这些死亡威胁已经在当地居民中引起了恐慌,有一些家庭已经搬离了该城。
he thought the news would have overpowered his wife his wife , to whom he had never said a hard word.
他以为妻子一定受不住这打击,他自己一辈子没对他说过一句逆耳的话。
These fellows get the money and the work is done by underpaid subordinates whom the world never hears of.
这些家伙拿钱不做事,把工作交给工资极少,不为人知的下属去干。
We cannot surrender the freedom of these people for whom we are responsible.
我们不能断送我们负有责任的这些人的自由。
Well, I went, left all that I loved, and went to those to whom at best I was only indifferent.
哎,我走了,撇下我全部的爱,去寻找那些我充其量只会冷漠待之的人们。
Smedley and the Chinese women with whom she sided on this issue had just come from the city and had little experience in the countryside.
史沫特莱和在这类问题上与她一致的那些中国妇女都刚从城市中来,对农村还缺乏了解。
What's the name whom he often namechecks?
他常提起的那个人的名字叫什么?
He had an attractive family whom he adored.
他有一个十分可爱的家庭,他很爱他们。
The plan could work only if every single bank to whom we owed money agreed to cooperate.
只有当我们欠款的每一家银行都同意合作时,这个计划才能实施。
Nobody dared to annoy one whom he honored with his countenance.
凡是他所宠爱的人,没有人敢去啰唣。
If they succeeded, the most ghastly bloodbath of all time would follow, and history would know whom to blame.
他们一旦得逞,随之而来的将是空前残酷的大屠杀,他们将成为历史的罪人。
He is the man at whom every one would sling off in this town.
在这个小镇中,他是大家的嘲弄对象。
Here I was doing dirty work for three men that I looked down upon, and one of whom, at least, should have hung upon a gallows.
在这儿,我在替三个我所瞧不起的人干着肮脏的杂务,而其中至少有一个是应该吊在绞刑架上的。
Oh, turn to Him, in whose eyes time and space have no existence, and to whom a few minutes are as a lifetime, and a lifetime as a minute.
哦,求助于主吧,在主的眼中,时间和空间不复存在,对主而言,几分钟恍如一世,而一世恍如一分钟。
Margaret was painfully aware that her own background did not match up to those of the people with whom she was now mixing.
玛格丽特痛苦地感觉到,自己的社会地位不能同自己要好的同学地位相比。
If it remains a while uncertain to whom the merit belongs, someone more vain than yourself may be encouraged to claim it.
当荣誉一时尚未确定归属的时候,某些虚荣心比你更强的人就会跃跃欲试,把荣誉据为己有。
It was precisely because Kathleen was a woman to whom I could talk that I kept silent.
正因为凯丝琳是个与我心照不宣的女人,所以我才保持缄默。
The least of the ragged fellows whom he rated and threatened, could have made a fortune by betraying him.
这些被他斥责过,吓唬过的衣衫破烂的家伙们,只要有一个人会出卖他,就可以发一笔大财的。
The sworn foes of the last hour had no thought of anything but to care for those whom, in their fury, they had shot down.
一小时前还是不共戴天的冤家,眼前却不想别的了,只顾照料那些被他们怒气冲冲的开枪打倒的人了。
In wild dreamlike procession, embracing whom they met and pointing him out, they carried him on.
在这作梦似的疯狂行列之中,他们一面抬着他走,一面逢人便指指他,互相拥抱。
The hate we felt for the men whom we had tried to cheat went into the blows we threw at each other.
我们对自己曾试图蒙骗的那些人的怨恨都集中在我们互相击打的拳头上了。
He was the only person whom she could leech on to.
他是她惟一可依赖的人。
He looked round the room a good deal, and at the objects it contained, as well as Catherine, whom, however, he also contemplated freely.
他对房间和房间里的陈设巡视了许久,还对凯瑟琳不加掩饰地观察了一番。
I have looked at her, speculating thousands of times upon the unborn child from whom I had been rent.
我曾经看着她,几千次悬想到那被夺去了的我的还未生下来的孩子。
At times I would treat it like an ailing child whom you offer rhymes or candy.
有时我对它像对待一个生病的孩子那样,给它念顺口溜或者赏它糖果。
It was different from the fundamental gaiety he had when he was with those whom he trusted.
这和他跟知心朋友在一起时那种由衷的喜悦心情是不同的。
"It is a woman whom I dislike very much" , said the major doggedly.
市长固执地说到:“我很讨厌这个女人”。
There was one person, however, in the house whom he could not leave to learn his sentiments merely through his conduct.
不过,在这座大厦里有一个他不能只用自己的行动来向她表明自己心情的人。
I would not sacrifice one sentiment of local attachment of yours, or of anyone whom I loved.
我也不会牺牲您或是我所喜欢的任何其他人的乡土之情的。
He was really a very pleasing young man, a young man whom any woman not fastidious might like.
他的确是一个非常可爱的年青人,是一个任何女人—只要不太苛求,都会喜欢的年青人。
He had beautiful manners when he chose to display them, but this he did only with people whom he regarded as his equals.
如果他愿意,他可以表现得风度翩翩,但只有他认为是和自己地位相当的人在一起的时候,他才会这样。
The police have already pulled in a halt dozen people whom they suspect.
警方已经逮捕了6个他们怀疑的人。
And she said, The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bare unto him.
他说:『我是密迦与拿鹤之子彼土利的女儿。』
The bare loss of him as a gallant was not so much my affliction as the loss of his person, whom indeed I loved to distraction.
单单失去一个献殷勤的公子倒不会使我感到很大的悲伤,但是我实在爱他这风采翩翩的人儿,我爱他几乎爱得发狂。
I have had only one or two bitter enemies, for whom I was, as is always the case, in part responsible.
我只有一两个不共戴天的仇敌,而且象通常的那样,我自己对此要付部分的责任。
Patricia Perera was in love with a young businessman, whom she admired for his honesty, integrity and sense of humour.
佩里拉爱上了一个年轻的商人,她爱上了她的诚实,忠诚,还有幽默感。
A king had three sons whom he loved equally well, and he did not know which of them to appoint as king following his own death.
一个国王有三个儿子,他平等地爱着他们,他不知道如果他去世了谁来继承王位。
When Sarah Kemp signed up to a website looking for love her dream was to find someone with whom she had a lot in common.
莎拉·坎普注册相亲网站时,只是想找一个和她有许多共同点的人。
Tokyo and Washington agreed in 2006 to move it out to a coastal region, away from the population, many of whom resent its presence.
东京和华盛顿在2006年同意将其移至沿岸地区,远离人口,因为许多人讨厌它的存在。
I had known you a month before I felt that you were the last man in the world whom I could ever be prevailed on to marry.
在认识你一个月后我就知道你绝不可能娶我。
For those for whom this still remains a little difficult, do not omit the fact that this small o is something that is altogether existent!
若是还是有人搞不清楚,请你们不要忽略这个事实:小客体是全然存在的某件东西!
Give me my wives and children, for whom I have served you, and I will be on my way. You know how much work I've done for you.
请你把我服侍你所得的妻子和儿女给我,让我走。我怎样服侍你,你都知道。
The ambassador was giving a dinner for a few people whom he wished especially to talk to or to hear from.
大使正宴请一些贵宾,出席者是他特别想与之交谈或取得联系的人。
They have a communion with their gatekeeper, who knows what and how much to put through and from whom.
他们与他们的看门人一起交流,知道什么并且使多少穿过和来自谁。
The epithet "Real Socialism, " which this era has coined to describe itself, points a finger at those for whom it has no room: the dreamers.
“真正的社会主义”,一个被本时代发明出来,曾经被用来自诩的称号,现在被用来指责那些不再有生存空间的人:那些空想家们。
Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in the power of your hand to do so.
你手若有行善的力量,不可推辞,就当向那应得的人施行。
The entries he made in his ledger revealed who owed what to whom, and especially how much life had been borrowed by mammon from man.
他账簿的条目里透露了谁欠谁什么东西,特别是财神从人身上借走了多少时间。
Peter, whom you met in London, is now back in Paris.
彼得现在回巴黎了,你在伦敦见过他。
It was the head of that same Hadji Murad with whom he had recently spent his evenings having such friendly chats.
据团长说,与他同阿方的Murad最近花了晚会过从叙谈。
It was an old woman, tall and shapely still, though withered by time, on whom his eyes fell when he stopped and turned.
当他停下脚步,回过头来的时候,目光落在了一个老妇的身上。她个子高佻,虽然饱经风霜,但风韵犹存。
James was of a nervous temperament--one of those men whom things will not leave alone, who suffer tortures from anticipation and indecision.
詹姆士就是这样一个神经质的人——一有事情就烦,一有事情就弄得忧虑重重,迟疑莫决。
Your sisters are engaged, and there is not another woman in the room whom it would not be a punishment to me to stand up with.
你的姐妹们都在跟别人跳,要是叫舞场里别的女人跟我跳,没有一个不叫我活受罪的。
She has had two sons, of whom the younger ran wild.
她有两个儿子,小儿子不走正道。
I am not a mystery to those to whom I unfold myself.
我对有些人是畅所欲言的。对他们来说,我不是一个谜。
I am sure that the widow and the child whom you have ever protected and loved will always have a corner in your heart.
我相信你一定会在心里留下一个角落给你所保护和疼爱的寡妇和孤儿。
Whom did she mean by them?
她说的“他们”是指谁?
He's the man at whom everyone spit.
他是个遭到大家唾弃的人。
I know the man whom you mean.
我知道你说的那个人。
I've come home for good, you know; and this is my friend, Miss Sharp, whom you have heard me mention.
你知道吗,我回家就不走了。这位就是你听见我说起的朋友,夏普小姐。