fact
美 [fækt]
英 [fækt] 
- n.现实;实际情况;(可证实的)事实;真实的事物
- 网络真相;实情;论据
词形变化
复数:facts 反义词
同义词
英汉双解
1. | [sing] ~ (that…) 现实;实际情况used to refer to a particular situation that exists |
| I could no longer ignore the fact that he was deeply unhappy. 我再不能对他深感不快这个事实不闻不问了。 |
| Despite the fact that she was wearing a seat belt, she was thrown sharply forward. 尽管她系了安全带,还是被猛然前抛。 |
| Due to the fact that they did not read English, the prisoners were unaware of what they were signing. 这些囚犯由于看不懂英语,不知道自己在签什么。 |
| She was happy apart from the fact that she could not return home. 除了不能回家之外,她很快活。 |
| Voluntary work was particularly important in view of the fact that women were often forced to give up paid work on marriage. 鉴于妇女一结婚就常常被迫放弃有报酬工作的事实,义务工作尤其重要。 |
| How do you account for the fact that unemployment is still rising? 你如何解释失业人数仍在增加这个现实? |
| The fact remains that we are still two teachers short. 实际情况是我们还缺少两名教师。 |
| The mere fact of being poor makes such children criminals in the eyes of the police. 只因为贫穷就使得这群儿童成为警方眼中的罪犯。 |
2. | [c] (可证实的)事实,真相a thing that is known to be true, especially when it can be proved |
| Isn't it a fact that the firm is losing money? 公司正在亏本,这难道不是事实吗? |
| I haven't spoken to anyone in English for days and that's a fact . 我有好多天没和任何人说英语了,事实就是这样。 |
| I know for a fact(= I am certain) that she's involved in something illegal. 我肯定她卷入了非法活动。 |
| The judge instructed both lawyers to stick to the facts of the case. 法官责令双方律师要紧扣案情。 |
| First, some basic facts about healthy eating! 首先,说说健康饮食的几点基本事实! |
| The report is based on hard facts(= information that can be proved to be true) . 这个报告是以铁的事实为根据的。 |
| If you're going to make accusations, you'd better get your facts right(= make sure your information is correct) . 你要是打算控告最好把证据弄确凿。 |
| It's about time you learnt to face (the) facts(= accepted the truth about the situation) . 现在该是你学会正视现实的时候了。 |
3. | [u] 真实的事物;真实情况things that are true rather than things that have been invented |
| The story is based on fact. 这个故事是根据真人真事写的。 |
| It's important to distinguish fact from fiction. 区别真实和虚构是重要的。 |
英汉解释
英英解释
例句
The fact of the matter is that it is NOW when ALL IS COMING TO LIGHT that you are able to comprehend WHY you are here.
事实的真相是,当光明照耀一切的时候,就是“当下”,你能够更好的理解“你为何在此”。
John was so mesmerized by the fact that the boss agreed with him that he could take his eyes off her.
John相当着迷于老板对他的赞同而久久不能把视线从她身上移走。
The politicians, you could sense, were in his palm, awed by the plain fact of his being there, and embarrassed by the pie-thrower.
你可以感觉到,政客完全在他的掌控之中——单单他的在场这个显而易见的事实就让他们畏惧,而那个扔剃须膏的人让他们感到难堪。
"The fact that business is coming here is not a question of regulatory arbitrage: it's a question of growth and opportunity. "
“金融机构来这里发展业务,不是监管套利的问题,而是增长和机遇的问题。”
Regardless of the fact that Mulally doubtless works far in excess of those figures, it puts a more comprehensible value to his time.
不管事实穆拉利无疑工程远远超过这些数字,它把一个更加理解他的时间价值。
The fact that this wasn't seen makes me wonder if this intervention is changing the perception rather than the reality of this outcome.
他说“事实上,研究未发现这一现象使我怀疑这种改观改变了分析角度而非现实的真正结局。”
I would worry about this, but for the fact that I fall into the lower end of the audience-participation spectrum.
我挺担心这事的。不过事实上,我也被拉进这起“时尚观众评委团”事件里来了。
Since the characteristic of a sexual act that is grounded, is supposed to be precisely the fact of this lack of jouissance, somewhere.
既然以此作为基础的性爱的特性,被认为由于是,在某个地方,生命的欢爽的欠缺。
As the last step, I must account for the fact that I'm keeping the factors in a List instead of a Set.
最后一步,有个情况我必需考虑,因子保存在List中,而不是Set中。
In fact, we could almost hope for a consolidation here, particularly when it comes to all that mainframe stuff.
事实上,我们几乎可以在这里实现整合,特别是那些大型机组件。
I hate the fact that you wouldnt notice if I stopped trying to talk to you.
我讨厌如果我停止尝试和你说话你都不会注意到这个事实。
As a matter of fact I found it out of pure luck just by wandering in the forest in Tallinn.
事实上,我发现刚才在林中徘徊在塔林是出于纯粹的运气。
Moseley was taken aback; he said he wanted to spend time fact-finding first.
莫斯利措手不及;他说他需要先花时间进行实地调查。
In fact, has always wanted to write an article about 7 classes but I do not know how to describe our feelings more than a year.
其实一直都想写一篇关于7班的文章只是我不知道要怎么去形容我们一年多的感情。
Second, it is often said the fact that drug treatment "works" proves there's an underlying biological deficiency.
其次,相比对生物科技掌握还处在相对落后的状态下,药物治疗确实起到了作用。
Regardless of the fact that it has failed to deliver a national champion, Beijing will continue to support the industry.
尽管中国汽车业迄今未能产生一家国际冠军级企业,但政府仍将继续支持该产业。
And in fact my seventy six year old mother a year ago for Christmas as a Christmas present, she decided to publish her poems finally.
实际上,我76岁的母亲,一年前为了准备圣诞礼物,她最终决定出版诗集。
It must also be broad enough to include the fact that any one civilisation can be a disputed civilisation with many centres.
同样,文明概念,也应该有足够广泛的内涵,来囊括这样一个事实:既任何一种文明都可能是多中心的,富有争议性的文明。
Rino in fact played only one game for Milan this year: the opening fixture against Lazio and he was all over the place.
其实里诺塞今年只打了一个米兰的比赛:对阵拉齐奥的开放夹具和他所有的地方。
Because my previous experience and research supported the fact that it was one of the most durable models around.
我的经验和研究让我相信这是我所能买到的最持久耐用的笔记本。
Then she had conceded that the fact of the kiss would be nothing.
跟着她又表示让步,说接吻本身本来没有什么关系。
He was lucky in the fact that opportunity tumbled into his lap, as it were.
这好像是机会自天而降,是他在走运。
Our traditional friends among Arab moderated would be profoundly unnerved by the evident fact of US-Soviet condominium.
这种明显的美苏共管的局面将使我们在阿拉伯温和派中的老朋友畏缩不前。
He was born on the Far South, on the d'Arnault plantation, where the spirit if not the fact of slavery persisted.
他出生在美国最南部的达诺尔德的种植园里,那里如果说奴隶制度在事实上没有了,奴隶制的精神却依然存在。
Ecological balance would be broken by the fact that rabbits overabound on the grasslands.
草原上过度繁殖的野兔对草原的破坏将导致生态平衡的失控。
In fact, the male jaguar joins the female for only a few days, and that's when she is in season.
实际上雄豹和雌豹在一起只有几天时间,而那只是在雌兽的发情期。
This was made possible by the fact that practically all doors and windows were blown out.
所以能这样,是因为实际上所有的门窗都被刮掉。
In fact, the Colombian Commander agreed to take his troops back to Colombia in return for a generous gift from Bunau-Varilla's agent.
事实上,哥伦比亚司令官同意把军队撤回哥伦比亚,以换取比诺-瓦里拉的代理人的慷慨的礼物。
She is always harping on the family's neglect of her. In fact we go to see her every week.
她总是唠唠叨叨说家里人不关心她,其实我们每星期都去看望她。
For some women he was a highly desirable man, and the fact that he didn't know this only served to make him even more attractive.
对某些女人说来,他是个理想男子,由于他本人没有意识到这一点,因此更具有吸引力。
The foremost reason among them was the fact that she had fewer invitations than usual for the autumn.
其中主要的原因是今年秋季她接到的请柬比往年少了。
This idealization would, however, disguise the fact that the thin web beneath the point load is in danger of buckling.
然而,这个理想化的结构不能指出在集中荷载下面薄腹板处于屈曲危险的现象。
The fact that "British" troops were rarely mentioned in any reports of the fighting gave color to the enemy's taunts.
在任何关于战事的报道中,很少提到“英国”军队,这一事实使敌人的嘲弄更加动听。
Being abundant, every other care appeared to have subsided in the sense of enjoyment dependent on this all-important fact.
只要食物很充足,吃饭这个重要问题解决以后,他们对其他一切事物的兴趣好象都低落了下来。
Just this fact was one of the motivations for the discussion of boundary approximations in Chapter 4.
恰好这个事实是第四章讨论的边界近似式的引伸之一。
The fact that the nerve of the British Government was not equal to the occasion can be excused only by their sincere love of peace.
英国政府的胆力还跟不上当时的局势,这个事实就只能以他们对和平的热爱来为自己开脱了。
I attribute all this to the fact that what should have been for me the happy joyous days of childhood were spent on a chicken farm.
我要把这一切归结于这样一个事实,本该是愉快、欢乐的童年,我却是在养鸡场度过的。
In spite of the fact that she was not of noble rank, and of the disapproval of his family, the young Count married her.
尽管她不是贵族出身,还遭到他家庭的反对,这位年轻的伯爵仍然娶她为妻。
The length of the year, in fact, is determined from this apparent motion of the sun among the stars.
事实上,一年的长短就是根据太阳在恒星中的这种明显的运动而确定的。
In fact it was quite as well that she should not know.
事实上,她确实还是不知道为妙。
It's a simple fact of life that you've got to take care of the low end of the market.
严酷的现实是我们必须照顾购买力较低的那部分市场。
The simple fact was that Zhou had lost the ability to shape events-as a result of American actions.
简单的道理就在于,由于美国的行动,周已失去驾驭局势的力量了。
The same fact has been noticed by him in sounding the depths of the sea with the dredge.
他用拖扒器探查海水深处,亦曾注意到同样的事实。
In fact, I believed you would see how greatly it was to your advantage to talk business with me.
说真的,我原以为你一定看得出来,跟我来谈生意,对你有多大的好处。
Mrs. Pendennis had put the worst construction on the fact of the intimacy of these two unlucky young persons.
潘登尼斯太太根据两个不幸的年轻人的亲密关系,作了最坏的推测。
The very fact of my popularity among the troops was enough to convince him I was dangerous.
我在军中享有众望这一情况本身足以使他确信我是危险人物。
How can this be determined in view of the fact that the stars are too distant to be seen except as points of light?
由于恒星太远,看起来只是一些光点,那么,怎样去确定这种情况呢?
It was another insolence by that country, whose transgressions had, in fact, turned the agreement into a farce.
该国的无礼这又是一件例证;正是由于该国不断违反,这一协定已几乎沦为笑柄。
Aristotle, however, was conscious of the fact that in the administration of a system of law situation may arise.
然而,亚里士多德意识到了这样一个事实,即在司法时,可能会出现这样的情形。
He had much influence with the king--so much, in fact that he was soon appointed governor of all the eastern part of Haiti.
他对国王的影响很大,实际上,很快他就被任命为海地东部全境的总督。
The fact that the dreamer stands rooted to the center is a compensation of his almost insuperable desire to run away from the unconscious.
作梦者竖立中央,补偿他几乎无法克服的渴望,想要逃离无意识。
He looked uncomfortable, as if he didn't like the name Lillian. "As a matter of fact, I have a niece named Lila but we all call her Lily. "
他看起来很不爽,看来他不喜欢那个名字,“其实,我有个侄女叫里拉,可是我们都叫她莉莉。”
He said he was, in fact, eating LESS junk food since my departure.
他说,在我出发旅行之后,他反而少吃了很多垃圾食品。
At least the invitation list shows that the rich nations have woken up to the fact that the world is no longer a private club.
至少邀请名单说明,富裕国家已经意识到,世界不再是一个私人俱乐部。
The fact that she was so clearly thinking of me when she made that decision made me feel deliciously spoiled, genuinely seen.
实际上在做决定时她太明显地说明自己在考虑到了我,这让我感到一种美滋滋地受宠…
If you were in fact the case that there was an immaterial substance there influencing how the atoms move how on earth would you know?
如果你真的遇到了那种情况,存在着一种非物质影响着原子的运动,你究竟是怎么知道的呢?
In fact that applies all round as you do not normally go through such a period of testing, without making remarkable spiritual progress.
在事实中是围绕在你周围的所有回应是因为你不会简单的就通过这个测试的周期,而是要取得卓越的灵性进程。
The fact that Locke was unencumbered by an entourage and paying for his own coffee.
当时的情况其实是是骆家辉没有其他随行人员陪同,自己掏钱买咖啡。
The most notable thing about him is in fact, his creative approach to any problem.
事实上,他最显著的特点是能创造性地解决问题。
In fact, for a good deal of what she said, I daresay she was the author.
我敢说,她讲的种种事情中实际上确有不少是她自己创作出来的。
The fact that it tells the true story of two gay penguins at the Central Park zoo in New York does not appear to have placated opponents.
这本书虽然讲述的是纽约中央公园动物里一对雄性同性恋企鹅的真实故事,但它似乎也没能让反对者们罢休。
considered the fact that 92% of the American population is stuck in traffic for an hour and a half a day.
罚款问题前,从来没想到这样一个事实:每天都有92%的美国人要在路上花费一个半小时;
Regardless of what other mom's may have told you, it does not do any good to bite your child back, and in fact may be very detrimental.
不管别的妈妈们对你说过什么,咬人没有任何好处,事实上是非常有害的。
The former Roma man has not been given much playing time so far and has made no secret of the fact that he would favour a transfer.
这位成名于罗马的铁卫本赛季到目前为止并未获得多少出场的机会,毫无疑问,他将会很乐意被交易出去。
And just as this seeming fact of nature disheartened many Libyans, it bred a sense of untouchability in the dictator and his children.
这个貌似自然的事实使利比亚人民灰心,甚至自认为是理所当然的独裁者和他的子女们的贱民。
It's a fact. However, none of these clubs have been talking to us about him lately. He is a player of VfB Stuttgart.
但不管怎么样,最近还没有球队就波格列布尼亚克的转会问题找到我们进行谈判,因此帕维尔目前还是斯图加特的一员。
The next area that was of interest to me, was the fact that reclining was a very important factor.
另一个我感兴趣的领域,是这样一个事实,倾斜是个非常重要的因素。
In fact, I remember a well-known politician who whenever he was speaking would constantly massage the top of his head.
事实上,我记得曾经有一位著名的政治家每次说话都习惯不停地按摩头顶。
They were changed by the fact that I was able to persevere and win the silver medal even though almost everyone had counted me out.
他们的看法改变了,因为我坚持不懈并且得到了银牌,虽然赛前没人看好我。
The fact that Father God loves me so much also makes me feel kind of ashamed, as He is so good to me but I am not as good to Him, sigh!
天父那么疼爱我也让我觉得很惭愧,他对我这么好,我却没对他这么好,唉!求主怜悯…
James looks younger than his wife but in actual fact he is five years older.
詹姆斯看起来比他妻子年轻,但实际上他还大五岁。
The fact is, everyone appreciates me but you; but they say a man's never a hero to his valet.
事实上,除了你,人人都看重我;不过俗话说“仆人眼中无英雄”。
Second, there is the related fact each government is presumed by law to be adequate to the program responsibilities vested in it.
第二项困难在于,法律上假定每个政府对于其应负的责任应该能够独立担当。
The fact remains that during this rough winter the health of the Londoners was actually above the average.
事实上,在这个灾难重重的冬季,伦敦居民的健康水平确实比一般水平高。
The fact that he had begotten a child made him vain.
想起自己也生过孩子,他得意了。
He fessed up to the fact that he was too old.
他承认这一事实:他年龄太大了。
It is a remarkable fact that the inertial mass of all bodies is, within experimental accuracy, proportional to the gravitational mass.
值得注意的是,在实验的准确度内,所有的物体的惯性质量与引力质量都成正比。
The difficulty lies primarily in the fact that the fiber core is relatively small.
困难主要在于纤维芯比较小。
This fact is clearly demonstrated by the ready formation of polyethylidene and polybenzylidene from (highly reactive) diazomethane.
这个事实已由(高度活跃的)重氮甲烷快速形成聚乙叉和聚苄叉而清楚的证明。
It was not till evening that I knew the fact.
到黄昏时我才知道那件事。