ostensibly
美 [ɑˈstensəbli]
英 [ɒˈstensəbli] 
- adv.表面上
- 网络表面上地;表面地;明显地是---表面上
反义词
同义词
英汉解释
英英解释
例句
a small bag provided on request by a restaurant for a customer to carry home leftovers of a meal, ostensibly to feed a dog or other pet.
酒店顾客要求提供一种小袋子,用来把剩食带回家,显然是带去喂狗和其他宠物。
The PCAPA was formed within days of that landmine attack, ostensibly to protest against the police's heavy-handed response to it.
PCAPA在那次地雷袭击发生后的几天内迅速成立,表面上是为了抗议警方对这次事件所采取的高压措施。
In other words, central authorities want to influence what you do with your body and the things that you own, ostensibly for your own good.
另一句话说,政府表面为你好,其实是想影响你的行为和你的财产。
Even if one considers something as ostensibly simple as the choice of prime minister, the electorate's intention is not easy to discern.
即使像选总理这种貌似简单的事情,选民的意图也不容易认清。
Out of sympathy, she began to move money about, ostensibly to "lend" from the rich to the poor for a short period.
她出于同情而开始转移资金,从表面上看,是将富人的钱短期“借给”穷人。
Ostensibly , It just a animation for the Kid. But there is some Profound truth hide in the surface.
表面上,这只是一部拍给小朋友看的动画片,其实里面有隐含着相当深刻的寓意。
By the time the 2008 Beijing Olympics rolled around, green building was a national priority -- ostensibly, at least.
2008北京奥运会之前,国家开始重抓绿色建筑-至少看起来如此。
Rather than putting the brain back in the body, Harvey decided to keep it, ostensibly for study.
最终哈维也没有把大脑放回尸体里,而是保留下来以做研究之用。
Indeed, the paradox at the heart of this ostensibly clever and undoubtedly complex plan is its dependence on subsidies to private investors.
的确,就这个表面上聪明且绝对复杂的计划而言,其核心矛盾是:它依赖于对私人投资者的补贴。
In dealing with customers and outsiders, remember that you represent the company, ostensibly with full responsibility and authority.
与顾客和公司以外的人士往来时,切记你是代表公司,在别人眼里你富有全部责任和职权。
First, fraternal party-to-party relations between the two ostensibly Communist countries are not what they used to be.
首先,中朝两个共产主义国家的执政党之间的关系已经不复以往。
These steps are ostensibly motivated by a desire to defend the poor from getting stuck in a debt.
表面看来,这些举措是要保护穷人以免陷入债务危机。
Ostensibly it was an invitation for intellectuals to air diverse, even critical, opinions about the direction China's leadership was taking.
表面上,这是在邀请知识分子针对中国领导层所走的路线发表不同甚至批评意见。
Damian Green, the immigration minister, thunders against people who ostensibly study in London while working in Wales.
移民部部长达米安•格林曾强烈指责那些表面上在伦敦学习,却在威尔士工作的人。
Now foreign companies are ostensibly welcome to participate as the state begins to cautiously privatise parts of its rail assets.
随着政府开始谨慎地将部分铁路资产私有化,外资企业貌似获得邀请参与其中。
Ostensibly orphans from the Darfur region of Sudan, destined for adoption in France, many turned out to be local children, and not orphans.
表面上看,来自苏丹达尔富尔地区的那些孤儿将前往法国,最后证实,这些人都还有家庭,并非孤儿。
Last week it was reported on CNN that Obama put a call in to Dick Cheney, ostensibly to "wish him a speedy recovery" .
上周据CNN报道,奥巴马给迪克。切尼打了电话,表面上“希望他快点康复。”
The meeting was ostensibly to discuss a potential acquisition of the German automaker.
这次会议是表面上是为了讨论一个潜在的收购德国汽车制造商。
But all three of those missions were at least ostensibly tied to U. S. national interests.
不过,所有这三次任务至少在表面上还是与美国的国家利益有着关联。
That is not, however, how professional journalists, ostensibly speaking on behalf of the public, usually choose to see it.
但是职业记者并不这么看,虽然他们表面上代表公众发言。
Ostensibly to protect life and property safety of consumers, actually it is wrong to ask consumers to pay for the producers.
表面上看是为了保障消费者的生命财产安全,实际却是要消费者为生产者的错误买单。
The Egyptian state, ostensibly secular, pretends to be a bulwark against the Brotherhood's ambitions.
埃及政权表面上看十分稳固,对兄弟会的野心造成了严重阻碍。
The move would ostensibly place the obligations of the peripheral euro member states on to its balance sheet.
这一充满争议的举措表面上看似乎是欧洲央行自行承担了欧元区外围成员国的债务。
Mr Tilmouth himself was one of those mixed-race children who were forcibly separated from their parents, ostensibly for their own good.
提尔茅斯显示自己本身就是混血儿,被强制与父母分离,美其名曰为他们好。
The money was donated ostensibly as a "gift . . . to strengthen security in the Big Apple. "
表面上的钱捐赠是作为“礼品…以加强在“大苹果”(金融中心,华尔街)的保安。”
When superheroes first began to appear in comic books of the late 1930s, the genre was ostensibly an 'all-boys club. '
“十九世纪三十年代末漫画书中刚开始出现超人形象时,那些人物清一色的男性”。
This year, a bigger gap between tyre compounds is being used, ostensibly in an FIA move to spice up the show.
今年,更大的差距轮胎的使用,表面上是国际汽联移到香料的显示。
But, ostensibly because the work's antiwar theme might be offensive to veterans, the museum painted over it within a day.
但是,博物馆却在一天内把这幅画涂掉了,表面上的理由是这幅作品的反战主题可能冒犯到老兵。
By ostensibly breaking content from presentation, JSP technology creates a clearer distinction between the designer and developer.
通过在表面上分离内容和表示,JSP技术能够更加清晰地区分设计师和开发人员角色。
While taxpayers should not be fiduciaries of ostensibly private banks, their monies surely entitle them to boardroom representation.
虽然纳税者不应成为表面上的私人银行的受托人,但他们的钱肯定给予了他们成为董事会代表的资格。
There are a few ostensibly minor variations which can be actually cost you a lot of money.
有几个表面轻微变异,可成本其实你很多钱。
The Maoists are partly to blame for this, having ostensibly fought for a vaguely defined decentralisation of power.
这也是毛派明显在地方权力分治的模糊定义上纠缠不休的部分原因。
He was sentenced, ostensibly for spying, to 25 years of hard labor in a Siberian prison camp.
其后他被假借间谍罪判处了25年苦工,在西伯利亚的一个监狱营地中服刑。
Extra stress hormone production ostensibly helps poor kids deal with hardships, from unsafe neighborhoods to bad schools to at-home worries.
多余压力激素的产生表面上帮助穷孩子应付诸如住在不安全的社区、上不好的学校、家里的烦恼等等艰辛。
This ostensibly pro-European leader abandoned the opportunity to enhance Britain's influence in and through Europe.
这位表面上赞同欧盟的领导人,却放弃了英国在欧洲并通过欧洲强化其影响力的机会。
Ostensibly he was on a business trip, but he spent most of his time on the beach.
表面上他是因公外出,实际上大部分的时间都是呆在海滨。
They show us structures that present the elements of an ostensibly fragmented reality as a unified whole.
他们将表面上支离破碎的现实部分当作统一的整体来呈现。
The generals who now ostensibly rule Egypt and its vast, lumbering administrative machine are products of six decades of autocratic rule.
目前,表面看是军方在统治埃及及其庞大、低效的行政系统,而军方亦是埃60年独裁统治的产物。
All four are on the order of culture, and ostensibly, parts of the same culture and products of the same society.
这四样东西都符合文化的逻辑,而且表面上看都是同一种文化的组成部分和同一个社会的产物。
Overall, China remains a Confucian, hierarchical society with an ostensibly communist brand name on top.
总之,贴着共产主义标签的中国依然是一个儒家的等级社会。