insists

insists

美 [ɪnˈsɪst]  英 [ɪn'sɪst]

  • v.硬要;坚决要求;坚决主张;坚决认为
  • 网络坚持;坚持认为

词形变化

第三人称单数:insists  现在分词:insisting  过去式:insisted  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
硬要,坚持 (on; upon)
2.
坚决要求,定要
3.
坚决主张;坚决认为;坚决要求 (that)

英英解释

v.

例句

Armani insists he is no hero. And he says he would handle the Garrow case just the same if he had it to do over again.

阿玛尼坚持认为并不是英雄如果类似Garrow再次发生仍然那样

The UK insists the bank must conduct a human resources review by the end of the year, as well as a staff survey.

英国政府坚持表示今年必须进行一次人力资源评估员工调查

poor is a state of mind, you if lifetime insists he is poor, with a large amount of money is not going to save you.

一种心态一辈子坚持自己穷人拥有大量金钱不了

As Marcus instructs his companions to leave, an elderly woman (Jane Alexander) insists they stay long enough to feed the girl.

随着马库斯指示同伴离开一名老年妇女亚历山大坚持他们一段日子饲料女孩

But a peaceful religious accommodation of evolutionary ideas is possible, Hameed insists.

但是宗教接受进化理论可能Hameed坚持认为

Nevertheless, Sir Alex Ferguson insists the 31-year-old will not be back in first team action until the beginning of next season.

然而弗格森爵士坚持这位31球员赛季开始不会回到

But, although Torres has handed in a transfer request, Dalglish insists the club's determination to keep hold of him has not wavered.

但是尽管托雷斯传输请求霸道达格利什坚持俱乐部决心继续电话没有动摇

His wife, who will then also be a mother, might watch in silent dread but Massa insists he shall push himself to the limit again.

将要成为母亲妻子可能又要无声担心观看比赛马萨坚持再次不遗余力

Barcelona coach Frank Rijkaard insists revenge was not on his mind after seeing his side knock Chelsea out of the UEFA Champions League.

巴萨主教练里杰卡尔德看到球队冠军联赛淘汰切尔西之后坦言击溃切尔西并非报仇

The head of the University insists the funding income is not enough to continue improving its facilities, and the quality of its education.

清华校长强调这些资金不足持续改善学校设备教学质量

Sucre is suspicious of his motives and nearly leaves, but C-Note insists that he's trying to help.

苏克雷疑心动机准备离开本杰明只是帮忙

Karadzic also insists on conducting his own defence and declared last week he would not be in court because he needs more time to prepare.

卡拉季奇坚持自己安排辩护事宜上周宣称需要更多时间准备不会出庭

Sebastian Giovinco has a galaxy of stars in front of him in the Juventus pecking order, but insists he's "not afraid of competition. "

尤文图斯塞巴斯蒂安吉奥文科前面众多球星自己并不害怕竞争。”

"This has nothing to do with my authority, " Mr Duncan insists. "This is all to do with the opportunity that states have. "

权威没有任何关系”,邓肯先生,“那些拥有机会有关”。

Yet the former Hamburg stopper, who was one of the side's best players last term, insists his future is in Tuscany.

这名上个赛季俱乐部表现最好球员之一汉堡后卫未来托斯卡尼

She confesses to being scared; her mother insists that being a single mother is the hardest possible job a woman can have.

非常害怕困惑母亲特别告诉成为一个单身母亲一个女人来说天下

One of the doomed democracy activists, plotting against the regime, insists: "It is our obligation to call injustice by its name. "

一位密谋推翻独裁政权判刑民主活动人士:“呼唤公正我们责任。”

But he said Tsvangirai would be willing to contest a run-off, if the Commission insists one is required.

但是比提如果选举委员会坚持认为必要进行茨万吉拉伊愿意参加

For its part, the White House insists that it intends to reach out to Republicans so it isn't seen as the cause of a breakdown in comity.

一点白宫方面坚持自己打算联络共和党这样不会看成和谐气氛一方

At one point it looked as if full-blown nationalisation might be on the cards, but the government now insists that this is not an option.

这样要求看似完全符合民族化要求但是政府目前坚持认为不是一个选择

The prisoner insists on his innocent.

囚犯坚决声称无罪

My sister again insists that she is through with men.

妹妹再次声称不再男人来往

The press insists I smoke somewhere between 12 and 100 cigars a day.

报纸坚持每天12100雪茄

bothers, now thinks that did not know how oneself is insists.

真是现在想想知道自己怎么坚持下来

She did not authorise treating other arrivals that way, she insists.

肯定表示自己没有同意其他入境同样处理

He never has anything to do. No matter how busy you are, he always insists on coming with you.

从来不管总是坚持

Mr. Chen insists he is innocent of any wrongdoing connected to the cases, but has said he would step down if his wife is found guilty.

陈水扁总统坚持没有涉及这些案子任何不法行为清白同时表示如果妻子有罪就会辞职

He insists that the children should learn agricultural labor first, and must take a second vocation.

坚持儿童首先学习农业劳动必须职业

Douglas insists that " reading cannot be taught directly and schools should stop trying to do the impossible" .

道格拉斯表示,“阅读不能直接学校应该停止试图不可能”。

Summit hasn't revealed how much it spent on its academy campaign, but a source close to the film insists that it was modest.

顶峰娱乐没有披露他们奥斯卡竞选活动花费几许一位有关知情人士宣称花费并不

Totti is expected to be out of action for up to three months, but he insists he's desperate to get started on his recovery.

预计托蒂会休养三个坚持不顾一切尽快复元

Chelsea and England left-back Ashley Cole insists it will take at least a season before he is back to his best.

切尔西英格兰双料后卫A科尔强调可能至少一个赛季才能回到巅峰状态

If I ask him for money to buy cigarettes he insists on going with me to purchase them. He will not be left alone, not for a second.

如果便一道不可自个儿绝不独自呆秒钟

Luis Suarez and Andy Carroll's partnership should be judged in a year's time, insists Liverpool manager Kenny Dalglish.

国王肯尼最近发表意见路易斯苏亚雷斯卡罗尔锋线组合需要磨合之后必定锋芒毕露

Furthermore, Hiddink insists that he will continue to boss Russia for the next year and a half at least.

另外希丁克坚持至少俄罗斯时间

For a president who insists it's a bad idea to get "caught up in the news cycle, " Obama has just shown a knack for controlling it.

对于馊主意卷入新闻系列报道总统奥巴马仅仅显示克制能力

Fonterra could have gone public nearly six weeks earlier but Mr Ferrier insists that the wiser course was to work within the system.

天然可以提前6公之于众费里尔坚持表示明智方法体系内部解决

Seoul blamed the incident on a North Korean torpedo attack, but Pyongyang insists that it had nothing to do with it.

首尔方面事件归咎朝鲜鱼雷袭击平壤方面无关

Despite his retirement, the German is still a familiar face around the paddock but insists he is not about to make a committed return.

虽然舒马赫已经退役但是德国人仍然围场令人熟悉脸孔不过坚持表示自己准备正式回归

It is always going to be an approximate picture but he insists there is a "strong resemblance" with what happens in reality.

永远一种大致描述实际情况非常相似”。

It may, as Levitt readily admits, be a bit of fun, but his book's message and benefits are serious, he insists.

莱维特承认非常有趣但是认为信息作用有限

The Dane has found the net twice in three Premier League starts but Wenger insists he has no plans to let Bendtner leave in the summer.

赛季联赛竟然仅仅获得两次首发机会但是温格没有夏季计划

Just as conservatives appeared to have lost any sense that democracy must be more than what the majority insists upon.

正如保守派表现失去理智一样民主政体并不是肯定多数坚决声称要好