households
美 [ˈhaʊsˌhoʊld]
英 [ˈhaʊsˌhəʊld] 
- n.家庭;〈集合词〉全家人;家里人;家务
- adj.一家的;普通的;王室的
- 网络户;家户;居民户
词形变化
复数:households 反义词
同义词
英汉解释
n. | 1. 〈集合词〉全家人;(包含人在内的)家眷,家属,家里人;家庭,户 |
adj. | |
英英解释
例句
Eldest reminds me of a farmer who brag to the city, he said, we are family million households!
老大让我想起一老农向城里人吹牛,他说,我们家都万元户啦!
Wearing strange masks, carrying a lantern "Jack light" to go home channeling households and adults to ask for holiday gifts and candies.
戴上千奇百怪的面具,提着一盏“杰克灯”走家窜户,向大人们索要节日的礼物和糖果。
All but a dozen households agreed, in return for a share of the rent paid by the company.
除了少数十几户人家,其他村民都同意了。交换条件是公司支付村民保底租金。
How much to tax firms and households, and.
向企业和家庭征多少税;。
All this means that if China is to rebalance growth, it has to start being kinder to its households.
所有这一切意味着,如果中国要重新平衡增长,政府就必须开始善待家庭。
To me, it's something of a wake-up-call to realise that a couple who make $75, 000 each are in the top 5% of American households.
对我来说,这提醒我意识到一对夫妇,当双方都挣到$75,000时才会进入到收入前5%的家庭。
Britain's households, the governor of the Bank of England warned, face the most sustained fall in living standards since the 1920s.
金警告称,英国家庭的生活水平面临自上世纪20年代以来持续时间最长的下降。
For decades in American households the most dreaded morning sound was that of an alarm clock.
几十年来,对于美国的家庭来说,早晨最可怕的声响莫过于闹钟的铃声。
As a matter of fact, you'll find at least one Action appliance in one out of three households in Taipei alone.
而事实上,你会发现台北地区至少每三户人家中就有一户用Action的产品。
Penetration - The percentage of homes subscribing to cable out of the total number of TV households in a given area.
入户率-在某个地区内,在所有电视用户的总数中,安装有线电视家庭所佔的百分比。
I have found that children in joint custody adjust to living in two households better than I could.
我发现其实这些受共同监护的孩子似乎比我还能适应拥有两个家庭。
Businesses and households would have to waste less effort trying to qualify for tax breaks.
企业和家庭将会花费较少的努力去争取减税优惠资格。
It was bearable while households appeared to be getting richer, thanks to inflating house and share prices.
在房屋和股票价格飙升的时候,家庭看起来更富有了,因而尚能承受债务的增长。
He said the unit would reach close to 2m households this year, making it the world's largest internet TV broadcaster.
他表示,该业务的家庭用户今年将达到近200万,成为全球最大的网络电视广播商。
Taking into account the cost of transport, such a house would be preferable to leave the double - poor households are living in closer.
考虑到交通费用,这种房子最好能离双特困户现居住地比较近。
At the other end of the scale, less than 5% of Saudis use their kitchen socially, and a man is the main cook in just 3% of households.
而在天平的另一端,不足5%的沙特人使用厨房进行社交活动,并且男性是主要下厨者的家庭仅有3%。
However, when asked if they would back such a tax if it were fiscally neutral for households, 52% were in favour.
但当被问及如果此项法案在财政上中立是否会赞成的话,有52%的人投赞成票。
'While this is generally recognized for households, ' he said, 'it is often denied with regard to corporations.
他说,尽管人们通常认为家庭是这样,企业不是这样。
To understand why demand is so resilient, one needs to consider the poor savings alternatives available to Chinese households.
要理解为什么需求如此具有韧性,就得考虑到中国家庭少得可怜的替代性储蓄渠道。
Most households earn nowhere near their net worth in the course of a year, so it makes sense for this ratio to be big.
多数家庭的年收入远远不及资产净值,所以这个比例很高是说得通的。
In his Wealth of Nations(1776), Adam Smith had ridiculed the fear of trade by comparing nations to households.
亚当·史密斯在《国富论》(1776年)中通过对国家和家庭进行对比来嘲笑对贸易的恐惧。
Residence and smoking histories were obtained from a total of 2, 191 lung cancer deaths and 25, 000 households.
居住史和吸烟史取自总数为2,191个肺癌死亡者和25,000个家庭。
After its invention, it became an almost indispensable part of most households within the space of just a few years.
电视在其发明后的短短几年内几乎成为大多数家庭中不可或缺的一部分。
The only way out of a debt crisis is to deal with your debts. That's why households are paying down their credit card and store card bills.
解决债务危机的唯一办法,就是解决自己的债务,这就是为什么各家各户在支付他们的信用卡和商店账单。
The scheme seems to be much better than fraudulent public works of the past, having officially provided work to over 47m households.
这项计划已使四千七百多万居民受惠,似乎比从前那些欺骗民众的工作要强的多。
That means continuing to let the Renminbi appreciate, while directing any fiscal stimulus in the direction of households.
这意味着继续让人民币升值,同时把家庭部门作为任何财政刺激的对象。
Or to flip it around, households with dogs tend not to have young children.
或者反过来说,有狗的家庭往往不会有年幼孩童。
Economists are trying to measure a home computer's educational impact on schoolchildren in low-income households.
经济家们正在设法衡量低收入家庭中家庭计算机对孩子学习的影响。
Up to a month ago I had only the vaguest idea how milk becomes cheese, though this age-old art was once practiced in most rural households.
直到一个月前,我对牛奶是如何变成芝士只有很模糊的理解,虽然这个古老的技术曾经存在过几乎每一个乡村家中。
You and your households may eat the rest of it anywhere, for it is your wages for your work at the Tent of Meeting.
你们和你们家属随处可以吃,这原是你们的赏赐,是酬你们在会幕里办事的劳。
Financial crises, in particular, tend to leave scars that make financial institutions, households and firms behave differently.
金融危机尤其容易留下疤痕,使非银行金融机构、家庭和公司表现异常。
The Bank of England argues that the link between real house prices and consumption reflects swings in income expectations by households.
英国银行认为,真实房价和消费之间的联系反映了家庭预期收入的波动。
Consumer and investor protections were weakened and households took on risks that they often did not fully understand and could ill-afford.
消费者和投资者保护降低了,使经常不能完全明白并且无法负担的家庭承担了风险。
Too much was done on the never-never at a time when low interest rates encouraged households to let debt rip, too.
低利率鼓励家庭大举借债之际,人们也购买了太多分期付款的东西。
As a single parent, Erica supported two households, in the country and the city, and had to be very driven, she says.
身为一个单亲妈妈,艾丽卡在城里和乡下分别供有一所房子,她的压力很大。
Before the liberation of Tibet, there was no farm machinery or chemical fertilizer in Tibet. Nowadays, farming households own tractors.
西藏解放前没有农业机械和化肥,现在的拖拉机已成为农户自买的农具。
The longer form used to be sent to only a selection of households, from which general conclusions were inferred.
过去,会有选择地给一些家庭寄出较长的普查表,以便获得一些大概结论。
Households are limited to owning one car to cut down on traffic, so affluent businessmen can be seen zipping to work on motorscooters.
每户人家限定只能拥有一辆汽车来减少交通负荷,因而很多商人只好坐着摩托去出行。
Now that it's pouring, in other words, American households have decided to save for a rainy day.
现在洪水泛滥,换句话说,美国家庭决定为了应付干旱而储蓄。
Water used for households, which greatly influences public health, is an important aspect of domestic water supplies.
对公共卫生影响很大的家庭用水是国内水供应的重要方面。
The Democratic party was elected a year ago on a "go-for-growth" platform of tax breaks and payments to households with children.
去年民主党当选,凭借的是“促进增长”的施政纲领,包括减税并向有孩子的家庭提供补贴。
At the beginning of the program, according to PPJ, 64 percent of the children in targeted households were malnourished.
根据PPJ的数据,计划刚启动时,被扶助家庭的儿童百分之六十四营养不良。