meteorites
美 [ˈmitiəˌraɪt]
英 [ˈmiːtiəraɪt] 
- n.陨石;陨星;陨铁
- 网络幻彩流星系列;陨石标本;幻彩流星妆前底霜
词形变化
复数:meteorites
英汉解释
英英解释
例句
It quickly became clear, however, that the isotopic composition of meteorites differed not at all from that of the Earth itself.
然而事情很快清楚了,陨石中的同位素比例与地球自身没有什么不同。
An extremely small percentage of meteorites (far less than one in a thousand) do not show strong attraction to a magnet.
陨石(远远超过了千分之一的)的一个非常小的比例不显示磁铁强大的吸引力。
About one in every 20 meteorites that falls on the surface of the Earth is probably a bit of Vesta.
落在地球的陨石中,每二十块中就约有一块可能来自灶神星。
Meteorites are rare, but out of the thousands of inquires we have received, a number have turned out to be genuine.
陨石是罕见的,但我们已收到数以千计的查询,这个数字竟然是真正的。
Sometimes in weathered or broken meteorites, the chondrules may be exposed and evident on the surface.
有时,在风化或破碎的陨石,陨石可能暴露的和表面上的明显。
These have been associated with iron meteorites, are usually reddish and thought to be fragments of the cores of much larger objects.
与铁陨星存在许多联系,后者通常呈淡红色,被认为是更大星体的核碎片。
"Our scientists are excited, " he said. "Russian planetary scientists are already collecting meteorites from this event. "
“我们的科学家感到很兴奋,”他说。“俄罗斯行星科学家已经在收集这次事件的陨石标本了。”
Meteorites are rocks, usually containing a great deal of extraterrestrial iron, which were once part of planets or large asteroids.
陨石是一种石头,通常含有大量的地外铁物质,这些物质曾经都是行星和大型小行星的一部分。
Meteorites contain a great deal of extraterrestrial iron, even the ones that look like terrestrial rocks (stony meteorites).
陨石包含一个很大的外星铁,即使是那些看起来像陆地岩石(石陨石)。
But most of the meteorites that hit the earth's atmosphere melt or break up in the air.
但大多数撞在地球大气上的陨石融化或在空气中破碎了。
Unexpectedly , one of the little meteorites came to his help.
意想不到的是,一个小陨星帮助了他。
Most meteorites originated within the Asteroid Belt between Mars and Jupiter, and were once part of a planet or large asteroid.
大多数陨石起源于火星和木星之间的小行星带,一旦一颗行星或大小行星的一部分。
Meteorites carrying the chemicals might have crash-landed on Earth.
携带有化学物质的彗星可能会撞到我们的地球上。
It is particularly important with suspected iron meteorites, as many specimens can be very difficult to pick from man-made iron.
这是特别重要的疑似铁陨石,因为许多标本可以是非常困难的回升,从人造铁。
The noble gas abundances are consistent with relative abundances found in the atmospheres of Mars and Earth, the Sun, and the meteorites.
在惰性气体丰度是一致的相对丰度的大气中发现的火星和地球,太阳,和陨石。
Even meteorites with a relatively low iron content will still seem quite heavy compared to Earth or terrestrial rocks of the same size.
铁含量即使以相对较低的陨石仍然显得非常沉重相比,地球陆地岩石或相同的大小的。
Most with earth no meteorites or not common minerals, and through the atmosphere of high-speed.
陨石多半带有地球上没有或不常见的矿物组合,以及经过大气层高速燃烧的痕迹。
Because a few dozen of the meteorites that have fallen to Earth come not from the asteroid belt but from Mars.
因为有几十块落入地球的陨石不是来自于小行星带,而是直接来自火星。
A very few meteorites will not attract a magnet, so read on and see if any of the other features are present.
极少数陨石不会吸引一块磁铁,所以阅读,看看是否具有任何其他都存在。
All verified meteorites require extensive testing and study from an approved institution to be formally classified and approved as such.
所有经核实批准为陨石的要求和如此广泛的测试和研究的认可机构正式机密。
Meteorites have also been analysed, and a few of them appear to be not less than 7, 000 million years old.
有人分析过陨石,其中只有少数陨石的年龄似乎在70亿年以上。
Achondrites: This name is given to meteorites which do not have chondrules and originate from different areas of the solar system.
无球粒陨石:这个名字,是考虑到那些没有陨石球粒和来自太阳系不同领域的。
Fusion Crust: When meteorites travel through Earth's atmosphere, they burn and form what is called a "Fusion Crust" .
融合地壳:当陨石穿过地球大气层的,他们燃烧,并形成了所谓的“融合地壳”。
"Meteorites are not 'on fire' or even hot when they land on Earth, " she said.
“陨石没有起火甚至都没有发热当它落到地表时”她说。
Consequently, the idea that the Ir in the boundary clay came from microscopic meteorites cannot be accepted.
因此,认为分界层粘土中的Ir来自小型流星的说法便不能被接受了。
The few that are large enough to reached the Earth's surface are termed meteorites.
少数大到足以到达地球表面的流星被命名为陨星。
Meteorites do not contain emeralds, gold (except possibly as a trace element), fossilized aliens, or common earth minerals such as quartz.
陨石不包含翡翠,黄金(除了可能作为一种微量元素),化石的外国人,或共同的地球矿物,如石英。
So meteorites are tangible evidence of what was happening when the solar system was born.
因此,陨石为研究太阳系诞生时的情况提供了切实的证据。
The mistake previous researchers made, therefore, was thinking of the methylated amino acids of meteorites as ingredients of life.
所以,此前的研究者错误的认为陨星中的甲基化氨基酸就是生命的成分。
These holes are called vesicles and are caused by gas escaping when lava cools, but meteorites do not contain vesicles.
这些漏洞被称为泡和逃避熔岩冷却时气体造成的,但陨石不含有囊泡。
Most stone meteorites contain grain-like components known as chondrules.
大部分石陨石中含有陨石已知的粮食般的组件。
They also saw meteorites known to have come from the red, or reddish, planet.
他们还看了来自火星这红色或带红色的行星的陨石。
A few meteorites come from the Moon and Mars, and a few others may possibly be fragments of cometary material.
少数陨石来自月球和火星,和其他一些可能是彗星物质的片段。
Meteorites may have released compounds including hydrocarbon chains and a large amount of ammonia, which is rich in nitrogen.
陨石可能已经释放了化合物,包括碳氢化合物链和大量氨,富含氮。
Studies of the Allende meteoric provided information about the composition of chondritic meteorites and their possible origin.
对Allende流星的研究提供了关于球体陨石组成和他们可能起源的信息。
These meteorites are one of those rare exceptions to the rule!
这些陨石是一个例外的规则对这些罕见!
Fossils were displayed all around, and meteorites lined the shelves. Nearly all 345 items up for bid were available to touch.
在展览室里,化石标本随处可见,在架子上排列有大量的陨石,用于拍卖的共345件物品几乎都可以用手触摸。
to be nominally but not actually independent; no one actually saw the shark; large meteorites actually come from the asteroid belt.
是名义上而不是真正地独立;没有人真正看到过鲨鱼;大陨星其实来自小行星带。
Because of our rare earth magnet's powerful pull, meteorites actually jump right to it!
由于我们的稀土磁铁的强大拉动,陨石实际上跳的权利!
They often left lumps of smelted metal ore behind them, and that material is frequently mistaken for meteorites.
他们往往留下肿块,在他们身后的冶炼金属矿和材料是经常误为陨石。
Meteorites meteorites are human understanding the astral precious direct solar system object of rare specimen, collect value.
陨石陨石是人类直接认识太阳系各星体珍贵稀有的实物标本,极具收藏价值。