appease

appease

美 [əˈpiz]  英 [əˈpiːz]

  • v.安抚;抚慰;绥靖(满足另一国的要求以避免战争)
  • 网络平息;缓和;姑息

词形变化

第三人称单数:appeases  现在分词:appeasing  过去式:appeased  

反义词

同义词

英汉双解

v.
1.
~ sb
安抚;抚慰to make sb calmer or less angry by giving them what they want
The move was widely seen as an attempt to appease critics of the regime.
普遍认为,这一举措是试图安抚批评政权的人。
2.
~ sb/sth
绥靖(满足另一国的要求以避免战争)to give a country what it wants in order to avoid war

英汉解释

v.
1.
对...让步,安抚,姑息;绥靖
2.
平息(愤怒),缓和(情绪),劝慰,抚慰
3.
充(饥),果(腹),解(渴),满足(欲望)

英英解释

v.

例句

"We did it just to appease the spirits, " she said. "It's human nature to be a bit perturbed in the presence of death. "

只是为了安抚死者灵魂,”,“死亡面前感到不安人之常情。”

The lesson? It is often easier to appease a foreign government than to fight it in the global commons.

全球共同财产通常迎合一个外国政府抗争容易

At this point, the main motive is to appease the U. S. ' and other trading partners, she said.

目前主要目的为了安抚美国其他贸易伙伴

In this distress, he began to appease the LORD, his God. He humbled himself abjectly before the God of his fathers.

默纳舍患难天主祖先天主大发谦卑

Outgoing chairman Paul Skinner did not rule out a compromise deal to appease shareholders angry at being shut out from the fundraising.

卸任主席保罗.排除采取折衷方法平息股东排除集资行动燃起怒火

Movement away from the current peg might be a symbolic gesture to appease the United States without having any material merit.

脱离当前盯住美元政策可能安抚美国象征性姿态没有任何实际价值

Inadvertently, President Obama has exposed the hypocrisy in world opinion, particularly European opinion, which he was trying to appease.

不经意奥巴马揭露尝试讨好世界舆论特别是欧洲舆论伪善

He said he could eat an elephant to appease his hunger.

吃光一头大象才能充饥

All day, the government had been flailing around for a response that might appease its angry people.

整整一天政府应对周围挥舞可能安抚愤怒人们

Addressing the need to appease markets quickly, Monti said he would name his new cabinet 'with urgency. '

蒙蒂谈到必要迅速安抚市场很快组建内阁

Such a price would negate the need for the expensive hybrid debt Prudential was forced to put on the table to appease regulators.

这样一个价位保诚不必被迫同时背负各项代价高昂债务安抚监管部门

to appease kao ' s anger at the failed deal , the bank arranged for the kanebo directors to fall on their swords.

花王并购失败非常生气花王息怒这家银行安排嘉娜董事会引咎自裁”。

Firms often aim to restrain their rivals by tying them up in lawsuits or forcing them to make concessions to appease regulators.

他们目的便是通过各类诉讼阻碍竞争对手或是迫使他们作出让步安抚监管者

So the arts teacher just appease the "valuable advice" who can do a excellence teacher, he or she can't been a educationalist.

所以我们美术教师如果仅仅满足金口玉言”,最多就是一名优秀美术教师绝对不了教育家

Scrapping the Bush-era missile shield was widely seen in Poland as an American attempt to appease Russia at Poland's expense.

波兰普遍认为美国取消布什时期导弹防御体系为了安抚俄罗斯牺牲波兰代价

Whether or not this about-turn helps to appease Congress (see article), its impact on Iraq is almost certain to be beneficial.

无论布什这次转弯能否取悦国会伊拉克正面影响几乎确定无疑

The apology didn't appease at least some of the cartoon's critics, who said they might continue protesting today.

但是这个道歉没有平息幅漫画批评一些他们今天继续抗议

This was money used to appease a cold war ally long after it became clear President Mobutu was stashing it in Swiss banks .

尽管外界早就知道蒙博托总统存在瑞士银行这些资金用来讨好这位冷战盟友

Mr Li hopes to appease them by paying them around HK$0. 35 a share as a special dividend from his own pocket.

李泽楷希望通过掏腰包他们支付0.35港元特别股息从而平息愤怒

State-run media in Egypt said Mr. Bush aims to do nothing but appease Israel.

埃及官方媒体除了姑息以色列布什没有其他目的

But it's a practice so valued by Hong Kongers that many multinational corporations will adhere to it to appease their employees.

不过因为香港非常看重风水许多跨国公司都会忠实践行风水为的是安抚自己员工

It is tempting to conclude that this reflects the cost of self-censorship required to appease the government.

我们容易得出结论反映为了安抚政府所必须自我审查成本

The move was widely seen as an attempt to appease the critics of the regime.

举措广泛视为企图政权批评者进行安抚

The move was widely seen as an attempt to appease critics of the regime.

普遍认为举措试图安抚批评政权

Instead, the attempt to appease government concerns was perceived as a ploy.

华为此举安抚美国政府认为耍花招

To appease the generals, the mutineers, who are not part of the army, are likely to be prosecuted under military laws.

平复大众情绪军队成员叛乱者面临军事起诉

In an effort to appease the IMF, Bhutto gave up the finance portfolio she had held since retaking the government.

之前为了IMF组织妥协重新接管政府布托放弃财务部长

I try to appease the guests, the company said in the side of communication, and as soon as possible to solve his problem.

做法尽量安抚客人表示会同公司那边沟通尽快解决问题

While the official clarification failed to appease some observers, others believed it might be true.

官方澄清未能一些观察人士信服有人认为可能实情

Others see it as a one-off PR stunt to appease the Syrian youth, and evidence that only superficial change is to come.

一派认为只是安抚叙利亚年轻人公关政府显然表面工作

In an effort to appease the closed-minded, you are only serving to be detrimental to babies, women, and society.

她们要求改变守旧思想你们做法孩子母亲社会没有好处。”

So far, the RCSC measures have failed to appease the outraged netizens.

迄今为止中国红十字会采取措施并未安抚众怒

And the rest depends on how skillfully the current rulers can appease, deflect, or adapt to a new environment.

他们未来取决于他们能够怎样巧妙平息转移视线以及适应局势

He won't miss it and if he complains, there's always another empty box around the corner to appease him.

父亲不会忽视事情如果抱怨的话角落总会另外一个盒子缓和下来

Last month, European leaders unveiled a bailout package they hoped would appease the markets, but it's fallen well short of its goals.

三个欧洲领导人发布一揽子救市计划希望平息市场不满情绪计划实施效果理想

The monkeys had been working tiredly for a whole day, how could one fruit appease their hunger?

猴子劳累一天一个果子怎么肚子呢?

"Answer negative comments as best you can, but there will be some individuals you'll never be able to appease" he says.

:“回复这些负面评论当然总会有些情理。”

In such a tight labour market, companies appease workers by offering higher wages.

劳动力卖方市场企业提供更高工资满足雇员

Something of NO intrinsic remedial value that is used to appease or reassure aNOther.

安慰的话宽心的话某些没有内在补救作用东西仅仅用来安慰他人

The Shia Family Planning law was signed last March by President Hamid Karzai in an attempt, many believe, to appease powerful mullahs.

去年三月总统哈米德卡尔扎伊企图签署什叶派计划生育许多阿富汗民众认为举动实际上为了讨好强大毛拉