seemingly

seemingly

美 [ˈsimɪŋli]  英 [ˈsiːmɪŋli]

  • adv.似乎;看似;表面上看;看起来
  • 网络表面上地;貌似;看来

反义词

adv.

同义词

英汉双解

adv.
1.
看似;貌似;表面上in a way that appears to be true but may in fact not be
a seemingly stupid question
看似愚蠢的问题
a seemingly endless journey
似乎永远走不完的旅程
2.
据说;听说;看来according to what you have read or heard
Seemingly, he borrowed the money from the bank.
据说,他从银行贷出了那笔钱。

英汉解释

adv.
1.
表面上看;看起来
2.
看似;似乎

英英解释

adv.

例句

Sometimes it does look as if innocent victims are trampled or stampeded by events that seemingly have nothing to do with them.

有时的确关注无辜受害者摧残或者事件镇压表面什么没有他们

This is what you get out of a subsumption architecture: complex, seemingly purposeful behavior out of a set of simple, layered behaviors.

就是包容体系结构能够取得效果简单层次行为构成复杂看似目的行为

Three days later, the eccentric Midwesterner was still at it, completing chapter after chapter, seemingly of his own free will.

阅读开始这个来自中西部小伙儿放弃似乎心甘情愿

Camping's voice was calm and seemingly rational , no doubt like those of the men and women briefing Obama.

康屏声音平和表面似乎显得理性无疑就是奥巴马简报那些男男女女模样

In a few instances, it has been suggested that this loss, while seemingly costly, represents a blessing in disguise.

某些场合有人提出这种损失虽然代价高昂因祸得福

You know you are maturing when you begin to see the hand of God in the random, baffling, and seemingly pointless circumstances of life.

开始看见杂乱无章千篇一律目标生活带领时候便知道自己日趋成熟

Yet, more than any of these, it was the seemingly inexorable rise of sub-prime credit that should have triggered the alarm.

然而不仅如此触发警报次贷似乎一直稳步上升

Ancient Chinese poet Li Bai is sprawled on a chair, seemingly drunk, with a delicate wine cup and a typewriter in front of him.

中国古代著名诗人李白半椅子仰天长叹面前精致一部打字机

The Brazilian has less than a year left on his current deal but he seemingly has no desire to leave Rome.

巴西球员合同剩下没有离开意思

German has three genders, seemingly so random that Mark Twain wondered why "a young lady has no sex, but a turnip has" .

德语词性而且似乎毫无规律。马克·吐温提出疑问:“为什么妙龄女郎没有性别萝卜。”

We have watched so many of you suffer and acquiesce to the seemingly unending and illusory power of the dark.

我们已经观察你们许多黑暗政府这种默许看似无休止虚幻权力遭受伤害

The extensive English learner all thinks that self is able to say fluent English , is unable to find seemingly always but the right partner.

广大英语学习自己能够一口流利英语似乎合适搭档

In spite of his grief, Twain continued to amuse the American public with a seemingly inexhaustible store of wit and humor.

尽管非常悲痛,马克·吐温似乎永不枯竭机智幽默使美国公众笑逐颜开

"I'll go. " Seemingly being angry, the girl bravely raises her head, glares at him, with a shred of gentle encouragement in her eyes.

!”女孩儿好像有些嗔怒……勇敢起头孩子目光温柔鼓励……

Perhaps it was all that clothes and personal belongings which made him seemingly heavier at the doctor's.

也许衣服个人物品使诊所检查似乎

Trying to describe how the five planets in the night sky followed seemingly irregular paths, Ptolemy hit upon an idea he called epicycles.

设法解释夜空行星为何沿着不规则轨道运行托勒密脑海闪现一个观念称之为”。

Abraham was also very fortunate to have grown up in a family of entrepreneurs who would take a chance on his seemingly crazy trading idea.

亚伯拉罕幸运生活一个具有企业家精神家庭他们愿意抓住看起来疯狂机会

Mom would always stop by his store just to say hi or to pick up the seemingly endless supply of medications for my asthma.

妈妈经常店里哮喘看起来那些永远不会缺货似的有时只是为了先生

So, he was more or less chronicling the times and seemingly got a kick out of it (laughs).

因此或多或少编写那个时期似乎逐出感觉)。

We were all thinking that this seemingly innocent Chinese student is destined for greatness.

我们认为这个看起来单纯中国姑娘前途不可限量

Night shortly after drew its veil over the lake, and the whole of that seemingly interminable wilderness.

暗夜黑纱湖面无边无际旷野

Rudi seemingly secured in his own business, he and the Center exchanged messages only about once a month.

看来鲁迪事业站住脚跟中心每月进行一次联系

This is merely one of the many instances of metaphysical theories seemingly conformed by facts.

只不过是许许多多似乎事实证明形而上学理论之一罢了

In May 1972, when, carried away by the prospect of seemingly imminent victory, he was tempted into insolence.

一九七二年五月似乎即将取得胜利前景冲昏头脑放肆起来

This pair of seemingly irrelevant, character of the men and women, but not complete because two child and was tied together magically fate.

一对看似毫不相干性格完整不合男女由于两个孩子命运神奇地一同

This loop is achieved by a "seemingly impossible cantilever, " making the building appear as though it is about to fall forward.

这个一个看似不可能悬臂实现使建筑看起来好像就要向前倾倒

At the time, there was a deep-rooted sense of despair and hopelessness over the seemingly intractable Great Inflation.

当时对于看似难以抑制通胀”(GreatInflation),决策者深感绝望

The seemingly simple meaning construction of nominal compounds turns out to be very complex indeed.

名词合成意义建构一个看似简单实际上非常复杂过程

Sex, for men, is all about physical pleasure and his seemingly insatiable sex drive is pretty much a part of his maleness.

对于男人来说就是生理愉悦似乎无法满足性欲程度归因于一个雄性

Minutes before that, I felt he might get NO 4, for I saw he was alone and seemingly younger among the other foreign contestants.

比赛即将开始觉得可能获得第4因为其他外国选手显得孤单而且似乎更加年轻

Nearly every driver who passed during several recent traffic sessions smiled, seemingly thrilled to see that Du Du was there and in charge.

几乎每个司机经过最近几个交通高峰时期微笑似乎因为他们兴奋看见杜杜那儿而且控制局面

I told him that I once a girl long ago because she had a seemingly incurable speech impediment.

告诉以前曾经一个女孩分手因为看上去不能医治说话障碍

He wasn't ever discouraged, and he had a seemingly unlimited supply of practical ideas that could use a bit of technology.

从来没有放弃看上去好像动机一样工作提供各种源源不断技术点子

"Sorry, doctor! I may be a bit excited. " He let go my hand and put his hands into the pocket seemingly searching for cigarettes.

对不起大姐有点激动。”男人松开两手口袋

However, the Slovakia international has now seemingly changed his mind and says he would be happy to stay with Rangers if City allowed it.

不过现在这位斯洛伐克名门之后显然已经改变主意如果曼城同意的话希望自己租借期满流浪

Though only a hypothesis, this line of reasoning provides one explanation for her risks of multiple, seemingly unrelated diseases.

尽管只是一个假设一系列依据病人患有多种似乎无关疾病可能提供了一种解释

The apparent last gasp of Gaddafi's power appeared to happen with breathless speed, as his loyalists seemingly melted away into the dark.

卡扎菲权力明显奄奄一息出现气喘吁吁速度发生因为忠诚似乎融化

And Cesar Frank is said to have walked around with a dreamlike gaze while composing, seemingly totally unaware of his surroundings.

据说塞萨尔·弗兰克作曲做梦一样凝视四处走动似乎完全意识周围事物

Here the viewer looks down on an image of a flower bouquet seemingly sinking weightily , deeper and deeper, into a smooth vinyl surface.

这里观众正在往下花束沉重下降愈来愈深最后平滑树脂

Because of this seemingly random accumulation of paint, there is often no dividing line between the stages of a work.

由于看起来似乎随意堆积颜料所以这种绘画一个步骤变得明显

S. military planners should not assume that this will always be the case, even against seemingly lightly-armed insurgent adversaries.

美军规划应当假定永远保持下去即使面对使用轻型武器武装人员也是如此

With that, she sent the ring back to him. In return, the guy sent seemingly millions of messages, and countless phone calls.

接下来男孩很多很多信息无数电话回来

Evidence of this shift in values is all around. Some of the signs are seemingly innocuous.

这种观念变化反映各个方面有些甚至无害也是微不足道

They appeared seemingly out of nowhere in the forms that they had which could not be linked to any other known animal form.

他们出现表面看来属于他们其他知道动物形式联系